Szervizutasítás szakemberek számára
|
|
|
- Ignác Takács
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! (2012/04) HU
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Fontos biztonsági tudnivalók A készülékre vonatkozó adatok Rendeltetésszerű használat EU megfelelőségi nyilatkozat Fontos tudnivalók az üzembe helyezésről A szabályozókészülék tisztítása Termékismertetés Szállítási terjedelem Műszaki adatok Logamatic 4321/4322 szabályozókészülék FM441 funkciómodul FM442 funkciómodul Beállítási útmutató Biztonsági hőmérséklet-határoló (STB) beállítási és cserélési útmutatója Biztonsági hőmérséklet-határoló beállítása és gondos beszerelése Biztonsági hőmérséklet határoló beállítása Beállítási útmutató kazánvíz hőmérséklet szabályozóhoz (TR) Kezelőelemek és a MEC2 kezelőegység A szabályozókészülék kezelőszervei MEC2 kezelőegység Modulok és funkcióik CM431 vezérlő modul NM482 Hálózati modul ZM434 Égő- és kazánköri modul Égőfunkció Kazánköri funkciók FM441 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) Fűtőköri funkció Melegvíz funkció FM442 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) Üzembe helyezés MEC2 kezelőegység üzembe helyezése Gyárilag új MEC2 a szabályozókészülékbe bedugaszolva A MEC2 egy másik szabályozókészülékbe van bedugaszolva Megadott paraméterekkel rendelkező MEC2 a szabályozókészülékbe bedugaszolva Biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzése A biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása Fejezze be vagy szakítsa meg a vizsgálatot A biztonsági hőmérséklet határoló reteszoldása Beállítások Beállítási paraméterek és kijelzett adatok Szervizszint behívása "Nyomd és forgasd" kezelési elv Főmenük behívása Almenük behívása Beállítások előhívása és megváltoztatása Általános adatok Minimális külső hőmérséklet Épülettípus Nyári/téli időátállítás Távállítás Hőmennyiség Zavarjelzés kézi kapcsoló Automatikus karbantartásjelzés Modulválasztás Kazánjellemzők Kazántípus választása Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán minimális visszatérő hőmérséklettel Ecostream-fűtőkazán Kondenzációs fűtőkazánok Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán megh. talphőmérséklettel Égőfajta beállítása A kazánteljesítmény megállapítása Egyfokozatú égő Kétfokozatú égő Moduláló égő x egyfokozatú égő Vegyes tüzelésű égő Általános beállítások a kazánjellemzőkhöz Szivattyúfunkció beállítása Kazánköri szivattyú utánfutási idejének beállítása Égő minimális működési idejének beállítása Minimális bekapcsolási hőmérséklet beállítása Maximális kikapcsolási hőmérséklet beállítása Maximális füstgáz hőmérséklet határának beállítása Kazánjelleggörbe megadása Fűtőköri adatok Fűtési rendszer beállítása Fűtőkör átnevezése Talpponti hőmérséklet beállítása Tervezési hőmérséklet beállítása Minimális előremenő hőmérséklet beállítása A maximális előremenő hőmérséklet beállítása Távszabályozó kiválasztása Maximális helyiségbefolyás beállítás Logamatic 4321/ (2012/04)
3 Tartalomjegyzék 11.9 Csökkentés módjának kiválasztása Külső hőm. tartás beállítása Szabadság csökkentési mód beállítása A csökkentett üzemmód kikapcsolása alacsonyabb külső hőmérséklet esetén Előremenő csökkentés beállítása Helyiség hőmérséklet offset beállítása Automatikus illesztés beállítás Kapcsolás optimalizálás beállítása Kikapcsolási optimalizálási idő beállítása Fagyvédelmi hőmérséklet beállítása Melegvíz előnykapcsolás beállítása Fűtőköri keverőszelep beállítása Szelep működési idejének beállítása Kazánhőmérséklet emelés beállítása Külső átkapcsolás beállítása Szivattyú külső zavarjelzése Esztrichszárítás Hőmérséklet emelkedés beállítása Felfűtési idő beállítása Maximális hőmérséklet beállítása Hőntartási idő beállítása Csökkentési hőmérséklet beállítása Csökkentési idő beállítása HMV-adatok Melegvíz választása Hőmérséklet tartomány beállítása Kapcsolási optimalizálás választása Hulladékhő hasznosítás választása Hiszterézis beállítása Kazánhőmérséklet emelés Külső zavarjelzés (WF1/WF2) Külső érintkező (WF1/WF3) Termikus fertőtlenítés Termikus fertőtlenítés beállítása Hőmérséklet beállítás Hét napjának beállítása Idő beállítása Napi felfűtés beállítása Cirkulációs szivattyú Cirkulációs szivattyú választása Intervallum beállítása Monitoradatok Kazán-monitoradatok Fűtőkör-monitoradatok Melegvíz-monitoradatok Változat kijelzése Szabályozókészülék választása Reset Környezetvédelem/megsemmisítés Zavarok és zavarelhárítás Függelék Érzékelő-karakterisztikák Specifikus kazánjellemzők beállítása Címszójegyzék Spec. paraméter Fűtési jelleggörbe Reléteszt LCD-teszt végrehajtása Hibajelentés Logamatic 4321/ (2012/04) 3
4 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. TUDNIVALÓ azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk További szimbólumok Szimbólum B A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 1.2 Fontos biztonsági tudnivalók Általános biztonsági tudnivalók A biztonsági útmutatások figyelmen kívül hagyása személyi sérülésekhez - akár halálesethez is - valamint anyagi és környezeti károkhoz vezethet. B Ügyeljen arra, hogy a szerelést, a füstgáz csatlakozást és az üzembe helyezést, valamint a karbantartási és állagmegóvási munkákat csak szakvállalat végezze. B Évente legalább egyszer végezze el a karbantartást. Ennek során ellenőrizze az egész rendszer kifogástalan működését. A felderített hiányosságokat haladéktalanul szüntesse meg. B Üzembe helyezés előtt gondosan olvassa el a biztonsági útmutatásokat. Eredeti alkatrészek A nem a gyártó által szállított alkatrészek miatt bekövetkezett károkért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. B Csak a gyártó eredeti alkatrészeit és tartozékait használja. Károk kezelési hiba miatt A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. B Biztosítsa, hogy a készüléket gyerekek felügyelet nélkül ne kezelhessék és ne játszhassanak vele. B Biztosítsa, hogy csak olyan személyeknek férjenek hozzá a készülékhez, akik képesek a készüléket szakszerűen kezelni. B A szerelést és az üzembe helyezést, továbbá a karbantartást és ápolást csak szakszerviz végezheti el. B A készülék kicsomagolása előtt saját testének elektrosztatikus kisütése céljából érintsen meg egy fűtőtestet vagy egy földelt, fém vízvezetéket. Életveszély az elektromos áram miatt B Győződjön meg arról, hogy kizárólag engedéllyel rendelkező szakcég végez villanyszerelési munkákat. B Az elektromos bekötési munkákat az érvényes rendelkezések szerint kell elvégezni. B Győződjön meg arról, hogy a berendezés előtt legyen egy olyan, szabványos leválasztó eszköz, amivel az minden póluson lekapcsolható az áramhálózatról. Ha nincs ilyen leválasztó eszköz, akkor be kell építeni egyet. B A szabályozókészülék nyitása előtt: kapcsolja le a fűtőberendezés minden pólusát a leválasztó berendezés segítségével. Biztosítsa a fűtőberendezést a véletlen visszakapcsolás ellen. Rendszerkárok a fagy miatt Az üzemen kívüli fűtési rendszerben lévő víz fagy esetén befagyhat. B A rendszer legmélyebb pontján ürítse le a fűtő- és ivóvíz-vezetékeket, a fűtési rendszer befagyás elleni védelme érdekében. 2 A készülékre vonatkozó adatok Jelen szervizutasítás fontos információkat tartalmaz a Logamatic 4321 és 4322 szabályozókészülékek biztonságos és szakszerű üzembe helyezéséhez és szervizmunkáihoz. A szervizutasítás azoknak a szakembereknek szól, akik szaktudásuk és tapasztalatuk alapján kellő ismeretekkel rendelkeznek a fűtési rendszerek, valamint a vízszerelés területén. Csak akkor végezze el saját maga a szervizmunkákat, ha megfelelő szakképzettséggel rendelkezik. Magyarázza el a vevőnek a készülék működését és kezelését. 2.1 Rendeltetésszerű használat A Logamatic 4321 és 4322 szabályozókészülék csak családi és társasházakban, lakóparkokban és egyéb épületekben üzemeltetett fűtési rendszerek szabályozására és ellenőrzésére szolgál. 2.2 EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, üzemi viselkedését tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőségét a CE jel tanúsítja. A megfelelőségi nyilatkozat a internet címen a rendelkezésére áll vagy az illetékes Buderus képviseletnél igényelhető. Leforrázás veszélye Ha a használati melegvíz hőmérséklete 60 C fölé van beállítva, akkor az forrázást okozhat. B Ne nyissa ki a melegvizet keverés nélkül. 4 Logamatic 4321/ (2012/04)
5 A készülékre vonatkozó adatok Fontos tudnivalók az üzembe helyezésről VESZÉLY: Életveszély/rendszerkárok túl magas hőmérséklet esetén. A kazánnak minden része, mely ennek a magas hőmérsékletnek közvetlenül vagy közvetve ki van téve, legyen erre a hőmérsékletre tervezve. B A kábeleket és a vezetékeket megbízhatóan tartsa távol a forró kazánrészektől. B A kábeleket és a vezetékeket amennyire lehetséges az erre a célra szolgáló kábelvezetésbe kell helyezni vagy a kazánszigetelés fölött kell elhelyezni. B A szabályozókészülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a szabályozókészüléken és a funkciómodulokon lévő kézi kapcsolók AUT állásban vannak-e. B Írja be a szabályozókészülék kezelési utasításában található beállítási jegyzőkönyvbe az üzembe helyezéskor elvégzett beállításokat és a fűtőkörök hozzárendelését. B Először a szabályozókészüléket és azután a kazánt kapcsolja be. B Először a kazánt és azután a szabályozókészüléket kapcsolja ki. B Ügyeljen arra, hogy legyen hőelvétel, mert különben a kazán kikapcsol és ezt követően üzemzavart jelez. 2.4 A szabályozókészülék tisztítása B A szabályozókészüléket csak egy nedves kendővel tisztítsa. 2.5 Termékismertetés A Logamatic 4321 és 4322 digitális szabályozókészülékek egyenként vezérelhetnek egy-egy padlónálló Buderus olaj-/gázkazánt; egyfokozatú, kétfokozatú vagy modulációs égővel; és optimális vezérlést biztosítanak a modulációs égőkhöz és a modulációs kazánköri szivattyúkhoz a mindenkori 0-10 V-os interfészen keresztül, továbbá külső átkapcsolást biztosítanak a vegyes tüzelésű égők számára. A fűtési rendszerhez történő optimális illesztéshez a szabályozókészülékek maximum négy-négy funkciómodullal bővíthetők. A FM szabályozókészülékbe beépített Logamatic stratégiai modullal többkazános rendszerek is szabályozhatók. 2.6 Szállítási terjedelem A szállítási terjedelem tartalma: Logamatic 4321 digitális szabályozókészülék MEC2 kezelőegységgel, ill. Logamatic 4322 digitális szabályozókészülék kazánkijelzővel Külső hőmérséklet érzékelővel FA (csak Logamatic 4321). Kazánvíz hőmérséklet érzékelő FK. Kiegészítő hőmérséklet érzékelő FZ az előremenő és visszatérő hőmérséklethez. Égőkábel 2. fokozat. Műszaki dokumentáció 2.7 Műszaki adatok Logamatic 4321/4322 szabályozókészülék Mértékegység 4321/4322 B/H/L méretek mm 660/240/230 Üzemi feszültség (50 Hz ± 4% V 230 ± 10 % esetén) Teljesítmény-felvétel VA 5 Szabályozókészülék-biztosítás A 2x10 2. tábl. A Logamatic 4321 és 4322 típusú szabályozókészülék műszaki adatai Maximális kapcsolási áram égő kimenet kazánköri, ill. fűtőköri szivattyú kimenet Kazánköri szelep vezérlése V 230 Állítómotor működési ideje sec 120 (beállítható ) Szabályozó fajtája 3-pont léptetőszabályozó (PI-szabályozó) Környezeti hőmérsékletek Üzem Szállítás Érzékelő Alsó hibahatár C-ban A Legkisebb kijelzett érték C Mértékegység 4321/ FM441 funkciómodul Mértékegység Érték Üzemi feszültség (50 Hz ± 4 %-nál) V 230 ± 10 % Teljesítmény-felvétel VA 2 Szabályozókészülék-biztosítás A 10 Maximális kapcsolási áram Tárolótöltő-szivattyú kimenet Cirkulációs keringtető szivattyú kimenet A 5 Fűtőköri keringtető szivattyú kimenet Fűtőköri keverőszelep vezérlés V 230 Állítómotor működési ideje sec 120 (beállítható ) Szabályozó fajtája 3-pont léptetőszabályozó (P-szabályozó) 4. tábl. FM441 funkciómodul műszaki adatai 8 5 C tábl. A Logamatic 4321 és 4322 típusú szabályozókészülék műszaki adatai Legnagyobb kijelzett érték C-ban Felső hibahatár C-ban FA > 70 FZ < > 125 FK < 5 0 > 108 > 125 FG < > tábl. Érzékelők méréstartománya Alsó Legkisebb Legnagyobb Felső hibahatár kijelzett kijelzett hibahatár Érzékelő C-ban érték C érték C C-ban FV előremenő hőm. < > 125 FK bal FB előremenő hőm. < > 125 FK jobb 5. tábl. Érzékelők méréstartománya Logamatic 4321/ (2012/04) 5
