Napelemes kerékpár komputer
|
|
- Renáta Bogdán
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Napelemes kerékpár komputer Termékismertető Tchibo GmbH D Hamburg 84577FV05X00VI
2 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt, napelemes kerékpár komputere számos adat és érték megjelenítésére képes, két gombjával pedig könnyen kezelhető. A kerékpár komputer - zavaró vezetékek nélkül - gyorsan rögzíthető és üzembe helyezhető. A napelemek és az automatikus kikapcsolás funkció az elemek hosszú élettartamát biztosítják. Reméljük, örömét leli új kerékpár komputere használatában, és szép kerékpártúrákat kívánunk. A Tchibo csapata Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Az útmutatóban szereplő jelek: Ez a jel sérülésveszélyre utal. A VESZÉLY szó esetleges súlyos sérülésekre és életveszélyre utal. A VIGYÁZAT szó sérülésekre és súlyos anyagi károkra utal. A FIGYELEM szó könnyebb sérülésekre vagy rongálódásokra utal. A kiegészítő információkat így jelöljük.
3 2 Megjegyzések az útmutatóhoz 4 Biztonsági előírások 5 Megfelelőségi nyilatkozat 8 Elemek behelyezése 8 Komputer 9 Jeladó 9 Kerékméret meghatározása 11 Összeszerelés 11 Komputertartó felszerelése 12 A jeladó és a mágnes rögzítése 13 Be- és kikapcsolás 14 Világítás bekapcsolása 14 Alapbeállítások 14 Adatbevitel 20 Alapbeállítások megjelenítése 20 Az összes alapbeállítás és adat törlése 21 Kijelzések és funkciók 21 A kijelző jelzései 21 Funkcionális kijelzések 23 Adatok törlése 23 Részértékek törlése Tartalom 24 Az összes adat törlése 24 A komputer elemének cseréje 24 Elemcsere 25 A megtett kilométer beírása 25 További funkciók 25 A választott funkció kijelzése 26 Stopperóra használata 26 Az útszakasz beállítása 27 A menetidő beállítása 28 A hőmérséklet kijelzése 28 Átváltás az 1. kerékpár adatairól a 2. kerékpár adataira 28 Reset funkció 28 Tisztítás 29 Üzemzavar / Hibaelhárítás 30 Hulladékkezelés 30 Műszaki adatok 3
4 Biztonsági előírások Rendeltetés A kerékpár komputerről számos érték olvasható le, mint például az aktuális sebesség, átlagsebesség, megtett távolság, pontos idő, hőmérséklet stb. A kerékpár komputert magáncélú felhasználásra tervezték. Ipari vagy a kerékpáros sportágban történő professzionális célú használatra nem alkalmas. VESZÉLY gyermekek esetében Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Ezért tartsa az elemeket és a terméket olyan helyen, ahol kisgyermekek nem férnek hozzá. Egy elem esetleges lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! VESZÉLY - balesetveszély Mindig ügyeljen a közúti forgalomra! Csak rövid ideig pillantson a kijelzőre, és csak akkor, ha a forgalmi helyzet megengedi. VIGYÁZAT - sérülésveszély Az elemeket feltölteni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni tilos. Robbanásveszély! Az elemek behelyezésekor ügyeljen a polaritásra (+/ ). Csak azonos típusú, illetve azonos teljesítményű elemeket használjon (lásd Műszaki adatok ). Ha az elemből kifolyna a sav, kerülje, hogy az bőrrel, szemmel vagy nyálkahártyával érintkezzen. Adott esetben az érintett testfelületet azonnal mossa le tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz. 4
5 FIGYELEM anyagi károk Vegye ki az elemeket a komputerből vagy a jeladóból, ha azok elhasználód - tak, illetve ha hosszabb ideig nem használja a terméket. Így elkerülhetőek a kifolyt sav által okozott károk. Vigyázzon, hogy a komputer ne essen le, továbbá óvja erős ütésektől. A komputer eső ellen védett. Vízbe azonban ne merítse. Óvja a komputert szélsőséges hőmérsékletektől, mint például erős napsütéstől. A készülék 0 C és +50 C közötti hőmérsékleten használható bizton - ságosan. Ha hosszabb ideig áll a kerékpár, a jeladó és a küllőmágnes ne közvetlenül egymással szemben legyenek. Ellenkező esetben a jeladóban lévő elem gyorsabban elhasználódik. A tisztításhoz ne használjon maró vegyszert, illetve agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. Megfelelőségi nyilatkozat A Tchibo GmbH kijelenti, hogy ez a termék (cikkszám: ) a forgalomba hozatal idején az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és a többi idevonatkozó rendelkezésnek megfelel. A megfelelőségi nyilatkozat teljes terjedelmében a oldalon található. 5
6 Komputer Termékrajz (tartozékok) napelemek kijelző A gomb B gomb 6
7 Összes tartozék komputer 1-1 elem a komputerhez és a jeladóhoz jeladó küllőmágnes komputertartó A rögzítőgumi B rögzítőgumi kábelkötegelők 7
8 Elemek behelyezése Komputer Napelemes kerékpár komputere napelemei és automata kikapcsolási funkciója az elemek hosszú élettartamát biztosítják. Az elem élettartamát növeli, ha a kerékpár tárolásakor a jeladó és a küllőmágnes egymással nem pontosan szemben helyezkedik el. A későbbi elemcserékhez külön eljárásmódot talál (lásd Elemcsere ), melynek segítségével az adatok kb. 30 másodpercig elem nélkül is megőrizhetők. Ellenkező esetben az elemcsere után ismételten el kell végeznie az alapbeállításokat. 1. Egy érme segítségével csavarja le az elemtartó fedelét az óramutató járásával ellentétes irányba. 2. Úgy helyezze be a mellékelt elemet, hogy az elem pozitív pólusa (+) felfelé mutasson, majd nyomja az elemet erősen a tartóba. Ügyeljen arra, hogy a tömítőgyűrű megfelelően legyen behelyezve a komputerbe. Figyeljen arra, hogy az elem megfelelően legyen behe - lyezve a tartóba. Az elemet a tartóban lévő oldalsó érintkezőbe kell bepattintani. Az elemet a szélén fogja meg. A zsírlerakódások szigetelő hatásúak lehetnek, és csökkentik az elem feszültségét. Adott esetben törölje meg az elemet egy nem bolyhosodó ruhával. 3. Helyezze vissza az elemtartóra a fedelet, majd forgassa el óvatosan az óramutató járásával megegyező irányba, a CLOSE nyíl jelzés irányába. Ügyeljen arra, hogy eközben a fedél ne akadjon el. 8
9 Jeladó 1. Egy érme segítségével nyissa fel az elemtartó fedelét. 2. Úgy helyezze be a mellékelt elemet, hogy az elem pozitív pólusa (+) felfelé, a zár felé mutasson. Elemcserénél ügyeljen a helyes polaritásra (+/ ). Ellenkező esetben a jeladóban kár keletkezhet. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. A fedélnek pontosan kell illeszkednie az elemtartó nyílásába. Az elemtartóban lévő tömítőgyűrű legyen megfelelően behelyezve. Nyomja le erősen a fedelet, majd tekerje el ütközésig, az óramutató járásával megegyező irányba. OPEN Kerékméret meghatározása A pontos mérési eredményhez meg kell adni a kerék kerületét milliméterben (mm). Az általános méretű kerekek kerületét az alábbi táblázat szemlélteti. A kerékméret a kerékpár abroncsköpenyének oldalába bele van nyomva. Ha a kerékpár abroncsának a mérete nem szerepel a táblázatban, akkor a kerék kerületét meg kell határoznia. 1. Pumpálja fel megfelelően a kereket. 2. Tartsa a kereket a szeleppel pontosan lefelé, majd jelölje meg a talajon egy krétával azt a pontot, ahol a kerék a szelepnél a talajt érinti. 3. Görgessen a kerékkel akkora kört egyenesen, hogy a szelep pontosan a kiindulási pozícióba érjen vissza. Jelölje meg krétával ezt a pontot is. 4. Mérje meg a két jelzés közötti távolságot milliméterben. A kerékpár komputer maximum 5999 mm kerületű kerékhez használható. 9
10 Abroncsméret Kerékméret mm-ben x1 1/ x1 1/4 Fifty x1, x1, x1 1/ x1 3/8x1 5/ x18C x20C x23C x25C x28C x32C x35C x40C 2224 Abroncsméret Kerékméret mm-ben x1,75x x1,75x x1 3/8 A x1,75x x x1, x1, x1,75x x1, x2, x2, x1 3/ x1 3/8x1 1/ x3/
11 Összeszerelés Komputertartó felszerelése A komputertartót a kormány bal oldalára kell rögzíteni két kábelkötegelővel. Az A rögzítőgumira a csúszásmentes rögzítés érdekében van szükség. 1. Alulról helyezze a rögzítőgumit a komputertartóra. 2. Rögzítse a komputertartót két kábelkötegelővel. Még ne húzza meg teljesen A a kábel kötegelőt. 3. Óvatosan tolja a komputert a tartóra, amíg az bekattan. 4. Úgy állítsa be a tartót a kormányon, hogy a kijelzőt jól lehessen látni. 5. Húzza meg erősen a kábelkötegelőt, majd vágja le annak kilógó végét. A lopás és az eső elleni védelem érdekében a komputert le lehet venni a tartóról. Nyomja le a kis kart a tartón, és felfelé húzza le a komputert. 11
12 A jeladó és a mágnes rögzítése A jeladót a komputertől maximum 60 cm távolságban, a villa bal szárára kell rögzíteni. B 1. Helyezze a B rögzítőgumit a jeladóra. 2. A jeladót két kábelkötegelővel a menetirány felé fordítva rögzítse. Az elemtartó fedele mutat kifelé. a b 3. Csavarozza a mágnest az egyik küllőre. A küllőformának megfelelően válassza ki a mágnestartó a vagy b mélyedését. 12
13 A mágnesnek pontosan egy vonalban kell lennie a jeladón lévő nyíllal. 4. Fordítsa el a jeladót úgy, hogy a jeladó és a mágnes között kb. 1-2 mm távolság legyen. 5. Kapcsolja be a komputert a jobb vagy a bal gombbal. Forgassa az első kereket. Ha a komputert, a jeladót és a mágnest jól rögzítette, a kijelző jelzi a sebességet. Ha nem jelzi a kijelző a sebességet, változtasson a szenzor és a mágnes közti távolságon, a távolság így sem lehet több mint 1-2 mm. 6. Ellenőrizze, hogy a fék továbbra is zavartalanul működik-e, és, hogy semmi sem súrlódik. 7. Ha minden részt megfelelően rögzített, vágja le a kábelkötegelők végeit. Alkalmanként ellenőrizze a küllőmágnes és a jeladó közötti távolságot. Be- és kikapcsolás A kerékpár komputer kb. 5 perc után automatikusan kikapcsol, ha nem érzékel mozgást, illetve ha nem nyom meg egyetlen gombot sem. Ha a komputer ki van kapcsolva, a kijelző alsó részén a pontos idő látható. m Nyomja meg bármelyik gombot a komputer bekapcsolásához. A komputer a kikapcsoláskor megjegyzi a legutolsó beállítást, és a következő bekapcsoláskor újra kijelzi a megfelelő értéket. Ha alkalmazta a reset funkciót, vagy még nem végezte el az alapbeállításokat, a készülék az előre beállított nyelvet ENGLISH (angol) villogva jelzi. 13