6 3 Beállítási útmutató FM442 funkciómodul Mértékegység Érték Üzemi feszültség (50 Hz ± 4 %-nál) V 230 ± 10 % Teljesítmény-felvétel VA 2 Fűtőköri keringtető szivattyú kimenet A 5 maximális kapcsolási árama Fűtőköri keverőszelep vezérlés V 230 Állítómotor működési ideje sec 120 (beállítható ) 6. tábl. FM442 funkciómodul műszaki adatai Alsó Legkisebb Legnagyobb Felső hibahatár kijelzett kijelzett hibahatár Érzékelő C-ban érték C érték C C-ban FV1 előremenő < hőm. FK bal FV2 előremenő < hőm. FK jobb 7. tábl. Érzékelők méréstartománya 3 Beállítási útmutató 3.1 Biztonsági hőmérséklet-határoló (STB) beállítási és cserélési útmutatója Biztonsági hőmérséklet-határoló beállítása és gondos beszerelése VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B Mielőtt kinyitja a szabályozókészüléket: a szabályozókészüléket minden pólust megszakítva áramtalanítsa és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. A megkövetelt hőmérsékletek beállítása érdekében a biztonsági hőmérséklet-határolót (STB) ki kell venni a szabályozókészülék házából. B Oldja a csavarokat [1]. B Vegye le a [3] fedelet. B Csavarja le a [2] védősapkát. B Oldja a csavarzatot. B Vegye ki az STB-t a szerelőlappal együtt és végezze el a beállításokat ( fejezet). A biztonsági hőmérséklet határolót a helyi előírások, a normatív előírások és a kazánengedély figyelembevételével állítsa be a fűtési rendszer megengedett maximális hőmérsékletére. A gyárilag előre beállított érték 110 C Biztonsági hőmérséklet határoló beállítása VESZÉLY: Életveszély/berendezéskárosodás az STB nem megfelelő kikapcsolása miatt! B Üzembe helyezés előt ellenőrizze az STB korrekt kikapcsolását. VIGYÁZAT: Az STB kazánba történő szakszerűtlen beszerelése miatt berendezéskárok! Azért, hogy túlmelegedéskor biztonságos és gyors lekapcsolás legyen elérhető, az érzékelőt amennyire csak lehet be kell tolni a merülőhüvelybe. Ügyeljen arra, hogy jó hőátadás legyen az STB érzékelő és a kazán között. Az érzékelőket érzékelő-biztosítókkal (a szállítási terjedelem része) rögzítse a merülőhüvelyben. A kapillárisok nem sérülhetnek vagy törhetnek meg. B Üzembe helyezés előtt ellenőrizze az STB működését. B Az ismétlődő ellenőrzéseket a kazángyártó előírásai szerint kell elvégezni. A 120 C értékre beállított STB esetén a kazánokra külön előírások és szabványok vonatkoznak. Speciális követelményeknek kell eleget tenniük. "A" változat B Oldja a [3] csavart. B Állítsa a [2] lemez hőmérséklet-skálát a [1] jelölésre. B Húzza meg újra a [3] csavart. B Szerelje be a házba az STB-t. B Ellenőrizze az STB-t ( 6.2.fejezet, 14. oldal) T 1. ábra Biztonsági hőmérséklet-határoló kiszerelése [1] Csavarok [2] STB védősapka [3] Fedél 6 Logamatic 4321/ (2012/04)
7 C Beállítási útmutató Beállítási útmutató kazánvíz hőmérséklet szabályozóhoz (TR) 2 Kazánvíz hőmérséklet szabályozó átállítása 90 C-ról 105 C-ra (csak 120 C STB-beállítás esetén) A Logamatic szabályozókészülékek max. 99 C hőmérsékleten üzemeltethetők ( fejezet, 31. oldal). 3 Azoknál a rendszereknél, ahol a 90 C-nál nagyobb kazánvíz hőmérséklet szükséges (vegye figyelembe az útmutatót!), a kazánvíz hőmérsékletszabályozó átállítható 90 C-ról 105 C-ra. B Húzza le a beállítógombot. B Törje le az [1] ütközőbütyköt. B Dugja vissza a beállítógombot T 2. ábra Biztonsági hőmérséklet-határoló beállítása, "A" változat [1] Jelölés [2] Hőmérséklet-skála [3] Csavar B változat B Csavarhúzóval állítsa be a megfelelő hőmérsékletet T 4. ábra Kazánvíz hőmérsékletszabályozó [1] Ütközőbütyök T 3. ábra Biztonsági hőmérséklet-határoló beállítása, "B" változat B Szerelje be a házba az STB-t. B Ellenőrizze az STB-t ( 6.2.fejezet, 14. oldal). Logamatic 4321/ (2012/04) 7
8 4 Kezelõelemek és a MEC2 kezelõegység 4 Kezelőelemek és a MEC2 kezelőegység 4.1 A szabályozókészülék kezelőszervei T 5. ábra A szabályozókészülék kezelőszervei (kiszállítási állapot) [1] Biztonsági hőmérséklet-határoló [2] Kazánvíz hőmérsékletszabályozó [3] F1, F2 biztosíték [4] Csatlakozó külső szervizkészülékek és MEC2 számára [5] Az égő vészüzem kapcsolója [6] Üzemkapcsoló T 6. ábra Modulbeültetés [1] 1. csatlakozási hely: pl. FM fűtőkör, 2. fűtőkör [2] 2. csatlakozási hely: pl. FM fűtőkör, 4. fűtőkör [3] A: ZM434csatlakozási hely - kazánkör, égő [4] "B" csatlakozási hely: CM431 modul és MEC2 kezelőegység [5] 3. csatlakozási hely: pl. FM fűtőkör, melegvíz/cirkulációs szivattyú [6] 4. csatlakozási hely: pl. FM458 - stratégiai, többkazános rendszereknél 8 Logamatic 4321/ (2012/04)
9 Kezelõelemek és a MEC2 kezelõegység MEC2 kezelőegység T 7. ábra MEC2 kezelőegység [1] Rádióóra-jel (csak Németországon belül) [2] Kijelző a beállított parancsolt helyiség hőmérséklethez [3] Melegvíz hőmérséklet megadása/utánfűtés [4] Idő beállítása [5] Hőmérsékletértékek változtatása [6] Nyári/téli átkapcsolás [7] Vissza a standard kijelzésre [8] Kapcsolóóra-program kiválasztása [9] Fűtőkörök/melegvízkör kiválasztása [10] Standard kijelzés választása [11] Szabadságnapok megadása [12] Hét napjainak megadása [13] Állandó csökkentett fűtési üzem [14] Automatikus fűtési üzem kapcsolóóra szerint [15] Állandó fűtési üzem [16] Forgatógomb [17] Kijelző Logamatic 4321/ (2012/04) 9
10 5 Modulok és funkcióik 5 Modulok és funkcióik Itt minden olyan modul fel van sorolva, amellyel a Logamatic 4321/ 4322 szabályozókészülék fel van szerelve, illetve felszerelhető. Modul MEC2 kezelőegység O X CM431 vezérlő modul O O ZM434 központi modul égő, kazánköri funkció O O FM441 funkciómodul 1) 1 fűtőkör + 1 melegvízkör X X FM442 funkciómodul 2 fűtőkör X X FM443 funkciómodul szolárkör X X FM444 funkciómodul alternatív X X hőtermelő FM445 1) LAP/LSP funkciómodul (felfűtő X X rendszer) FM446 funkciómodul interfész EIB X X FM448 funkciómodul 2) Összegzett zavarjelzés X X ZM426 kiegészítő modul kiegészítő STB X X FM458 2) funkciómodul stratégiamodul X X 8. tábl. Modulok és funkcióik 1) Szabályozókészülékenként csak egy melegvíz modul engedélyezett. 2) A mindenkori szabályozókészülékben a két modul közül mindig csak az egyik megengedett. [O] [X] Alapfelszereltség Kiegészítő felszereltség 5.1 CM431 vezérlő modul Szabályozókészülék-cím beállítása A [1] címbeállítás a Logamatic 4321 / 4322 szabályozókészüléken van a CM431 modulon (az MEC2 kezelőegység mögött). B MEC2 kezelőegység levétele. B Állítsa be a szabályozókészülék címet egy csavarhúzóval vagy ehhez hasonlóval. 8. ábra Cím beállítása [1] Cím beállítása T Cím Ismertetés 0 Önálló szabályozókészülék: Ha önállóan működik egy szabályozókészülék, akkor a 0 címet kell beállítani (gyári beállítás). Ha a kaszkádban több szabályozókészülék dolgozik egymással együttműködve, akkor a kaszkádban résztvevő minden egyes szabályozókészüléknek más címet kell kapnia. Ugyanazon cím kétszeri felhasználása esetén hibaüzenet jelenik meg a MEC2 kijelzőjén. 1 Master (vezérlő szabályozókészülék): Az 1--es cím különleges jelentőséggel bír, mert az ezzel a címmel rendelkező szabályozókészülék a Master. A Master veszi át a kazán vezérlését. A külső érzékelőt mindig a Master-ra kell csatlakoztatni. A Master felügyeli a szabályozókészülékeket egymással összekötő ECOCAN-BUS-t. A Master felismeri azt, ha kétszer ugyanaz a cím szerepel a rendszerben. Ekkor hibaüzenet jelenik meg a MEC2 kijelzőjén. A kaszkád minden szabályozókészüléke átadja saját parancsolt értékeit a Masternek, amely azokból képezi az összegzett parancsolt értéket. Minden kaszkádban csak egy Master-nek szabad lennie Slave (alárendelt szabályozókészülék): Az összes készüléket ezekkel a címekkel Slave-nak nevezzük. A Slave soha nem kaphat 1-es címet. Minden címet csak egyszer szabad megadni. 9. tábl. Szabályozókészülék-címek 10 Logamatic 4321/ (2012/04)
11 Modulok és funkcióik NM482 Hálózati modul Lezáró ellenállás több szabályozókészülék összekapcsolása esetén VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B Az elektromos munkákat csak arra feljogosított szakemberek végezzék. B Mielőtt kinyitja a szabályozókészüléket: kapcsolja a szabályozókészülék minden pólusát árammentesre és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. 5.3 ZM434 Égő- és kazánköri modul A ZM434 modul a Logamatic 4321 és a Logamatic 4322 szabályozókészülékek alapfelszereltségéhez tartozik. A modulon lévő kézi kapcsolóknak csak szerviz- és karbantartási funkcióik vannak. Ha a kézi kapcsolók nincsenek az automatikus üzemelés helyzetben, akkor a MEC2 megfelelő üzenetet küld és világít a zavar jelzés (11. ábra, [1]). Kézi üzemeléskor a szabályozási funkciók korlátozott mértékben tovább működnek. A több szabályozó közötti zavartalan adatátvitel biztosítása érdekében a két, egymástól legtávolabb eső szabályozónál egy lezáró ellenállást hozzá kell kapcsolni a rendszerhez. A lezáró ellenállás az NM482 hálózati modul szerkezeti elem oldalán van és az akasztós-kapcsolóval [2] kerül bekapcsolásra T 9. ábra NM482 Hálózati modul [1] ECOCAN-busz [2] S1 akasztós-kapcsoló (a lezáró ellenálláshoz) gyári beállítása: nyitott A gyári beállítás: S1 akasztós-kapcsoló nyitott = nincs bekapcsolva az ellenállás Gerät készülék Gerät 4... készülék Gerät 4... készülék 4... Gerät Gerät készülék 4... készülék 4... Ellenállás Widerstand Ellenállás Widerstand behelyezése einlegen behelyezése einlegen 10. ábra Példa a lezáró ellenállás bekapcsolására több szabályozókészülék esetén T T 11. ábra ZM434 [1] Általános zavar pl. helyszíni zavar, érzékelőhiba, külső zavarok, huzalozás hiba, belső modulhiba, kézi üzem. A hibaüzenetek szöveges formában jelennek meg a MEC2 kezelőegységen. [2] Kazánkör nyári üzemmódban [3] Kazánköri szivattyú üzemel [4] A keverő a kazán irányába nyit [5] A keverő a fűtőkör irányába nyit [6] Kazánkör kézi kapcsoló [7] Égő kézi kapcsoló [8] A modulációs teljesítmény csökken [9] A modulációs teljesítmény növekszik/2. fokozat üzemel [10] Az égő üzemel [11] Füstgázteszt gomb [12] Égőzavar Logamatic 4321/ (2012/04) 11
12 5 Modulok és funkcióik Égőfunkció Füstgázteszt B A Füstgázteszt gombot ( 11. ábra, [11], 11. oldal) néhány másodpercre nyomja meg. A fűtésszabályozás 30 percig megemelt előremenő hőmérséklettel üzemel. A füstgázteszt alatt váltakozva villognak a Zavar ( 11. ábra, [1], 11. oldal) és a Nyári üzem ( 11. ábra, [2], 11. oldal) kijelzők. A füstgázteszt megszakításához: B Nyomja meg ismét a Füstgázteszt gombot. Kézi kapcsoló az égőhöz A 0, Kézi és a max I + II helyzetek az égő kézi kapcsoló speciális helyzetei ( 11. ábra, [7], 11. oldal), melyeket csak szakszemélyzet állíthat be, pl. a szabályozás meghibásodásakor vagy szervizeléskor - és karbantartási mukákkor. Az égő a kézi kapcsolóval közvetlenül vezérelhető. Helyzet AUT AUT AUT AUT 0 Normál üzemeléskor a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van. max I+II 0 max I+II 0 max I+II 0 max I+II Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik. 10. tábl. ZM434 égő funkciói Működés Egy- és kétfokozatú égőknél csak az első fokozat kap alapterhelésként engedélyt. A második fokozat feszültségmentes. A moduláló égőknél az égőteljesítmény a gombbal fokozatnélkül növelhető és a gombbal fokozatnélkül csökkenthető. Az égő automatikus üzemben működik. Az égő ki van kapcsolva. Kivétel, ha az égő vészüzem a Kézi helyzetbe van állítva. Az égő állandóan maximális teljesítménnyel működik. Helyzet Működés Ha van kazánköri szivattyú, akkor az bekapcsol. A kazánköri váltószelep manuálisan működtethető. A kazánkör automatikus üzemben működik. Ha van kazánköri szivattyú, akkor az kikapcsol. A kazánköri váltószelep manuálisan működtethető. 11. tábl. ZM434 fűtőköri és melegvíz funkciói 5.4 FM441 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) Az FM441 modul egy fűtőkört és egy melegvízellátást szabályoz. A modulon lévő kézi kapcsolóknak csak szerviz és karbantartási funkcióik vannak és kizárólag csak a 230 V-os kimenetekre hatnak. A modul csak egyszer építhető be a szabályozókészülékbe. Ha a kézi kapcsolók nincsenek az automatikus üzemelés helyzetben, akkor a MEC2 megfelelő üzenetet küld és a kijelzőben a Zavar ( 12. ábra, [1]) jelzés világít. Kézi üzemeléskor a szabályozási funkciók korlátozott mértékben tovább működnek A kézi kapcsolót nem szabad a fűtési rendszer kikapcsolására használni, amikor átmenetileg nincs a fűtőberendezésnél. Erre a célra a szabadság funkciót kell használni (lásd szabályozókészülék kezelési utasítását) Kazánköri funkciók Normál üzemeléskor a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van. A 0 és Kézi helyzetek a kazánköri kézi kapcsoló speciális helyzetei ( 11. ábra, [6], 11. oldal), melyeket csak szakszemélyzet állíthat be. Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik T 12. ábra FM441 [1] Általános zavar (a hibaüzenetek szöveges formában jelennek meg a MEC2 kezelőegységen). [2] Éjjeli üzemben a melegvíz hőmérséklete a beállított hőmérséklet alatt van. [3] Tárolótöltő-szivattyú üzemel [4] Cirkulációs szivattyú üzemel [5] Termikus fertőtlenítés aktív [6] Használati melegvíz kézi kapcsoló [7] Fűtőköri kézi kapcsoló [8] "Keverő zárási irányba" (hidegebb) [9] "Keverő nyitási irányba" (melegebb) [10] Fűtőköri szivattyú üzemel [11] Fűtőkör nyári üzemmódban 12 Logamatic 4321/ (2012/04)
13 Modulok és funkcióik Fűtőköri funkció Normál üzemeléskor a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van. Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik A 0 és a Kézi helyzetek a fűtőköri kézi kapcsoló speciális helyzetei ( 12. ábra, [7], 12. oldal), melyeket csak szakszemélyzet állíthat be. Helyzet Melegvíz funkció Működés A fűtőköri szivattyú, illetve a felfűtő szivattyú bekapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol és kézzel kezelhető. A fűtőkör automatikus üzemmódban működik. A fűtőköri szivattyú kikapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol. A szabályozási funkciók továbbra is aktívak. 12. tábl. FM441 fűtőköri és melegvíz funkciói Normál üzemeléskor a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van. Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik. A 0 és a Kézi helyzetek a melegvíz kézi kapcsoló speciális helyzetei ( 12. ábra, [6], 12. oldal), melyeket csak szakszemélyzet állíthat be. Helyzet Működés A tárolótöltő-szivattyú bekapcsol. A cirkulációs szivattyú ki van kapcsolva. 13. ábra FM442 [1] Általános zavar pl. helyszíni zavar, érzékelőhiba, külső zavarok, huzalozás hiba, belső modulhiba, kézi üzem. A hibaüzenetek szöveges formában jelennek meg a MEC2 kezelőegységen. [2] Fűtőkör nyári üzemmódban [3] Fűtőköri szivattyú üzemel [4] A "keverő kinyit" (fűtés) [5] A "keverő zár" (hidegebb lesz) [6] Fűtőkör kézi kapcsoló pl. 1. és 2. fűtőkörhöz Fűtőköri funkció Normál üzemeléskor a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van. A 0 és a Kézi helyzetek a fűtőköri kézi kapcsoló speciális helyzetei ( 13. ábra, [6]), melyeket csak szakszemélyzet állíthat be. Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik T A melegvízkör automatikus üzemmódban működik. A tárolótöltő-szivattyú, valamint a cirkulációs szivattyú kikapcsol. A szabályozási funkciók továbbra is aktívak. 13. tábl. FM441 fűtőköri és melegvíz funkciói 5.5 FM442 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) Az FM442 modul két egymástól független, keverővel ellátott fűtőkört szabályoz. Ez a modul többször is beépíthető a szabályozókészülékbe. A modulon lévő kézi kapcsolóknak csak szerviz és karbantartási funkcióik vannak és kizárólag csak a 230 V-os kimenetekre hatnak. Ha a kézi kapcsolók nincsenek az automatikus üzemelés helyzetben, akkor a MEC2 megfelelő üzenetet küld és a kijelzőben a Zavar jelzés világít. Kézi üzemeléskor a szabályozási funkciók korlátozott mértékben tovább működnek. Helyzet Működés A fűtőköri szivattyú bekapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol és kézzel kezelhető. A fűtő- és a melegvízkör automatikus üzemmódban működik. A fűtőköri szivattyú kikapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol. A szabályozási funkciók továbbra is aktívak. 14. tábl. Az FM442 fűtőköri funkciói Logamatic 4321/ (2012/04) 13
14 6 Üzembe helyezés 6 Üzembe helyezés 6.1 MEC2 kezelőegység üzembe helyezése A MEC2 kezelőegység használható a Logamatic 4000 rendszer összes szabályozókészülékéhez. A MEC2 kezelőegység a következőképpen alkalmazható: közvetlenül a szabályozókészülékben egy falitartóban távszabályozóként egy adapterben külön hálózati tápegységgel. A tápfeszültség bekapcsolásakor a MEC2 elkezdi a telepítési folyamatot. A kijelzőben megjelenik a kijelzés MEC telepítés alatt. Utána rövid ideig egy információ jelenik meg, a szabályozó címének megnevezésével. Ha a MEC2 a szabályozóba vagy egy falitartóba van behelyezve, akkor a MEC2 automatikusan felismeri, hogy melyik szabályozóval van összekötve (automatikus felismerés). Nem kell kiválasztani a szabályozót. Az alkalmazási esettől függően a kijelzőben különböző kijelzések jelennek meg Gyárilag új MEC2 a szabályozókészülékbe bedugaszolva Ha gyárilag új MEC2 van bedugaszolva a szabályozóba és felépült a kapcsolat a szabályozóval, akkor az adatok betöltése közvetlenül a szabályozóból történik. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Monitoradatok a szabályozókészülékből bekérésre kerülnek A MEC2 egy másik szabályozókészülékbe van bedugaszolva Ha a MEC2-ben olyan szoftver változat van, melyet a szabályozókészülék nem ismer, akkor a kijelzőben megjelenik a kijelzés Ismeretlen szabályozókészülék. B Vegye ki a MEC2-t a szabályozóból és cserélje ki azt helyes szoftververziójú MEC2-re Megadott paraméterekkel rendelkező MEC2 a szabályozókészülékbe bedugaszolva A MEC2-nek a szabályozókészülékbe dugaszolása után először ismét a következő két kijelzés jelenik meg MEC telepítés alatt ill. kapcsolat az XX című szabályozókészülékkel felépítve. Más szabályozótípus Ha különbözik a szabályozókészülék típusa a MEC2 kezelőegységben megadott típustól, akkor csak a szabályozókészülékből lehet adatokat bekérni. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Más szabályozókészülék típus, éjszakai gomb vétel. B Nyomja meg az Éjszakai üzem gombot. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Adatok a szabályozókészülékből bekérésre kerülnek. Más ugyanilyen típusú szabályozókészülékek Ha a MEC2 kezelőegység egy másik azonos típusú szabályozókészülékkel lesz összekapcsolva, akkor a kijelzőben kb. 3 másodperc időtartamra megjelenik a kijelzés figyelem másik szabályozókészülék. Ha a MEC2 kezelőegységet leválasztják a szabályozókészülékről és kintről megváltoztatják az adatokat, akkor egy ugyanilyen típusú szabályozókészülékre dugaszoláskor a kijelzőben következő jelenik meg "Aut" gomb küldés, éjszakai gomb vétel. A szabályozó lekérdezi, hogy át kell-e venni az új adatokat, vagy hogy továbbra is a szabályozóból származó régi adatokat kell-e használni. Új adatok átvétele: B Nyomja meg az AUT gombot. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Adatok szabályozókészülékhez küldése. Az adatok szabályozókészülékből való átvételéhez: B Nyomja meg az Éjszakai üzem gombot. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Adatok bekérése a szabályozókészülékből. Azonos szabályozókészülék Ha a MEC2 kezelőegységet leválasztják a szabályozókészülékről és kintről megváltoztatják az adatokat, akkor egy ugyanilyen típusú szabályozókészülékre való ismételt dugaszoláskor a kijelzőben következő jelenik meg "Aut" gomb küldés, éjszakai gomb vétel. A szabályozó lekérdezi, hogy át kell-e venni az új adatokat, vagy hogy továbbra is a szabályozóból származó régi adatokat kell-e használni. Új adatok átvétele: B Nyomja meg az AUT gombot. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Adatok szabályozókészülékhez küldése. Az adatok szabályozókészülékből való átvételéhez: B Nyomja meg az Éjszakai üzem gombot. A kijelzőben megjelenik a kijelzés Adatok bekérése a szabályozókészülékből. 