14 m Világítás bekapcsolása A kijelző világításának pár másodpercre történő bekapcsolásához nyomja meg a bal oldali A gombot. Alapbeállítások Adatbevitel Bal A gomb : Jobb B gomb : beállított adat mentése, és a következő beállítás előhívása kijelzett érték megváltoztatása A B 1. A kijelző nyelvének beállítása 1. A jobb oldali B gomb ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet. 2. Nyomja meg a bal A gombot. A kijelzőn villog a KIFEYLET (HALADÓ) jelzés. MAGYAR 14
15 2. A beállítási mód kiválasztása Az egyszerű üzemmódban a komputer az aktuális sebesség, az átlagsebesség, az aznap megtett útszakasz és a menetidő értékét mutatja egy kerékpárra vonatkozóan. A haladó üzemmódban összesen két kerékpár adatai rögzíthetők. Ezenkívül a kijelzőn egyéb adatok is láthatók, például az összes megtett kilométer, a legnagyobb sebesség, a legmagasabb és legalacsonyabb hőmérséklet, a kalória- és zsírégetés, valamint használható a stopperóra és a menetidőre vagy menettávra vonatkozó visszaszámlálás funkciója is. 1. Válassza KIFEYLET (HALADÓ) üzemmódot, ha valamennyi kijelzett adatra szüksége van, és/vagy ha egy második kerékpár adatait kívánja megadni. KIFEYLET EGYSZERU (EGYSZERŰ) üzemmódot, ha csak az alapadatokra van szüksége, és csak egy kerékpár adatait kívánja megadni. 2. Mentse el a beállítást a bal oldali A gomb megnyomásával. A kijelzőn röviden megjelenik az ABRONCSMÉRET, majd a 2124, az utolsó számjegy villog. Az útmutatóban a KIFEYLET beállítási módot mutatjuk be, mivel olyan beállításokat is tartalmaz, amelyek az egyszerű üzemmódban találhatók. 3. Az abroncsméret beállítása az első és a hátsó kerékhez 1. A jobb, B gombbal állítsa be a kerékméretet (lásd: Kerékméret meghatározása ). rövid lenyomás = beállítás lépésenként nyomva tartás = az értékek gyorsabban váltakoznak Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A következő számjegy villog. 15
16 3. A többi számjegy esetén az 1. és a 2. pontban leírtak szerint járjon el. Miután a negyedik számjegy értékét is megadta és elmentette, a kijelzőn C2 jelenik meg. Ha van még egy kerékpárja, lehetősége van a másik kerékpár abroncsméretének a megadására is A másik kerékpár abroncsméretének a megadásához az 1-3. pontban leírtak szerint járjon el. 5. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn a BEÁLL KM jelzés villog. 4. A sebesség mértékegységének a beállítása 1. Válassza ki a jobb, B gombbal a mértékegységet: KM/hr (kilométer/óra) és M/hr (mérföld/óra). 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásá - val. A kijelzőn a KOR jelzés jelenik meg, a hátsó KM BEALL számjegy villog. 5. Kor megadása 1. Állítsa be a jobb oldali B gombbal az életkorának megfelelő utolsó számjegyet. 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A következő számjegy villog. KOR 3. A második számjegy beállításához az 1. és a 2. pontban leírtak szerint járjon el. 4. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn villog a BEAD KG jelzés. 16
17 6. A súlymértékegység beállítása 1. A jobb, B gomb megnyomásával válassza ki a kivánt mértékegységet BEAD KG (kilogramm) és BEAD LB (angol súlymértékegység font ). 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a SÚLY kijelzés, BEAD KG a hátsó számjegy villog. 7. Súly megadása 1. Állítsa be a jobb, B gombbal a testsúlyának megfelelő első számjegyet. 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A következő számjegy villog. SULY 3. A második számjegy beállításához az 1. és a 2. pontban leírtak szerint járjon el. 4. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn rövid időre megjelenik az ORABEALL jelzés, végül a 24HR jelzés villog. 8. Az időkijelzés formátumának megadása 1. Válassza ki a jobb, B gombbal a 24HR (24-órás időjelzési módot) és a 12HR (12-órás időjelzási módot). 24HR Ha a 12 órás időjelzési módot választotta, akkor a készülék a délelőtti órákat AM, a délutáni órákat pedig a PM jelzéssel jelöli meg. 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a 12:00, a 12 villog. 17
18 9. Pontos idő beállítása 1. Állítsa be a jobb, B gombbal a megfelelő órát. 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A következő számjegy villog. 3. Állítsa be a jobb oldali, B gombbal a percet. 12:00 4. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a SZERVIZ, majd villog a 6. Az időkijelzés formátumát és a pontos időt a későbbiekben egyszerűen meg lehet változtatni, tartsa lenyomva a bal, A gombot, amikor a kijelző a pontos időt mutatja, majd az előbbiekben leírtak szerint járjon el. 10. Karbantartási emlékeztető gyakoriságának kiválasztása A karbantartási emlékeztető azt a célt szolgálja, hogy a készülék Önt rend - szeres időközönként emlékeztesse az alábbiakra: kopó alkatrészek cseréje, illetve a lánc és egyéb részek beolajozása. Ha például 600 km-es (illetve mérföldes) intervallumot választ, akkor a 600 km, 1200 km, 1800 km stb. össztáv elérésekor a szerszám-szimbólum villog a kijelzőn. Ha elérte a beállított összkilométert, a szerszám-szimbólum villog a kijelzőn. A szimbólumot a bal, A gomb megnyomásával tudja kikapcsolni. 1. A jobb, B gomb megnyomásával választhat a 200, 400, 600 vagy 800 km-es távok között. 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. SZERVIS 3. Ha szeretné beállíthatja a karbantartási emlékeztetőt egy második kerékpár részére is. 18