6.2 Biztonsági hőmérséklet-határoló ellenőrzése VIGYÁZAT: Az STB kazánba történő szakszerűtlen beszerelése miatt berendezéskárok! Azért, hogy túlmelegedéskor biztonságos és gyors lekapcsolás legyen elérhető, az érzékelőt amennyire csak lehet be kell tolni a merülőhüvelybe. Ügyeljen arra, hogy jó hőátadás legyen az STB érzékelő és a kazán között. Az érzékelőket érzékelő-biztosítókkal (a szállítási terjedelem része) rögzítse a merülőhüvelyben. A kapillárisok nem sérülhetnek vagy törhetnek meg. B Üzembe helyezés előtt ellenőrizze az STB működését. B Az ismétlődő ellenőrzéseket a kazángyártó előírásai szerint kell elvégezni. A MEC2 kezelőegységen, ill. a ZM435 kazánkijelzőn vagy egy erre alkalmas mérési helyen az STB ellenőrzés közben állandóan figyelni kell a kazánhőmérsékletet. Az égőnek legkésőbb az STB-n beállított kikapcsolási hőmérséklet + 2K fokon (3. fejezet) automatikusan ki kell kapcsolnia (példa: 110 C + 2K = 112 C). Ha nem történik meg az égő automatikus kikapcsolása, akkor a vizsgálatot manuálisan meg kell szakítani. Ehhez engedje el a kart vagy a gombot és állítsa az égő vészüzem kapcsolót az AUT helyzetbe. A vizsgálat megszakítása után ellenőrizze a kapillárisok és a hőmérsékletérzékelő-fej kifogástalan elhelyezését, továbbá a speciális kazánhőmérséklet érzékelő szerelését és huzalozását. Kétes esetekben abból kell kiindulni, hogy hibás az STB. Ebben az esetben cserélje ki a meghibásodott biztonsági hőmérséklet határolót A biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása VESZÉLY: Életveszély a kazán túlhevülése miatt! Az STB tesztelést nem szabad felügyelet nélkül végezni. B A beállított STB hőmérséklet túllépésekor azonnal szakítsa meg a vizsgálatot. B Engedje el a hőmérsékletszabályozó kart, ill. a gombot (a szabályozó típusától függően). B Állítsa az égő vészüzem kapcsolót az AUT helyzetbe. 14 Logamatic 4321/ (2012/04)
15 Üzembe helyezés 6 B Állítsa az égő vészüzem kapcsolót ( 14. ábra, [2], 15. oldal) a Kézi helyzetbe. Az égő elindul. B Húzza le a hőmérsékletszabályozó ( 14. ábra, [1], 15. oldal) gombját. B A szabályozó típusától függően a kart vagy a gombot ( 15. ábra) nyomja egy csavarhúzóval (vagy ehhez hasonlóval) hátrafelé és tartsa addig ott, amíg kiold az STB. B Állandóan figyelje a kazánhőmérsékletet és szükség esetén szakítsa meg a vizsgálatot Fejezze be vagy szakítsa meg a vizsgálatot A vizsgálat megszakítása, ill. kilépés a vizsgálatból: B Állítsa az égő vészüzem kapcsolót ( 14. ábra, [2]) az AUT helyzetbe. B A szabályozó típusától függően engedje el a kart vagy a gombot ( 15. ábra). B Dugaszolja fel a hőmérsékletszabályozó gombját. B Állítsa a hőmérsékletszabályozót a 90 helyzetbe. B Állítsa be a rendszerre jellemző adottságoknak megfelelően a szabályozót, a kapcsolót és a hőmérsékletet ábra Ellenőrizze az STB-t az égő vészüzem kapcsoló segítségével [1] Hőmérséklet-szabályozó [2] Az égő vészüzem-kapcsolója A biztonsági hőmérséklet határoló reteszoldása T ábra A biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása [1] gomb [2] kar T 16. ábra A biztonsági hőmérséklet határoló reteszoldása B Csavarja le a kalapos anyát. B Nyomja meg az alatt lévő zavarmentesítő gombot. B Csavarja vissza a kalapos anyát. Logamatic 4321/ (2012/04) 15
16 7 Beállítások 7 Beállítások 7.1 Beállítási paraméterek és kijelzett adatok Néhány kijelzési pont csak a ténylegesen használt modulok és az elvégzett beállítások függvényében kerül kijelzésre. 17. ábra Beállítási paraméterek és kijelzett adatok TL 16 Logamatic 4321/ (2012/04)
17 Általános adatok Szervizszint behívása A szervizszinthez csak megfelelő kulcskóddal lehet hozzáférni. A szerviz-szintet csak a fűtéstechnikai cég használhatja. Jogosulatlan beavatkozás esetén megszűnik a garancia! B Egyidejűen nyomja meg a Kijelzés, Fűtőkör és a Hőm gombokat és azután engedje el Főmenük behívása A forgatógomb forgatásával a főmenü-szintek átlapozhatók. A főmenük gyűrűstruktúrában vannak elrendezve és az utolsó főmenü után ismét elölről kezdődnek. általános adatok Modulválasztás... általános adatok Almenük behívása B Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelölte a kívánt főmenüt, melynek almenüit be kívánja hívni. B Nyomja meg a Kijelzés gombot. Az almenü kijelzésre kerül. B Forgassa a forgatógombot a kiválasztott főmenü összes almenüjének a behívásához. 7.3 Beállítások előhívása és megváltoztatása A szabályozókészülék MEC2 kezelőegységén kijelzett menük attól függnek, hogy melyik modul van dugaszolva és milyen beállításokat végeztek. 3 2 AUT 18. ábra Szervizszint behívása [1] "Hőm." gomb [2] "Kijelzés" gomb [3] "Fűtőkör" gomb A szervizszint aktiválva és a kijelzőben megjelenik: T B Szervizszint behívása ( 7.2. fejezet). A kijelzőn megjelenik a behívott almenü. B Tartsa nyomva a Kijelzés gombot. B Forgassa a forgatógombot A kijelzőn megjelenik a beállított érték. A standard kijelzésre jutáshoz: B Többször nyomja meg a Vissza gombot. Ha hosszabb ideig nem történik adatmegadás, illetve a fedél becsukása esetén a szabályozó automatikusan visszakapcsol az alapkijelzésre. szerviz-szint ált. adatok 8 Általános adatok A főmenüben általános adatok A fent nevezett almenükhöz beállíthatók a fűtési rendszer értékek és a ház tulajdonságaira vonatkozó értékek. Az almenük értékeinek a beállítását a következő oldalakon ismertetjük. 19. ábra Szervizszint TL "Nyomd és forgasd" kezelési elv A szabályozókészülék kezelése a gombok megnyomásával és a forgatógomb forgatásával történik. A szerviz-szint több főmenü-szintre tagozódik. Ha az utolsó sorban nem jelenik meg érték, akkor a választott főmenühöz még almenük is tartoznak. B Forgassa a forgatógombot a kívánt almenü kijelzéséig. A forgatógomb forgatásával egymás után a következő almenük hívhatók be: Minimális külső hőmérséklet Épülettípus Nyári/téli időátállítás Távállítás Hőmennyiség Zavarjelzés kézi kapcsoló Automatikus karbantartásjelzés Logamatic 4321/ (2012/04) 17
18 8 Általános adatok B Nyomja meg a Kijelzés gombot a kívánt almenü behívásához. A kijelzőben megjelenik a behívott almenü és elvégezhetők a beállítások. B Forgassa a forgatógombot az almenü min. külső hőm. felirat 8.1 Minimális külső hőmérséklet A minimális külső hőmérsékletet az utolsó évek mindenkori leghidegebb külső hőmérsékletének az átlagértéke és ezzel együtt a fűtési jelleggörbe végponti tervezési hőmérséklete együttesen határozzák meg. Ez befolyásolja a fűtési jelleggörbe meredekségét (hidegebb: laposabb fűtési jelleggörbe; melegebb: meredekebb fűtési jelleggörbe). [ C] 1 2 általános adatok min. külsö höm. -10 o C TL T A 21. ábra Minimális külső hőmérséklet Minimális külső hőmérséklet -30 C 0 C -10 C 15. tábl. Minimális külső hőmérséklet beállítási tartománya T mina 20. ábra A fűtési jelleggörbe beállítása: a meredekség beállítása a tervezési hőmérséklet és a minimális külső hőmérséklet segítségével [T mina ] Minimális külső hőmérséklet [T A ] Tervezési hőmérséklet (előremenő hőmérséklet, melyet a minimális külső hőmérsékletnél el kell érni) [1] Beállítás: tervezési hőmérséklet 75 C, minimális külső hőmérséklet 10 C (alapgörbe) [2] Beállítás: tervezési hőmérséklet 75 C, minimális külső hőmérséklet 20 C A minimális külső hőmérsékletet a régiója számára (átlagérték) a 16. tábl., 18. oldal kell kiválasztani. Ha az Ön régiója nem szerepel a táblázatban, akkor a két legközelebb fekvő város értékeiből kell átlagot képezni és beállítani, vagy pedig az épületére vonatkozó hőszükséglet számítást kell figyelembe venni. [ C] T Város Minimális külső hőmérséklet C Athén 2 Berlin 15 Brüsszel 10 Budapest 12 Bukarest 20 Frankfurt/M 14 Hamburg 12 Helsinki 24 Isztanbul 4 Koppenhága 13 Lisszabon 0 London 1 Madrid 4 Marseille 6 Moszkva 30 München 16 Nápoly 2 Nizza 0 Párizs 10 Prága 16 Róma 1 Szevasztopol 12 Stockholm 19 Valencia 1 Bécs 15 Zürich tábl. Minimális külső hőmérséklet Europában 18 Logamatic 4321/ (2012/04)
19 Általános adatok Épülettípus Az almenüben Épülettípus megadásra kerül az épület hőtároló képessége. A különféle építési módú épületek hőtárolási időtartama is különböző. Ezzel a funkcióval a fűtési rendszer összhangba hozható az adott építési móddal. A hőtároló képesség három osztályba sorolt. Osztály Magyarázat könnyű kicsi hőtároló képesség pl. Házgyári ház, faszerkezetes építési mód közepes közepes hőtároló képesség pl. üreges falazóelemekből készült ház nehéz nagy hőtároló képesség pl. Téglaépület 17. tábl. Hőtároló képesség B Forgassa a forgatógombot az almenü Épülettípus felirat Épülettípus közepes nehéz könnyű 18. tábl. Épülettípus beállítási tartománya közepes 8.3 Nyári/téli időátállítás A csatlakoztatott szabályozókészülékek számára három különféle dátum és idő beállítás létezik. Beállítási lehetőség Magyarázat rádióóra Beállítása teljesen automatikus a rádiójel alapján. Automatikus A dátum és az idő megadása a billentyűzettel. A nyári-/ téliidő átállítás automatikusan történik, mindig március és október utolsó hétvégéjén. Manuális A dátumot és az időt egyszer kell megadni a billentyűzettel. Automatikus nyári/téli időátállítás nem történik. 19. tábl. Dátum és idő beállítási lehetőségei A MEC2 egy rádióóra-vevővel rendelkezik, amely állandóan figyeli és korrigálja a szabályozókészülékben lévő kapcsolóórát. Így üzembe helyezéskor, hosszabb áramszünet után, a fűtési rendszernek a fűtési vészkapcsolóval hosszabb időre történt kikapcsolása után a pontos idő beállítására, illetve a nyári és a téli időszámításra való átállításkor korrigálásra nincs szükség. Az erősen leárnyékolt fűtőpincék korlátozhatják a rádiójel vételét, így tehát adott esetben manuálisan kell beállítani a dátumot és az időt. A MEC2 Németországon kívüli használata esetén a funkció nem aktiválható. A MEC2 távszabályozónál a rádióóra-jel vétele helyszíntől és helyzettől függő. A rádióóra-jel vételét a kijelzőben szimbólum jelzi ( 7. ábra, [1], 9. oldal). Normál körülmények között a jel Frankfurt/Main km-es körzetében vehető. Vételi problémáknál a következőket vegye figyelembe: Vasbeton helyiségekben, pincékben, toronyházakban stb. a fogadott jel gyengébb. A zavarforrásoktól, például számítógép-monitoroktól és TV-készülékektől való távolság legalább 1,5 m legyen. A rádióóra-vétel éjszaka többnyire jobb, mint nappal. B Forgassa a forgatógombot az almenü tél/nyár időátállítás felirat általános adatok tél/nyár idöátállítás rádiós óra 22. ábra Nyári/téli időátállítás Ha nem a rádióóra kerül kiválasztásra, akkor mindegyik adatvezetékkel összekötött szabályozókészüléknél kikapcsolásra kerül a rádiójel vétel. Ez a BFU/F távszabályozók rádióóra-jelére és más, rádióóra-vételre alkalmas MEC2 kezelőegységekre is érvényes. A kaszkád egyik szabályozójánál utoljára végrehajtott bevitel érvényes. Nyári/téli időátállítás Rádióóra automatikus manuális 20. tábl. Nyári/téli időátállítás beállítási tartománya TL automatikus Logamatic 4321/ (2012/04) 19
20 8 Általános adatok 8.4 Távállítás A távállítási funkció lehetőséget ad arra, hogy az adatokat a távfelügyelő rendszeren keresztül, pl. a Logamatic távfelügyeleti rendszerrel, kívülről be lehessen vinni vagy meg lehessen változtatni. Beállítási lehetőség Magyarázat igen A távállítás pl. a Logamatic távfelügyeleti rendszerrel lehetséges nem A távállítás nem lehetséges, azonban a rendszeradatok olvashatók és ellenőrizhetők 21. tábl. Távállítás beállítási lehetőségei B Forgassa a forgatógombot az almenü Távállítás felirat A kijelzőn megjelenik a beállított érték. Ez a paraméter távfelügyeleti rendszeren keresztül nem állítható, csak a helyszínen állítható be. Távállítás igen nem 22. tábl. Távállítás beállítási tartománya igen 8.5 Hőmennyiség A Hőmennyiség almenüben kiszámítható a hőfogyasztás. A Hőmennyiség almenü nem használható elszámolási célokra. A kijelzés kizárólag összehasonlítási célokra szolgál. A kijelzés pontossága erősen függ az égőteljesítmény pontos beállításától. A dátum és az idő módosításai meghamisítják a hőmennyiségek helyes kijelzését és adatvesztéshez vezethetnek. B Forgassa a forgatógombot az almenü Hőmennyiség felirat A kijelzőn megjelenik a beállított érték. B Egy kattanásnyit fordítsa el jobbra a forgatógombot az almenü Égőteljesítmény felirat B Nyomja meg és tartsa nyomva a Kijelzés gombot. A 0.0kW érték villog. B Forgassa a forgatógombot a kívánt égőteljesítmény kijelzéséig. Hőmennyiség nincs kijelzés égő után 23. tábl. Hőmennyiség beállítási tartománya nincs kijelzés 8.6 Zavarjelzés kézi kapcsoló A MEC2 kezelőegység kijelzőjében a zavarjelzés kijelezhető, ha a funkciómodul kézi kapcsolója a Kézi helyzetben van. B Forgassa a forgatógombot az almenü Zavarjelzés kézi kapcsoló felirat A kijelzőn megjelenik a beállított érték. általános adatok Zavarjelzés kézi kapcsoló Zavarjelzés 23. ábra Zavarjelzés kézi kapcsoló Zavarjelzés kézi kapcsoló A Nem esetén zárt fedélnél csak egy figyelmeztetés jelenik meg. A Zavarjelzés felléptekor még egy bejegyzés kerül a hibajelentésbe. Így lehetséges az automatikus továbbirányítás a Logamatic távfelügyeleti rendszerrel. Az összegzett zavarjelentés ellenére Az "összegzett zavarjelzés" esetén még az összegzett zavarjelzés potenciálmentes érintkezőjén keresztüli kiadatás is megjelenik, például az FM448 funkciómodul segítségével. nem nem zavarjelzés összegzett zavarjelzés 24. tábl. Kézi kapcsoló zavarjelzés beállítási tartománya TL Az égőteljesítmény maximális beállítása 100 kw. 20 Logamatic 4321/ (2012/04)
21 Modulválasztás Automatikus karbantartásjelzés A kezelőszinten generálható egy automatikus karbantartásjelzés a MEC2 kezelőegység kijelzőjére. A következő beállítások lehetségesek: Karbantartásjelzés dátum szerint. Következő karbantartási időpont bevitele ( ) Karbantartás üzemórák szerint (csak a közvetlen kazánvezérléssel rendelkező szabályozókészülékekben). B Forgassa a forgatógombot az almenü automatikus karbant. jelzés felirat általános adatok automatikus karbant. jelzés 24. ábra Automatikus karbantartásjelzés B Egy kattanásnyit fordítsa el jobbra a forgatógombot a karbantartási dátum beállításához. általános adatok karbant. jelzés 25. ábra Automatikus karbantartásjelentés beállítása dátum TL TL A karbantartásjelzés bekerül a hibajelentésbe és a Logamatic távfelügyeleti rendszeren keresztül átvitelre kerülhet. A karbantartásjelzés státusza a Monitor menüben lekérdezhető. A karbantartásjelzés a Reset gombbal visszaállítható. Automatikus karbantartásjelzés 9 Modulválasztás nem üzemórák száma dátum nem 25. tábl. Automatikus karbantartásjelzés beállítási tartománya A Logamatic 412x szabályozókészülékek bekapcsolásakor vagy egy reset végrahajtása után a szabályozó automatikusan felismeri és beolvassa a modulokat. Példa: 1. csatlakozási hely: FM442 2., 3. és 4. csatlakozási hely: szabad Szükség esetén azonban kézzel is beállíthatók a modulok. B Forgassa a forgatógombot a főmenü modulválasztás felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü hely 1 felirat A következő beállítás ajánlott funkciós modul nincs/ autom. A modulok felismerése és installálása automatikusan lezajlik. modulválasztás hely 1 funkciós modul nincs/autom. 26. ábra Modulválasztás A csatlakozási hely: kazánmodul 1-4. csatlakozási hely funkciómodulok kiegészítő modulok nincs/autom. ZM432, ZM434 nincs/autom. FM441, FM442, FM443, FM444, FM445, FM446, FM447, FM448, FM tábl. Modulválasztás beállítási tartománya ZM434 nincs/autom TL Logamatic 4321/ (2012/04) 21
22 10 Kazánjellemzõk 10 Kazánjellemzők 10.1 Kazántípus választása A kiválasztott kazántípustól függően speciális beállítási lehetőségek kerülnek kijelzésre. A kazánra jellemző adatok beállításához további információkat a fejezet, 60. oldalon talál. Kazántípus jelenik meg első főmenüként. A kijelzőn megjelenik a beállított érték. Kazántípus alacsony hőmérsékletű AH/legk. visszat. Ecostream kondenzációs AH/talpponti hőm. 27. tábl. Kazántípus beállítási tartománya alacsony hőm Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán Egy gyárilag előre beállított szivattyúlogika üzemelteti az alacsony hőmérsékletű kazánt, mely függ a kiválasztott égőfajtától. Szivattyúlogika hőmérséklet beállítása A kazánüzemeltetési feltételek betartása érdekében a szivattyúlogikahőmérséklettől függően történik a fűtőköri keringtető szivattyúk és - ha van ilyen - a kazánköri szivattyú kapcsolása. Az előre beállított szivattyúlogika-hőmérsékletet csak speciális esetekben kell megváltoztatni, és ez csak a kazántípus = alacsony hőmérsékletű esetben állítható be. A szivattyúlogika-hőmérsékletet gyárilag 5 K fokkal a kazán minimális kikapcsolási hőmérsékletete alá kerül beállításra. B Forgassa a forgatógombot az almenü Szivattyúlogika-hőmérséklet felirat Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán minimális visszatérő hőmérséklettel A megadott tüzelőanyag és égőfajta alapján a szabályozókészülék kiszámítja a minimális visszatérő hőmérsékletet. A Visszatérő szabályozás által alatt kerül lekérdezésre, hogy a visszatérő hőmérsékletszabályozás egy külön kazánköri szeleppel vagy a fűtőköri keverőszelepek egymást átfedő vezérlésével történjen-e. Az égővezérlés automatikus bekapcsolás késleltetéssel működik, úgy hogy a helyszíni keverőszelepek térfogatárama a kazán védelme érdekében fojtásra kerülhet. A kazánhőmérséklet szabályozás támogatására nagyobb terhelések bekapcsolásakor a keringtető szivattyúk rövid időre automatikusan kikapcsolásra kerülnek. A terhelés bekapcsolásakor a szabályozó viselkedéséből felismerhető a keverő. A külön kazán keverőszelep szabályozásához vagy a kazánköri keverőszelepek egymást átfedő vezérléséhez csatlakoztatni kell egy külön visszatérő érzékelőt FZ. Ellenkező esetben hibaüzenet jelenik meg. A minimális kazán előremenő hőmérséklet 2-fokozatú égőknél 10 K-nel, moduláló égőknél pedig 20 K-nel magasabb a visszatérő hőmérséklet jelleggörbénél. Ha az emelés funkció aktiválva van, akkor a visszatérő parancsolt értékét 50 C-ra és az előremenő parancsolt értékét 75 C-ra kell emelni, ha a visszatérő hőmérséklet 8 K fokkal a parancsolt érték alá csökken. Visszatérő hőmérsékletre szabályozás A kazántípusnál AH/legk.visszat. megjelenik egy külön beállító maszk, mely lehetővé teszi a kazántípus optimális illesztését. A tüzelőanyagfajta megadásával a szabályozókészülék figyelembe veszi a különböző tüzelőanyagoknál keletkező füstgázok különböző harmatponti hőmérsékletét. A tüzelőanyag-fajta segítségével történik a visszatérő hőmérsékletre gyárilag előre beállított parancsolt érték vezérlése. Tüzelőanyag-fajta Többkazános fűtőrendszereknél alacsony hőmérsékletű fűtőkazánnal és minimális visszatérő hőmérséklettel, és különböző tüzelőanyagfajtáknál az 1-es szabályozókészüléken alapvetően a Gáz tüzelőanyagot kell beállítani. A Sorrendváltás funkciót ez a beállítás nem érinti. B Forgassa a forgatógombot az almenü Tüzelőanyag felirat Szivattyúlogikahőmérséklet 15 C 60 C 1-fokozatú: 40 C 2-fokozatú: 45 C moduláló: 50 C 28. tábl. Szivattyúlogika hőmérséklet beállítási tartománya Tüzelőanyag-fajta gáz olaj 29. tábl. Tüzelőanyag beállítási tartománya Gáz 22 Logamatic 4321/ (2012/04)
23 Kazánjellemzõk 10 Visszatérő ági szelep A ZM432 kazánköri modulon lévő LED-ek jelzik, hogy a kazánköri szelep nyit vagy zár. A keverő a kazán irányába nyit, azaz a kazán ki van zárva a fogyasztókörből. Oka: például a kazán visszatérő túl hideg. A keverő a fűtőkör irányába nyit, ha a kazán visszatérő túl meleg. 30. tábl. Visszatérő ági szelep A Fűtőköri keverőszelep beállításához minden fűtőkörnek fel kell szerelve lenni egy keverővel (nincs keverés nélküli fűtőkör) és ezeket a Logamatic 4000 szabályozórenszer szabályozza. Beállítás feltétele a Fűtőköri keverőszelep a többkazános rendszerekben azonosak a kazántípusok. Ha a Fűtőköri keverőszelep került kiválasztásra, akkor minden szabályozókészülék számára ezt a beállítást kell választani. B Forgassa a forgatógombot az almenü Visszatérő szabályozás által felirat Visszatérő Kazán keverőszelep Kazán keverőszelep szabályozás által Fűtőkör keverőszelep 31. tábl. Visszatérő szabályozás beállítási tartománya Szelep működési ideje A keverőszelep működési ideje gyárilag be van állítva, és azt normál esetben nem kell megváltoztatni. B Forgassa a forgatógombot az almenü Szelep működési ideje felirat Szelep működési ideje 10 sec 600 sec 120 sec 32. tábl. Keverőszelep működési idejének beállítási tartománya Visszatérő emelőfunkció A visszatérő emelőfunkció egykazános rendszereknél az indítási fázis optimalizálásához aktiválható. Az indítási fázis felismerésekor a szabályozás rövid ideig megemeli az előremenő és a visszatérő hőmérsékletet. Az előzetes beállításban a funkció aktivált. B Forgassa a forgatógombot az almenü Visszatérő emelőfunkció felirat Visszatérő igen igen emelőfunkció nem 33. tábl. Visszatérő emelőfunkció beállítási tartománya Ecostream-fűtőkazán Az ecostream-fűtőkazán kazánüzemeltetési feltételei gyárilag be vannak állítva, és azokat a szabályozó automatikusan figyelembe veszi. Az alábbi menüponttal Ecostream-szabályozás vezérlése kerül lekérdezésre, hogyan legyen szabályozva a kazán üzemi hőmérséklete. Egy külön 3-járatú keverőszeleppel történő ecostream-szabályozású