19 4. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. A kijelzőn a C mértékegység villog. 11. A hőmérséklet mértékegységének a beállítása 1. A jobb, B gombbal választhat a C (Celsius-fok) és a F (Fahrenheit-fok) között. 2. Mentse el a beállítást a bal, A gomb megnyomásával. C A mértékegységet a későbbiekben is könnyedén meg tudja változtatni, tartsa lenyomva az A gombot, miközben a kijelző a hőmérsékletet jelzi, majd az előbbiekben leírtak szerint járjon el. A kijelzőn az aktuális sebesség 0.0 és a pontos idő látható. 11:47 Az egyszerű üzemmódban a kijelzőn az aktuális sebesség és a megtett útvonal látható. DST 0.93 Vége az alapbeállításoknak. 19
20 Alapbeállítások megjelenítése m Kb. 5 másodpercig tartsa lenyomva az A és a B gombot, amíg a kijelzőn csak vonalakat lát. Ekkor nyomja meg a B gombot. A kijelzőn az előzőleg beállított nyelv villog. Most minden beállítást megváltoztathat, ehhez kövesse a leírtakat. Ha a vonalak kijelzésénél a B gomb helyett az A gombot nyomja meg, az alapbeállítások behívását leállítja. Az összes alapbeállítás és adat törlése 1. Kb. 5 másodpercig tartsa lenyomva az A és a B gombot, amíg a kijelzőn csak vonalakat lát. Ezután kb. 1 másodpercig tartsa lenyomva a B gombot. A kijelzőn az előzőleg beállított nyelv villog. 2. Kb. 3 másodpercig tartsa lenyomva az A és a B gombot, amíg a kijelzőn egymás után megjelenik a két itt látható ábra. Ezután a készülék kikapcsol. 3. A készülék ismételt bekapcsolásához nyomja le az A vagy a B gombot. 20
21 Kijelzések és funkciók Haladó üzemmódban több információt jelez a készülék, mint az egyszerű üzemmódban. A funkciók behívása, illetve ellenőrzése előtt kerékpározzon egy kicsit bekapcsolt komputerrel. A kijelző jelzései A kijelző folyamatosan jelzi: azt a kerékpárt, amelyre az információk vonatkoznak (kevés kivétellel mindig az 1.; a 2. pl. egy lehetséges kisérőkerékpár lenne) az aktuális sebességet a kiválasztott mértékegységben 11:47 a sebesség-tendenciát: az aktuális sebesség gyorsabb az Ön átlagsebességénél. az aktuális sebesség lassabb az Ön átlagsebességénél. egy funkcionális kijelzést, mint például a pontos időt (lásd: következő fejezet) Funkcionális kijelzések A jobb, B gomb ismételt megnyomásával tudja kiválasztani, hogy a kijelző alsó részében mely információkat jelezzen ki a komputer. A bal oldalon lévő rövidítések jelzik, hogy melyik funkciókat választotta ki. A következő leírás a haladó üzemmódra vonatkozik. Egyszerű üzemmódban a gyári beállításnak megfelelően mindössze a DST, AVS és a TM funkciók állnak a rendelkezésére. 21
22 Rövidítés Funkció Nincs Pontos idő A beállított idő 24 vagy 12 órás formátumban. ODO Az 1. és 2. kerékpárhoz: Összkilométer (illetve összmérföld) Minden megtett szakasz összesített kilométere. A feljegyzés az elem behelyezésével kezdődik. TOT Az 1. és a 2. kerékpár összkilométereinek összege ODO DST Napi táv (km vagy m) MXS Legnagyobb sebesség A megtett legnagyobb sebesség. Az értéket addig tárolja a komputer, amíg nem ér el egy nagyobb sebességet, illetve amíg nem törli azt. A törléshez tartsa pár másodpercig lenyomva a bal, A gombot. AVS Átlagsebesség TM Menetidő A menetidőmérő automatikusan kezdi a mérést a kilométerórával együtt, ha Ön megáll, a mérés sem folytatódik. A menetidőt órában, percben és másodpercben jelzi a készülék. Nincs Hőmérséklet Mért hőmérséklet Celsius-fokban vagy Fahrenheit-fokban. STW Stopperóra Lásd: Stopperóra használata CALR Kalória felhasználási ráta Aktuális kalória-felhasználás CAL Kalória Az összes elégetett kalória a mérés kezdetétől FAT Zsír Az összes elhasznált zsír mennyisége grammban 22
23 KM TM SCAN Az útszakasz beállítása (lásd: Az útszakasz beállítása ) A menetidő beírása (lásd: A menetidő beállítása ) A DST, MXS, AVS és TM funkciók egymás után jelennek meg a kijelzőn. Adatok törlése Részértékek törlése Minden egyes használat során összeadódnak a megtett szakasz, a szakaszidő és az átlagsebesség értékei. Ahhoz, hogy a komputer csak az aktuális szakasz értékeit mutassa, előtte törölni kell az értékeket. Ezzel a funkcióval a nap vagy egy szakasz végén az alábbi értékeket törölheti: DST = Napi táv TM = Szakaszidő AVS = Átlagsebesség MXS= Legnagyobb sebesség Az összkilométert és a pontos időt továbbra is tárolja a készülék. 1. Válassza ki a jobb, B gombbal a DST jelzést. 2. Nyomja meg a bal, A gombot, amíg a kijelző a 0.00 jelzésre nem vált. A DST, TM és AVS adatok törlése megtörtént. DST 0.93 MxS Válassza ki a jobb, B gombbal az MXS jelzést. 4. Nyomja meg a bal, A gombot, amíg a kijelző a 0.00 jelzésre nem vált. Az adatok törlése megtörtént. 23
24 Az összes adat törlése Az Alapbeállítás Az összes alapbeállítás és adat törlése fejezetben megtalálhatja, hogyan tud minden adatot és korábban beállított értéket törölni. Ha a reset funkciót használta, akkor is törlődik minden adat. Tehát az összes alapbeállítást ismét el kell végezni. A reset funkcióról az További funkciók fejezetben olvashat. A komputer elemének cseréje A kerékpár komputerben van egy tároló, amely az adatokat kb. 30 másodpercig tárolja akkor is, ha a készülékben nincsen elem. Biztonsági okokból ajánlatos elemcsere előtt az összes megtett kilométer ODO felírása. Így szükség esetén később ismét be tudja vinni az adatot a készülékbe. A komputerben lévő elemet akkor kell kicserélni, ha a kijelző elhalványul, illetve ha a készülék nem pontos adatokat mutat. Elemcsere 1. Készítsen elő egy új elemet (az elem típusát lásd: Műszaki adatok ). 2. Kb. 5 másodpercig tartsa lenyomva az A és a B gombot, amíg a kijelzőn az itt látható ábra látható. 3. Nyissa ki az elemtartót. Vegye ki az elemet egy lapos, órás csavarhúzóval vagy hasonlóval, és másodpercen belül cserélje ki egy újra. 4. Végül nyomja meg a bal, A gombot. 24
25 A megtett kilométer beírása Ha a komputer nem mentette el az adatokat miközben elemcsere történt, az alábbiak szerint járjon el: 1. Végezze el az összes szükséges alapbeállítást az Alapbeállítások fejezetben leírtak szerint. 2. Nyomja meg ismételten a jobb, B gombot, amíg a kijelzőn a T0TODO-1 jelenik meg. 3. Tartsa lenyomva a bal, A gombot, amíg a C1 jelenik meg a kijelzőn, 4. Nyomja le ismételten a bal oldali A gombot, amíg megjelenik a BEALL KM felirat. 5. Adja meg az A és a B gomb segítségével a már megtett kilométerek számát. További funkciók Az e fejezetben ismertetett funkciók: Stopperóra használata, Az útszakasz beállítása, A menetidő beállítása, A hőmérséklet kijelzése, Átváltás az 1. kerékpár adatairól a 2. kerékpár adataira csak a haladó üzemmódban érhetők el. A választott funkció kijelzése Használat közben a kijelzőn az aktív funkcióknak mindig csak a rövidítése látható, mint például DST. m A funkció kijelzése közben nyomja le egyszer röviden a jobb oldali B gombot az adott funkció részletes leírásának rövid kijelzéséhez, pl. NAPI KM a DST felirat esetén. 25
26 Stopperóra használata 1. Nyomja meg többször a jobb, B gombot, amíg a kijelzőn a STOPPER vagy az STW meg nem jelenik. 2. A stopperóra indításához, megállításához és a mérés folytatásához nyomja meg a bal, A gombot. STW Az A gomb ismételt lenyomásával tudja megállítani a stopperórát. 4. A számláló lenullázásához tartsa lenyomva az A gombot. Az útszakasz beállítása Egy útszakaszt előre be tud állítani. Amint megtette a távot, a kijelzőn villog a teljesített útszakasz. 1. Nyomja meg többször a jobb, B gombot, amíg a kijelzőn a KM+ vagy KM jelenik meg. 2. Tartsa lenyomva a bal, A gombot, amíg a kijelzőn a KM+ vagy KM jelzés villog. KM + 3. A jobb oldali B gombbal válassza ki a kívánt számítási módot: KM Visszaszámlálás ( Countdown ) KM+ A távot szabályosan, növekedve méri a készülék 4. A beállítás mentéséhez nyomja le a bal oldali A gombot. 5. Állítsa be egymás után az A és a B gombbal a kívánt útszakaszt. A mérés elindul, amint Ön bekapcsolt komputerrel a kerékpárral útnak indul. Ha megtette az útszakaszt, a kijelzőn vagy a beállított útszakasz vagy a jelzés villog (a beállított számlálási módtól függően). 6. A bevitt adat mentéséhez nyomja le a bal oldali A gombot. 26
27 A menetidő beállítása A készülékkel az útszakasz helyett a menetidőt is be lehet állítani. Ebben az esetben a készülék csak a menetidőt veszi figyelembe. Ha megáll, az időmérés is leáll. Amikor elindul, az időmérés is automatikusan folytatódik. Ha a beállított idő letelt, akkor az villog a kijelzőn. 1. Nyomja meg többször a jobb, B gombot, amíg a kijelzőn a TIME+ vagy TIME jelenik meg. 2. Tartsa lenyomva a bal, A gombot, amíg a kijelzőn a TIME+, illetve TIME jelzés villog. TIME - 3. A jobb oldali B gombbal válassza ki a kívánt számítási módot: TM Visszaszámlálás ( Countdown ) TM+ A menetidőt szabályosan, növekedve méri a készülék 4. A beállítás mentéséhez nyomja le a bal oldali A gombot. 5. Állítsa be a menetidőt a A, majd a B gombokkal. A mérés elindul, amint Ön bekapcsolt komputerrel a kerékpárral útnak indul. Ha teljesítette a menetidőt, a kijelzőn vagy a beállított menetidő vagy a 0.00 jelzés villog (a beállított számlálási módtól függően). 6. A bevitt adat mentéséhez nyomja le a bal oldali A gombot. 27