egykazános rendszer esetén az FZ kiegészítő érzékelőt kell installálni a kazánkörben. A kiegészítő érzékelő segítségével ismeri fel a szabályozás, hogy a fogyasztók hőigényére van-e fedezet, vagy hogy egy égőfokozatnak továbbra is bekapcsolva kell-e maradnia. Az FK kazánhőm. érzékelő a kazánköri szeleppel együttműködve biztosítja a kazán üzemi hőmérsékletét. Ecostream-fűtőkazánokkal üzemelő többkazános rendszereknél nincs szükség a kiegészítő érzékelőre. Feladatát a stratégiai modul FVS közös előremenő érzékelője veszi át. Gyárilag az 50 C kazán üzemi hőmérséklet van előírva. A kazán előremenő hőmérséklet minimális parancsolt értéke 4 K értékkel nagyobb (54 C). A Kazán fojtószelep beállításakor a fűtőköri keringtető szivattyú a kazán üzemi hőmérsékletének az elérésekor kapcsol be és 2 K értékkel alatta ismét ki. A Fűtőköri keverőszelep beállításakor a fűtőköri keringtető szivattyú gyárilag a kazán üzemi hőmérséklete alatt 5 K értéknél kapcsol be és 7 K értékkel alatta ismét ki. Ecostream-szabályozással vezérelt Ezzel a beállítással határozható meg, hogy melyik szeleppel történjen az előre beállított előremenő üzemi hőmérsékletre történő szabályozás. A beállítást a meglévő vagy a tervezett hidraulikus adottságoknak megfelelően kell elvégezni. Ez a mindenkori szelep vezérlésére, valamint a beállított parancsolt értékekre van hatással. A következő beállítási lehetőségek közül lehet választani: Kazán Kazán Ezt a beállítást kell választani, ha az Ecostream szabályozást egy külön kazánköri szelep (3-utas keverőszelep) végzi. A szabályozási funkció 120 másodperces működési időre van méretezve. Különlegesség csak egykazános fűtőrendszereknél: a kiegészítő érzékelőt FZ a keverőszelep mögé kell beszerelni a hőelvételi oldalra és a szabályozókészülék ehhez tartozó kapcsaira bekötni. Kazán- fojtószelep Ezt a beállítást kell választani, ha az Ecostream szabályozást egy külön, külső gyűrűs fojtószelep (2-utas keverőszelep) végzi. Kazán kev. szelep Ezt a beállítást akkor kell választani, ha az Ecostream szabályozást a fűtőköri keverőszelepekkel (3-utas keverőszelepek) akarják végezni, egymást átfedő vezérléssel. A fűtőköröknek olyan Logamatic 4321/ (2012/04) 23
24 10 Kazánjellemzõk keverőszelepekkel kell rendelkezniük, amelyeket Logamatic 4000 sorozatú fűtőköri modulok szabályoznak (nincs idegen szabályozó!). A szabályozási funkció 120 másodperc működési időre van tervezve. Külső szabályozás Ezt a beállítást akkor kell választani, ha az Ecostream szabályozása egy külső szabályozóval történik, vagyis akkor ha a Logamatic 4321 / 4322-nek nem kell üzemelési feltételeknek eleget tenni, pl. kétblokkos kazánoknál beépített vezérléssel a kazánblokkok gyűrűs fojtó-csappantyúk vezérlésével. B Forgassa a forgatógombot az almenü Ecostream-szabályozással vezérelt felirat Ecostreamszabályozással vezérelt Kazánköri kazán keverőszelep fűtőkör fojtószelep kazán külső szabályozás 34. tábl. Ecostream szabályozás beállítási tartománya Kazánköri Kazán Szelep működési idejének beállítása A keverőszelep működési ideje gyárilag be van állítva, és azt normál esetben nem kell megváltoztatni. Hibás megadások előidézhetik az előremenő üzemi hőmérséklet szabályozás belengését. B Forgassa a forgatógombot az almenü Szelep működési ideje felirat A fűtőköri keverőszelepek működési ideje külön lekérdezhető a Fűtőkör menüpont alatt. Az egyes fűtőköri keverőszelepek működési idői különbözőek, itt egy reprezentatív értéket (középértéket) kell megadni. Szelep működési ideje 10 sec 600 sec 120 sec 35. tábl. Keverőszelep működési idejének beállítási tartománya Kondenzációs fűtőkazánok Az Égéshő akkor választható, ha kondenzációs fűtőkazánt szereltek be. Itt nem kell betartani üzemeltetési feltételeket Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán megh. talphőmérséklettel Ezen kazántípushoz a kazánüzemeltetési feltételek gyárilag be vannak állítva, és azokat a szabályozó automatikusan figyelembe veszi. Az alábbi menüponttal AH/talphőm. szabályozás által kerül lekérdezésre, hogyan legyen szabályozva a kazán üzemi hőmérséklete. Egy külön 3-járatú keverőszeleppel történő alacsony hőm./talpponti hőm. szabályozással vezérelt egykazános rendszer esetén az FZ kiegészítő érzékelőt kell installálni a kazánkörben. A kiegészítő érzékelő segítségével ismeri fel a szabályozás, hogy a fogyasztók hőigényére vane fedezet, vagy hogy egy égőfokozatnak továbbra is bekapcsolva kell-e maradnia. Az FK kazánhőm. érzékelő a kazánköri szeleppel együttműködve biztosítja a kazán üzemi hőmérsékletét. Alacsony hőm./talpponti hőm. fűtőkazánokkal üzemelő többkazános rendszereknél nincs szükség a kiegészítő érzékelőre. Feladatát a stratégiai modul FVS közös előremenő érzékelője veszi át. Gyárilag a 70 C (gáz) vagy 65 C (olaj) kazán üzemi hőmérséklet van előírva. A kazán előremenő hőmérséklet minimális parancsolt értéke 4 K fokkal magasabb. A Kazán fojtószelep beállításakor a fűtőköri keringtető szivattyú a kazán üzemi hőmérsékletének az elérésekor kapcsol be és 2 K értékkel alatta ismét ki. A Fűtőköri keverőszelep beállításakor a fűtőköri keringtető szivattyú gyárilag a kazán üzemi hőmérséklete alatt 5 K értéknél kapcsol be és 7 K értékkel alatta ismét ki. Tüzelőanyag beállítása Ebben a menüpontban állítható be a használt tüzelőanyagfajta. A beállítás befolyásolja az állítómű- és az égőszabályozás parancsolt értékeit. Gyárilag a Gáz tüzelőanyag került beállításra. Olaj tüzelőanyagra átkapcsoláskor a talphőmérsékletre alacsonyabb parancsolt értékek vonatkoznak. B Forgassa a forgatógombot az almenü Tüzelőanyag felirat Tüzelőanyag gáz olaj 36. tábl. Tüzelőanyag beállítási tartománya Gáz Alacsony hőm./talpponti hőm. szabályozással vezérelt Ezzel a beállítással határozható meg, hogy melyik szeleppel történjen az előre beállított előremenő üzemi hőmérsékletre történő szabályozás. A beállítást a meglévő vagy a tervezett hidraulikus adottságoknak megfelelően kell elvégezni. Ez a mindenkori szelep vezérlésére, valamint a beállított parancsolt értékekre van hatással. A következő beállítási lehetőségek közül lehet választani: Kazán kev. szelep Ezt a beállítást kell választani, ha az AH/talphőm. szabályozást egy külön kazánköri szelep (3-utas keverőszelep) végzi. A szabályozási funkció 120 másodperc működési időre van tervezve. 24 Logamatic 4321/ (2012/04)
25 Kazánjellemzõk 10 Különlegesség csak egykazános fűtőrendszereknél: a kiegészítő érzékelőt FZ a keverőszelep mögé kell beszerelni a hőelvételi oldalra és a szabályozókészülék ehhez tartozó kapcsaira bekötni. Kazán- fojtószelep Ezt a beállítást kell választani, ha az AH/talphőm. szabályozást egy külön, külső motoros gyűrűs fojtószelep (2-utas keverőszelep) végzi. Maximum 20 másodperc működési idejű fojtószelepeket kell alkalmazni. Ha nagyobb működési idejű gyűrűs fojtószelepeket használ, ill. alkalmaz, akkor a Kazán keverőszelep beállítást kell választani. Kazán kev. szelep Ezt a beállítást akkor kell választani, ha az AH/talp hőm. szabályozást a fűtőköri keverőszelepekkel (3-utas keverőszelepek) akarják végezni. A fűtőköröknek olyan keverőszelepekkel kell rendelkezniük, amelyeket a Logamatic 4000 sorozatú fűtőköri modulok szabályoznak (nincs idegen szabályozás!). A szabályozási funkció 120 másodperc működési időre van tervezve. B Forgassa a forgatógombot az almenü Al. hőm./tp. hőm. Szabályozás által felirat Al. hőm./tp. hőm. Szabályozás által Kazánköri kazán keverőszelep fűtőkör fojtószelep Kazán Kazánköri Kazán 37. tábl. AH/tp. hőm. beállítási tartománya Szabályozás által Szelep működési ideje A keverőszelep működési ideje gyárilag be van állítva, és azt normál esetben nem kell megváltoztatni. Vegye figyelembe, hogy a hibás módosítások az üzemi előremenő hőmérséklet szabályozás lengéseit okozhatják. B Forgassa a forgatógombot az almenü Al. hőm./tp. hőm. Szabályozás által felirat Szelep működési ideje 10 sec 600 sec 120 sec 38. tábl. Keverőszelep működési idejének beállítási tartománya 10.2 Égőfajta beállítása A kiválasztott égőfajtától függően járulékos beállítási maszkok kerülnek kijelzésre. A következő beállítási lehetőségek közül lehet választani: Egyfokozatú Kétfokozatú Moduláló 2xegyfokozatú Ezt a beállítást a következő esetekben kell választani: Két olyan, egyfokozatúan üzemeltetett fűtőkazán kazánsorrendje esetén, amelyek az 1. kazánnál csak egy Logamatic 4321-gyel, a 2. kazánnál pedig csak egy konstans szabályozókészülékkel üzemelnek. Bizonyos kétblokkos fűtőkazánoknál, ahol a blokkok egymástól független egyfokozatú égővel üzemelnek. B Forgassa a forgatógombot az almenü Égőfajta felirat Égőfajta egyfokozatú kétfokozatú moduláló 2 x egyfokozatú 2-tűz. égő 39. tábl. Égőfajta beállítási tartománya Egyfokozatú A kazánteljesítmény megállapítása A fűtőkazán teljesítményét fűtőkazánja, illetve égője üzembe helyezési jegyzőkönyvéből, illetve bemérési jegyzőkönyvéből állapítsa meg. Ha nincsenek ilyenek, akkor Unit-égők esetén a kazán típustábláján keresse meg a teljesítményt. Ha nem állnak rendelkezésre ezek az adatok, akkor a fogyasztás segítségével is megállapíthatja a teljesítményt, a következő példa alapján. Példa: kazánteljesítmény-mérés moduláló gázkazánnál Mérés alatt gondoskodni kell arról, hogy a fűtőkazán leadhassa a teljesítményét (keringtető szivattyúk működjenek), hogy az égő ne kapcsoljon le. A moduláló gázkazán maximális kazánteljesítményének meghatározása a fogyasztásból: B Kapcsolj az égőt a kézi kapcsolóval a központi modulra és addig nyomja a gombot, amíg az égő fokozza a teljesítményét. B Ha az égő elérte a maximális teljesítményét (teljes terhelés) olvassa le a gázóra mérő állását és járassa az égőt 6 percen keresztül. B Újból olvassa le a mérő állását és számítsa ki az elfogyasztott gázmennyiséget (különbség). B A hat perc alatt elfogyasztott gázmennyiséget számítsa át óránkénti fogyasztásra (m 3 /h), majd a kapott eredményt szorozza meg a gáz üzemi fűtőértékével (a gázszolgáltatótól kérdezze meg). A moduláló gázkazán minimális kazánteljesítményének meghatározása a fogyasztásból: B Addig nyomja a gombot, amíg az égő a teljesítményét csökkenti Logamatic 4321/ (2012/04) 25
26 10 Kazánjellemzõk B Ha az égő elérte a minimális teljesítményét (alapterhelés) olvassa le a gáz mérő állását és járassa az égőt 6 percen keresztül. Újra olvassa le a gázmérőt és számítsa ki az elfogyasztott mennyiséget (különbözet). A 6 perc alatt elfogyasztott mennyiséget számítsa át óránkénti fogyasztásra (m 3 /h) és szorozza meg a gáz átlagos fűtőértékével (kérdezze meg a helyi gázszolgáltatótól) Egyfokozatú égő A maximális kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az égő üzem közben lead. B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális kazánteljesítmény felirat Maximális kazánteljesítmény Kétfokozatú égő Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 40. tábl. Egyfokozatú égők maximális kazánteljesítményének beállítási tartománya A maximális kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet a égő akkor ad le, ha mindkét fokozat (maximális teljesítmény) üzemel. B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális kazánteljesítmény felirat Maximális kazánteljesítmény Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 41. tábl. Kétfokozatú égők maximális kazánteljesítményének beállítási tartománya A minimális kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az égő akkor ad le, ha az 1. fokozattal (minimális teljesítmény) üzemel. Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha előzőleg be lett állítva a maximális kazánteljesítmény. B Forgassa a forgatógombot az almenü Minimális kazánteljesítmény felirat Minimális kazánteljesítmény Moduláló égő Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 42. tábl. Kétfokozatú égők minimális kazánteljesítményének beállítási tartománya A maximális kazánteljesítmény beállítása Azt a teljesítményt kell beállítani, melyet az égő lead, amikor maximális teljesítménnyel üzemel (teljes terhelés - az égőt már nem lehet tovább felmodulálni). B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális kazánteljesítmény felirat Maximális kazánteljesítmény Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 43. tábl. Moduláló égők maximális kazánteljesítményének beállítási tartománya A minimális kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az égő akkor ad le, ha minimális teljesítménnyel üzemel (alapterhelés az égő nem tud tovább visszafelé modulálni). Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha előzőleg be lett állítva a maximális kazánteljesítmény. B Forgassa a forgatógombot az almenü Minimális kazánteljesítmény felirat 26 Logamatic 4321/ (2012/04)
27 Kazánjellemzõk 10 Minimális kazánteljesítmény Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 44. tábl. Moduláló égők minimális kazánteljesítményének beállítási tartománya Moduláció megadás beállítása Azt kell megadni, hogy milyen módon változtatható meg a moduláló égő teljesítménye. Beállítási lehetőség 3pont égövel 0 10V-jel 0V = 0% 0 10V-jel 0V = kis terhelés Magyarázat Az égő modulációja a BRII kapoccsal állítható. Az égő modulációja az U BR kapoccsal kerül megadásra. A tüzelőautomata bemeneti görbéje lineáris és annál a feszültségnél kezdődik, mely megfelel a minimális teljesítménynek ( 27. ábra). Az égő modulációja az U BR kapoccsal kerül megadásra. A tüzelőautomata bemeneti görbéje lineáris és 0 V-nál kezdődik minimális teljesítménynél ( 28. ábra). 45. tábl. Moduláció megadás beállítási lehetőségei 28. ábra U BR kapocs 0 10V-jel 0V = kis terhelés [1] Minimális teljesítmény [x] Kimeneti moduláció [y] Kimeneti feszültség B Forgassa a forgatógombot az almenü Moduláció: felirat Moduláció: 3ponkt égővel 0 10V-jel 0V = 0% 0 10V-Signal 0V = kis terhelés 46. tábl. Moduláció beállítási tartománya 3pont égövel 27. ábra U BR kapocs 0 10V-jel 0V = 0% [1] Minimális teljesítmény [x] Kimeneti moduláció [y] Kimeneti feszültség Égőállító-motor működési ideje beállítás Az égőállító-motor működési ideje közli a szabályozóval azt az időt, hogy az állítóműnek mennyi időre van szüksége a minimális teljesítményről a maximális teljesítmény helyzetbe kerüléséig. Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha az égő modulációjának állítása a BRII kapcson keresztül történik. B Forgassa a forgatógombot az almenü Égőállító-motor működési ideje felirat Logamatic 4321/ (2012/04) 27
28 10 Kazánjellemzõk Égőállító-motor működési ideje x egyfokozatú égő 5sec 60 sec 12 sec 47. tábl. Égőállító-motor működési idejének beállítási tartománya A maximális kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az égő akkor ad le, ha mindkét fűtőkazán (maximális teljesítmény) üzemel. B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális kazánteljesítmény felirat Maximális kazánteljesítmény Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 48. tábl. Egyfokozatú 2 x égők maximális kazánteljesítményének beállítási tartománya A minimális kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az égő akkor ad le, ha csak az 1. kazán (minimális teljesítmény) üzemel. Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha előzőleg be lett állítva a maximális kazánteljesítmény. B Forgassa a forgatógombot az almenü Minimális kazánteljesítmény felirat Minimális kazánteljesítmény Kérem beállítani 1kW 9999 kw Kérem beállítani 49. tábl. Egyfokozatú 2 x égők minimális kazánteljesítményének beállítási tartománya Sorrendváltás... Órák beállítása Beállítható, hogy hány óra múlva lép be a sorrendváltás a két 2 x egyfokozatú kazánblokknál. B Forgassa a forgatógombot az almenü sorrend vált. felirat Sorrendváltás után 00, 10, 20, óra óra óra 50. tábl. Sorrendváltás... óra után... beállítási tartománya Terhelés-korlátozás Ha a 2 xegyfokozatú égőfajtát választotta, akkor a Terhelés-korlátozás menüpont alatt megadható egy külső hőmérséklet, melytől kezdve a 2. fokozat automatikusan letiltásra kerül. Példa: egy meghatározott külső hőmérséklettől kezdve az üzemelés egy kazánfokozatra vagy egy kazánblokkra korlátozódik. B Forgassa a forgatógombot az almenü Terhelés-korlátozás külső hőmérséklettől felirat Terhelés-korlátozás 31 C 30 C 17 C külső hőmérséklettől nincs 51. tábl. Terhelés korlátozás külső hőmérséklettől beállítási tartománya Vegyes tüzelésű égő A vegyes tüzelésű égő áll egy moduláló gázégőből és egy kétfokozatú olajégőből. A maximális gáz-kazánteljesítmény beállítása Azt a teljesítményt kell beállítani, melyet a gázégő lead, amikor maximális teljesítménnyel üzemel (teljes terhelés - az égőt már nem lehet tovább felmodulálni). B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális gázkazánteljesítmény felirat Maximális gázkazánteljesítmény Kérem beállítani Kérem beállítani 1kW 9999 kw 52. tábl. Maximális gáz-kazánteljesítmény beállítási tartománya A minimális gáz-kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet a gázégő akkor ad le, ha minimális teljesítménnyel üzemel (alapterhelés az égő nem tud tovább visszafelé modulálni). Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha előzőleg be lett állítva a maximális gázkazánteljesítmény. 28 Logamatic 4321/ (2012/04)
29 Kazánjellemzõk 10 B Forgassa a forgatógombot az almenü A minimális gázkazánteljesítmény felirat Minimális gázkazánteljesítmény Kérem beállítani Kérem beállítani 1kW 9999 kw 53. tábl. Minimális gáz-kazánteljesítmény beállítási tartománya A maximális olaj-kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az olajégő akkor ad le, ha mindkét fokozattal (maximális teljesítménnyel) üzemel. B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális olajkazánteljesítmény felirat Maximális olajkazánteljesítmény Kérem beállítani Kérem beállítani 1kW 9999 kw 54. tábl. Maximális olaj-kazánteljesítmény beállítási tartománya A minimális olaj-kazánteljesítmény beállítása Az a teljesítmény legyen beállítva, amelyet az olajégő akkor ad le, ha csak az 1. fokozattal (minimális teljesítmény) üzemel. Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha előzőleg be lett állítva a maximális olajkazánteljesítmény. B Forgassa a forgatógombot az almenü Minimális olajkazánteljesítmény felirat Minimális olajkazánteljesítmény Kérem beállítani Kérem beállítani 1kW 9999 kw 55. tábl. Minimális olaj-kazánteljesítmény beállítási tartománya Moduláció megadása Meg kell adni, hogy mekkor út alatt lehet változtatni a moduláló égő teljesítményét (lásd a 27. ábrát és 28. ábrát is). Beállítási lehetőség Magyarázat 3pont égövel Az égő modulációja a BRII kapoccsal állítható. 0 10V-jel Az égő modulációja az U BR kapoccsal kerül megadásra. 0V = 0% A tüzelőautomata bemeneti görbéje lineáris és annál a feszültségnél kezdődik, mely megfelel a minimális teljesítménynek ( 27. ábra). 0 10V-jel Az égő modulációja az U BR kapoccsal kerül megadásra. 0V = kis A tüzelőautomata bemeneti görbéje lineáris és 0 V-nál terhelés kezdődik minimális teljesítménynél ( 28. ábra). 56. tábl. Moduláció megadás beállítási lehetőségei B Forgassa a forgatógombot az almenü Moduláció: felirat Moduláció: 3ponkt égővel 0 10V-jel 0V = 0% 0 10V-Signal 0V = kis terhelés 57. tábl. Moduláció beállítási tartománya 3pont égövel Égőállító-motor működési ideje beállítás Az égőállító-motor működési ideje közli a szabályozóval azt az időt, hogy az állítóműnek mennyi időre van szüksége a minimális teljesítményről a maximális teljesítmény helyzetbe kerüléséig. Ez a beállítási lehetőség csak akkor jelenik meg, ha az égő modulációjának állítása a BRII kapcson keresztül történik. B Forgassa a forgatógombot az almenü Égőállító-motor működési ideje felirat Égőállító-motor működési ideje 5sec 60 sec 12 sec 58. tábl. Égőállító-motor működési idejének beállítási tartománya Logamatic 4321/ (2012/04) 29