28 A hőmérséklet kijelzése m Nyomja meg többször a jobb, B gombot, amíg a kijelzőn a GRAD jelenik meg. Ezt követően jelzi a készülék a mért hőmérsékletet. Vegye figyelembe: A bal, A gomb ismételt lenyomásával a készülék kijelzi a legmagasabb (HI) és a legalacsonyabb (LO) hőmérsékletet, amit a kerékpár komputer mért. Ha lenyomva tartja a bal oldali A gombot, a B gomb segítségével válthat a hőmérséklet mértékegységei között. Átváltás az 1. kerékpár adatairól a 2. kerékpár adataira Minden funkcióadat leolvasható egy második kerékpárra vonatkozóan is (lásd a Kijelzések és funkciók fejezet Funkcionális kijelzések bekezdését). m Nyomja meg röviden egyszerre az A és a B gombokat a másik kerékpár értékeinek megtekintéséhez. Reset funkció Szükség lehet a reset funkcióra, ha pl. elemcsere után üres a kijelző, és gombnyomásra nem reagál a készülék. A reset funkció alkalmazásával az összes adat törlődik. m Vegye ki az elemet, és nyomja azt fordítva pozitív pólusával lefelé kb. 1 másodpercig az elemtartóba. Azután helyezze vissza újra helyesen. Tisztítás m Szükség esetén enyhén nedves, puha ruhával törölje le a komputert. 28
29 Üzemzavar / Hibaelhárítás A készülék nyilvánvalóan helytelen sebességet jelez. Nem jelzi a sebességet. A kijelző elhalványul. A kijelző túlságosan lassan jelzi ki az értékeket. A kijelző fekete. A kijelző értelmetlen értéket jelez. A szerszám-szimbólum villog. A kijelző a funkcióknak csak a töredékét jelzi. A jeladó és a komputer közötti rádiós kapcsolatot külső adófrekvenciák zavarják (mobiltelefon, magasfeszültségű vezetékek stb.). Ellenőrizze a szenzor és a küllőmágnes közötti távolságot. Ellenőrizze a rádióadóban lévő elemet. Helyesen helyezte be? Elhasználódott az elem? Az elem érintkezője koszos? Ez akkor fordulhat elő, ha például puszta kézzel fogta meg az elemet. Túl meleg vagy túl hideg van: 0 C alatt vagy +50 C felett. A kijelző a közvetlen napsugárzás következtében felforrósodott? (Hagyja a komputert lassan lehűlni.) Végezze el a reset műveletet, lásd További funkciók. Nyomja meg a bal, A gombot. Lásd: Alapbeállítások Karbantartási emlékeztető gyakoriságának kiválasztása. A komputer EGYSZERU üzemmódra van állítva Szükség esetén használ - ja a reset funkciót, és adja meg adatait a haladó üzemmódban. 29
30 Hulladékkezelés A termék, a csomagolás és a mellékelt elemek értékes újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készülékét a háztartási hulladéktól különválasztva, hulladékgyűjtő - ben helyez ze el. Ezzel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. A régi készülékét a gyűjtő - helyeken díjmente sen tudja leadni. Az elem és az akkumulátor nem háztartási hulladék! Önt törvény kötelezi arra, hogy az elhasználódott elemeket és akkumulátorokat az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben adja le. Műszaki adatok Modell: Elemek: 1-1 CR 2032 / 3 V típusú a komputerhez és a jeladóhoz Rádiófrekvencia: khz Üzemi hőmérséklet: 0 bis +50 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 30
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenLED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
RészletesebbenNapelemes kerékpárkomputer
Napelemes kerékpárkomputer Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89557HB22XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt napelemes kerékpárkomputere számos adat és érték megjelenítésére
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenOroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenLED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenÁllványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenElektromos borosüvegzár
Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is
RészletesebbenLED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben
RészletesebbenUjjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenElektromos fűszerőrlő
Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 hu Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongokhoz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Mi, tapadókorongok, zseniális találmányok
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen
RészletesebbenAsztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Asztali lápa de en fr cs pl sk hu tr Használati útutató Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Biztonsági előírások Figyelesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és
RészletesebbenLED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RészletesebbenFürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98167HB1XIX 2018-07 372 818 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LCD kijelzőjéről könnyen és gyorsan
RészletesebbenAblak- vagy ajtóriasztó
Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban
RészletesebbenTejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató
Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!
RészletesebbenHasználati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenFürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 14642HB43XIX /
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14642HB43XIX 2019-01 374 469 / 380 819 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LC-kijelzőjéről könnyen
RészletesebbenTejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.
Tejhabosító bekapcsoló gomb markolat elemtartó a hátoldalon habosító szár kioldózárja maximális bemerítési mélység habosító szár Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68349XMO11III Kedves vásárlónk!
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenIonos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII
Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII
Orr- és fülszőrvágó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! A különböző fejeknek köszönhetően új orr- és fülszőrvágójával nemcsak a kellemetlen fül- és orrszőrzetet
Részletesebben3 napelemes LED-es lámpa
3 napelemes LED-es lámpa Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94501AB3X3VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes LED-es lámpái ideálisak kerti utak és virágágyások kijelöléséhez és
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenTávirányítós játékegér
Távirányítós játékegér hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A játékegérrel minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadászés játékösztönét
RészletesebbenPac-Man TM lámpa. Használati útmutató 97940AB6X6VIII
Pac-Man TM lámpa hu Használati útmutató 97940AB6X6VIII 2018-07. Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban
RészletesebbenSzemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Szemöldök trimmelő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Kedves Vásárlónk! A két különböző hosszúságú vágóoldalnak és a két - féle vágási hosszt biztosító, levehető vezetőfésűnek köszönhetően
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenMini retro játékkonzol
B Mini retro játékkonzol B A A Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 372 647 Kedves Vásárlónk! Ez a zsebbe illő, mini játékkonzol ideális úti játék. A több mint 150 retro
RészletesebbenNapelemes LED-es égősor
Napelemes LED-es égősor Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86890HB44XVI 2016-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenTextilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Textilborotva hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borot - vafejjel
RészletesebbenNapelemes fali és lépcsőt megvilágító lámpák
Napelemes fali és lépcsőt megvilágító lámpák hu Felszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87847HB54XVI 2016-06 333 304 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és
Részletesebben3 az 1-ben bőröndszíj
3 az 1-ben bőröndszíj számzárral és beépített mérleggel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-222 Hamburg 5282AS2X3VIII 217-12 Kedves Vásárlónk! Szinte mindenki, aki valaha repült, feltette már magának
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenNapelemes, LED-es lampion
Napelemes, LED-es lampion hu www.tchibo.hu/utmutatok Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenNapelemes LED-es lampion
Napelemes LED-es lampion hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetle ges sérülések és károk
RészletesebbenNapelemes, LED-es lampion
Napelemes, LED-es lampion hu www.tchibo.hu/utmutatok Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetle
RészletesebbenManikűr-pedikűr készülék
R2 R1 0 L1 L2 Manikűr-pedikűr készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85470FV05X02VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Új manikűr-pedikűr készüléke segítségére lesz láb- és kézkörmei ápolásában.
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Részletesebben3 napelemes LED-es lámpa
3 napelemes LED-es lámpa Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes LED-es lámpái ideálisak kerti utak és virágágyások kijelöléséhez és
RészletesebbenRádióvezérelt ébresztőóra
Rádióvezérelt ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92232FV05X07VII 2017-08 350 376 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt rádióvezérelt ébresztőórája beszédvezérlésű ébresztés
RészletesebbenNapelemes díszlámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84434HB111XVI
Napelemes díszlámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes, dekorációs lámpája hangulatos fényt áraszt a kertben vagy az erkélyen.
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenUSB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenDigitális kanálmérleg
Digitális kanálmérleg Használati útmutaó Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99061AS6X6VIII 2018-07 Termékrajz (tartozékok) kis mérőkanál nagy mérő - kanál tengely kijelző UNIT gomb kitámasztó (alul) / TARA gomb
RészletesebbenNapelemes dekorációs lámpa
Napelemes dekorációs lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95312FV05X00VIII 2017-11 358 908 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, napelemes dekorációs lámpája hangulatos fényt áraszt a kertben
RészletesebbenNapelemes LED-es lampion
Napelemes LED-es lampion hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90056AB2X2VII 2017-01 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt napelemes, LED-es lampionja kellemes fényt áraszt és hangsúlyt
RészletesebbenNapelemes madáretető. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVI
Napelemes madáretető hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86882HB44XVI 2016-05 331799 Kedves Vásárlónk! Új napelemes madáretetője vidám színfoltja lesz kertjének és erkélyének. Amint besötétedik
RészletesebbenTextilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX
Textilborotva Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98153FV01X00IX 2018-08 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borotvafejjel és
RészletesebbenRetro televíziós játékkonzol
Retro televíziós játékkonzol hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 373 844 Kedves Vásárlónk! Ez a retro tv játékkonzol 200 retro videojátékkal határtalan játékélményt
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan
RészletesebbenNapelemes LED-es égősor
Napelemes LED-es égősor Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94499FV04X00VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az új napelemes égősor világító diódákból áll, amelyek a sötétedés beálltával automatikusan
RészletesebbenKonyhai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90462AS2X2VII
Konyhai mérleg Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90462AS2X2VII 2016-11 344 843 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt konyhai mérlege praktikus és modern formatervezésű. A konyhai mérleget
RészletesebbenBőrkeményedés eltávolító készülék
Bőrkeményedés eltávolító készülék Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új bőrkeményedés eltávolító készüléke hatékonyan eltávolítja a száraz, durva bőrkeményedést,
RészletesebbenÉbresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III
Ébresztő ór a Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3III Kedves Vásárlónk! Ez a vidám, színes ébresztőóra különösenhalk kvarc óraművel rendelkezik, így a hangos ketyegés
RészletesebbenNapelemes dekorációs lámpa
Napelemes dekorációs lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99322AB2X3IX 2018-10 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, napelemes dekorációs lámpája hangulatos fényt áraszt a kertben vagy az erkélyen.
RészletesebbenNapelemes dekorációs lámpa
Napelemes dekorációs lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15634AS6X1IX 2018-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, napelemes dekorációs lámpája hangulatos fényt áraszt a kertben vagy az erkélyen.
RészletesebbenKonyhai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 99092AS2X2IX
Konyhai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99092AS2X2IX 2018-11 371 027 Tartalom Kedves Vásárlónk! Újonnan vásárolt konyhai mérlege praktikus és modern formatervezésű. A konyhai
RészletesebbenAutós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII
Autós USB-töltő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 szivargyújtó aljzat hosszabbítókábel USB-töltőkészülék USB-töltőkészülék kontroll-lámpa USB-port Biztonsági előírások Olvassa
RészletesebbenRádióvezérelt egér. Porsche 911 Carrera S. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6III
Rádióvezérelt egér Porsche 911 Carrera S Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71496AS6X6III - 297749 Kedves Vásárlónk! Vezeték nélküli szabadság vár önre az újonnan vásárolt rádióvezérelt optikai
RészletesebbenKonyhai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 94126FV03X00VIII
Konyhai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94126FV03X00VIII 2017-10 356 341 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt konyhai mérlege praktikus és modern formatervezésű. A mérlegen
RészletesebbenNapelemes LED-es égősor gombák
Napelemes LED-es égősor gombák hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86883HB44XVI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új gomba alakú, napelemes, LED-es égősora han - gulatos fényt áraszt. A dekorációs
RészletesebbenBEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0
KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a
RészletesebbenSzemápoló stift. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII
Szemápoló stift hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87957AB0X1VII 2016-08 Kedves Vásárlónk! Wellness + styling a szemeinek: Új szemápoló stiftjével nemcsak a bőrébe masszírozhatja ápoló
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenBB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI
BB-8 TM ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87896FV05X07VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a szokásos ébresztőóra hangjával kezdődik a nap, hanem a BB-8
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96241FV05X02VIII 2018-04 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 4 LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan megvilágíthat
RészletesebbenFELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.
BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató
RészletesebbenBójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI
Bójahinta hu Szerelési útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Kedves Vásárlónk! Feltétlenül tartsa be ezen útmutató szerelési előírásait. Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenRádióvezérelt ébresztőóra
Rádióvezérelt ébresztőóra hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93047HB66XVII 2017-06 351 040 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt, rádiójel vezérlésű ébresztőórája, könnyen leolvasható
RészletesebbenRetro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenForró drót építő készlet
Forró drót építő készlet hu Összeszerelési útmutató és játékleírás Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97975AB6X6VIII 2018-06 Kedves Vásárlónk! Kísérletezés és játék: Ezzel az innovatív építő készlettel gyermeke
RészletesebbenKörömpolírozó készülék
Körömpolírozó készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, elemes körömpolírozó készüléke praktikus segédeszköz láb- és kézkörmeinek ápolásához.
RészletesebbenHasználati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség
RészletesebbenLED- es hangulatlámpa
LED- es hangulatlámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 29329HB44XIX 2019-03 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenMini tartalék akkumulátor
Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens
RészletesebbenDarth Vader TM ébresztőóra
Darth Vader TM ébresztőóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a hagyományos ébresztőhanggal kezdődik a napja, hanem
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenAmennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM
VDO C05+ használati útmutató Funkciók: o KMH-MPH pillanatnyi sebesség KMH vagy MPH-ban, átváltáskor a computer automatikusan konvertálja az adatokat a másik mértékegység-rendszerbe o DST - napi táv, ami
RészletesebbenTáska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII
Táska powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenDigitális rádióvezérelt ébresztőóra
Digitális rádióvezérelt ébresztőóra hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97409HB66XVIII 2018-07 370 906 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt rádiójel vezérlésű ébresztő - órája, könnyen
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Részletesebben