30 10 Kazánjellemzõk 10.3 Általános beállítások a kazánjellemzőkhöz Szivattyúfunkció beállítása A szivattyúfunkció csak akkor állítható be, ha nem lett kiválasztva 0. fűtőkör. A hidraulikától vagy bizonyos kazánok üzemelési feltételeitől függően a kazánszivattyúk használhatók beszállító, bypass vagy mérőhelyszivattyúként. A következő szivattyúfunkciók közül lehet választani: Szivattyúfunkció Magyarázat Kazánköri szivattyú A vezérléslogika és a kazánköri szivattyúk viselkedése a beállított kazántípustól függenek, vagyis bizonyos kazánüzemelési feltételek kihatnak a kazánköri szivattyú vezérlésére. A kazánköri szivattyú utánfutási ideje kivételes esetekben megváltoztatható. Mérőhely-szivattyú A szivattyú főként a kazánérzékelő áramoltatására szolgál kétkazános rendszereknél. A mérőhely-szivattyú mindig az égő 1. fokozatának üzemével együtt működik. A szivattyú vezérlése független a beállított kazántípustól. Ha ezt a beállítást választja, akkor a kazánszivattyú és a mérőhely-szivattyú nincs kitéve a kazánüzemelési feltételeknek. A fűtőkazán üzemi feltételeit minden esetben biztosítani kell a K6 munkalap szerint. Nincs 59. tábl. Szivattyúfunkció B Forgassa a forgatógombot az almenü Szivattyúfunkció felirat A kazánköri szivattyú vezérlése 0 10 V feszültséggel Lehetőség van a kazánköri szivattyú moduláló csatlakoztatására a 0 10 V-os kimenetre ( U PU ). A funkció moduláló égővel felszerelt kondenzációs kazánhoz használható. A 0 10 V-jel az aktuális megkövetelt égőteljesítményhez igazodik: 100 % égőteljesítmény = 10 V (szivattyú maximális modulációja) minimális égőteljesítmény = 0 V (a szivattyú minimális modulációja) A kifogástalan üzem biztosítása érdekében a kazánköri szivattyút a rendszerhidraulikához illeszkedően kell méretezni. Vegye figyelembe többek között: A szivattyú minimális modulációjának (vezérlés = 0 V) még 50 %-nak kell lennie, vagyis 0 V-nál a kazán térfogatáram ne csökkenjen 50 % alá. A szivattyú maximális teljesítményét csak 10 V feszültségnél szabad elérni, előbb nem (< 10 V), azaz a szivattyú maximális szállítómagasságát a rendszer maximális nyomásveszteségére kell beállítani. Ez főleg olyan szivattyúkra érvényes, amelyek parancsolt értékként csak egyféle szállítómagasságot fogadnak el. Teljesítmény [kw] [K] fűtőkazán megkövetelt hőmérséklet 5 8,6 12,9 17,2 25,8 34,4 51,6 86,0 129,0 172,0 258,0 343,9 különbsége 10 4,3 6,4 8,6 12,9 17,2 25,8 43,0 64,5 86,0 129,0 172,0 15 2,9 4,3 5,7 8,6 11,5 17,2 28,7 43,0 57,3 86,0 114,6 20 2,1 3,2 4,3 6,4 8,6 12,9 21,5 32,2 43,0 64,5 86,0 60. tábl. Ajánlott térfogatáramok a PK kazánköri szivattyú méretezéséhez [m 3 /h] Kazánköri szivattyú utánfutási idejének beállítása A fűtőkazánban tárolt hő optimális kihasználására meg kell adni egy időt, mely alatt az égő kikapcsolása után a szivattyú még jár. A gyárilag előre beállított 60 percen csak kivételes esetekben kell változtatni. B Forgassa a forgatógombot az almenü A kazánköri szivattyú utánfutási ideje felirat Többkazános kazánrendszereknél (FM 458 beszerelve) ez a paraméter a menüben nem állítható be. A paraméter a főmenüben Stratégia állítható be. A kazánköri szivattyú kazánköri szivattyú Kazánköri szivattyú szivattyúfunkciója mérőhely-szivattyú nincs Kazánköri szivattyú 0perc 60 perc 60 perc utánfutási idő folyamatos üzem 61. tábl. Kazánköri szivattyú utánfutási idejének beállítási tartománya Égő minimális működési idejének beállítása Itt állítható be az égő minimális működési ideje az égő indítása után. Az égő minimális működési ideje adja meg, hogy az égő bekapcsolása után minimum mennyi ideig működik, függetlenül az aktuális parancsolt értéktől. Ezáltal akadályozható meg bizonyos rendszerszituációkban az égő gyakori be- és kikapcsolása. A gyárilag előre beállított értéket csak kivételes esetekben kell változtatni. 30 Logamatic 4321/ (2012/04)
31 Kazánjellemzõk 10 B Forgassa a forgatógombot az almenü Égő minimális működési ideje felirat Égő minimális működési ideje 0sec 300 sec 120 sec 62. tábl. Égő minimális működési idő beállítási tartománya Minimális bekapcsolási hőmérséklet beállítása Itt kerül beállításra az a minimális határérték, melytől az égő elindul. Legkésőbb, amikor meglévő hőigény mellett, a kazán előremenő hőmérséklete lecsökken a minimális bekapcsolási hőmérsékletre, az égő ismét bekapcsol. A minimális bekapcsolási hőmérsékletet csak szükség esetén kell megváltoztatni. B Forgassa a forgatógombot az almenü Minimális bekapcsolási hőmérséklet felirat Minimális bekapcsolási hőmérséklet 5 C 65 C 5 C 63. tábl. Minimális bekapcsolási hőmérséklet beállítási tartománya Maximális kikapcsolási hőmérséklet beállítása Legkésőbb, amikor a kazán előremenő hőmérséklete a maximális kikapcsolási hőmérsékletet eléri, az égő kikapcsol. A maximális kikapcsolási hőmérsékletet csak szükség esetén kell megváltoztatni. B Forgassa a forgatógombot az almenü Maximális kikapcsolási hőmérséklet felirat A >75 C-ra beállításkor a hőmérséklet szabályozót 90 C-ra kell beállítani ( fejezet, 6. oldal). Maximális kikapcsolási hőmérséklet 70 C 99 C 85 C 64. tábl. Maximális kikapcsolási hőmérséklet beállítási tartománya Maximális füstgáz hőmérséklet határának beállítása A füstgáz hőmérséklet méréséhez be kell szerelni egy füstgáz hőmérséklet érzékelőt. Ha a Maximális füstgáz hőmérséklet túllépi a maximális értéket, a távfelügyeleti rendszeren keresztül kiadásra kerülhet egy szervizüzenet. Ekkor a fűtőkazán karbantartásra szorul. Ha a füstgáz hőmérséklet érzékelőnél (opcionális tartozék) a hőmérséklet túllépi a határértékét, hibaüzenet jelenik meg. B Forgassa a forgatógombot az almenü Füstgáz hőmérséklet határérték felirat Maximális füstgáz nincs nincs hőmérséklet 50 C 250 C 65. tábl. Maximális füstgáz hőmérséklet beállítási tartománya Kazánjelleggörbe megadása A fűtőkazán-teljesítmény igénylése normál esetben terheléstől függően történik, vagyis azon fogyasztóktól függően, amelyeket a Logamatic 4321 vagy a Logamatic 4322 szabályoz. Ha azonban például egy fűtési rendszer fogyasztóit részben vagy egészben idegen szabályozó vezérli, a Logamatic 4321 vagy a Logamatic 4322 szabályozókészülék pedig csak a fűtőkazánokat, akkor az égőszabályozónak saját jelleggörbe formájában saját parancsolt érték adható meg, és így a fogyasztók ellátása biztosított lesz. A jelleggörbét egy, a talpponton és a tervezési hőmérsékleten keresztül húzott egyenes határozza meg. A kazánjelleggörbére megadható egy csökkentés. A nyári-/téli átkapcsolás funkció és az üzemmód átkapcsolás használhatók a kazán jelleggörbéhez. B Forgassa a forgatógombot az almenü Kazánjelleggörbe felirat Kazánjelleggörbe igen nem nem 66. tábl. Kazán jelleggörbe beállítási tartománya Logamatic 4321/ (2012/04) 31
32 11 Fûtõköri adatok Talpponti hőmérséklet beállítása A talppont adja meg a parancsolt értéket +20 C külső hőmérséklet esetén. A talpponti hőmérséklet csak akkor kerül kijelzésre, ha a Kazán jelleggörbe igen került bevitelre. B Forgassa a forgatógombot az almenü talpponti hőm. felirat Talpponti hőmérséklet 20 C 90 C 30 C 67. tábl. Talpponti hőmérséklet beállítási tartománya Tervezési hőmérséklet beállítása A tervezési hőmérséklet a parancsolt értéket adja meg pl. 10 C minimális külső hőmérsékletnél. A minimális külső hőmérséklet a Min. külső hőmérsékletalatt található az általános adatoknál a klímazóna térkép vagy az illetékes kirendeltségének az adataira vonatkoztatva. Tervezési hőmérséklet 30 C 90 C 75 C 68. tábl. Tervezési hőmérséklet beállítási tartománya Csökkentés beállítása Itt kerül bevitelre a hőmérséklet különbség K fokban (Kelvin), hogy az éjszakai üzemben a kazán jelleggörbe csökkenthető legyen a nappali üzemhez képest. B Forgassa a forgatógombot az almenü Csökkentés felirat hőm. csökk. 0 K 90 K 30 K 69. tábl. Csökkentés beállítási tartománya 11 Fűtőköri adatok 11.1 Fűtési rendszer beállítása A következő fűtési rendszerek közül lehet választani: 29. ábra Tervezési hőmérséklet beállítása (gyári beállítás) [x] Külső hőmérséklet [y] Használati melegvíz hőmérséklet [1] Tervezési hőmérséklet [2] Talpponti hőmérséklet B Forgassa a forgatógombot az almenü terv. hőm. felirat Fűtési rendszer Magyarázat nincs A fűtőköri funkcióra nincs szükség. Nincs szükség akövetkező Fűtőköri adatok almenüpontokra. Fűtőtest/ A fűtési jelleggörbe automatikusan a fűtőtestekhez konvektor vagy a konvektorokhoz szükséges hajlattal kerül kiszámításra. Padló Alacsonyabb tervezési hőmérséklethez automatikusan egy laposabb fűtési jelleggörbe kerül kiszámításra. talppont Az előremenő hőmérséklet lineárisan függ a külső hőmérséklettől. Az így adódó fűtési jelleggörbe egyenesként köti össze a talppontot egy második, a tervezési hőmérséklet által meghatározott ponttal. Konstans Ez a rendszer egy úszómedence szabályozására vagy szellőztető körök előszabályozására használható, ha a külső hőmérséklettől függetlenül mindig ugyanarra az előremenő parancsolt hőmérsékletre kell felfűteni. Ha ezt a rendszert választotta, akkor ehhez a fűtőkörhöz nem lehet szabályozót beszerelni. Helyiség Az előremenő hőmérséklet parancsolt értéke csak szabályozó a mért helyiség hőmérséklettől függ. Ehhez egy távszabályozót kell installálni a helyiségben. Ha helyiség túlzottan felmelegszik, a fűtési rendszer kikapcsol. 70. tábl. Fűtési rendszerek Ajánljuk, hogy a padló fűtési rendszert csak a kevert fűtőkörökkel együtt aktiválja. 32 Logamatic 4321/ (2012/04)
33 Fûtõköri adatok 11 B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör +szám A fűtési rendszer mint első főmenü jelenik meg. fütököri adatok 2 Fűtőkör megnevezése fűtőkör lakás padló fürdő uszoda emelet pince épület 72. tábl. Fűtőkör név beállítási tartománya Fűtőkör fütési rendszer 30. ábra Fűtési rendszer kiválasztása Fűtési rendszer nincs fűtőtest konvektor padló Konstans talppont helyiség szabályozó 71. tábl. Fűtési rendszer beállítási tartománya padló TL Fűtőtest 11.3 Talpponti hőmérséklet beállítása Ez a funkció csak a "talppont" fűtési rendszernél kerül kijelzésre. A talppont fűtési rendszer beállításával meghatározásra kerül egy egyenes fűtési jelleggörbe a talpponti hőmérséklet és a tervezési hőmérséklet figyelembevételével. A talpponti hőmérséklet határozza meg a fűtési jelleggörbe indulási pontját. A talpponti hőmérséklet 20 C külső hőmérsékletre érvényes. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü Fűtési rendszer felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü Talpponti hőm felirat 11.2 Fűtőkör átnevezése Megnevezés helyett Fűtőkör + szám, kiválasztható a megadott listából kiválasztható egy másik név. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü fűtőkör megnev. felirat fütököri adatok 2 Talpponti höm 32 o C fütököri adatok 2 fütökör megnev. fütökör TL 31. ábra Fűtőkör átnevezése 32. ábra Talpponti hőmérséklet beállítása TL Talpponti hőmérséklet 20 C 80 C 30 C 73. tábl. Talpponti hőmérséklet beállítási tartománya 11.4 Tervezési hőmérséklet beállítása Tervezési hőmérséklet alatt a beállított minimális külső hőmérsékletnél elérendő előremenő hőmérséklet értendő ( 8.1. fejezet, 18. oldal). Ha a Helyiség szabályozó fűtési rendszert választotta, akkor ez a paraméter nem állítható be. Logamatic 4321/ (2012/04) 33
34 11 Fûtõköri adatok A tervezési hőmérséklet módosításával a fűtési rendszer laposabb vagy meredekebb fűtési jelleggörbével fog dolgozni. A talppont érvényes, hogy a tervezési hőmérsékletet legalább 10 C értékkel nagyobbra kell választani a talpponti hőmérsékletnél. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü terv. hőm. felirat fütököri adatok 2 minimális Elöremenö höm ábra Minimális előremenő hőmérséklet beállítása o C TL fütököri adatok 2 Minimális előremenő hőmérséklet 5 C 70 C 5 C terv. höm. 65 o C 75. tábl. Minimális előremenő hőmérséklet beállítási tartománya 11.6 A maximális előremenő hőmérséklet beállítása A maximális előremenő hőmérséklet egy maximális parancsolt értékre korlátozza a fűtési jelleggörbét. 33. ábra Tervezési hőmérséklet beállítása TL Tervezési hőmérséklet 30 C 90 C 75 C fűtőtesteknél/ konvektoroknál/ talppontnál/konstans 45 C padlófűtésnél 74. tábl. Tervezési hőmérséklet beállítási tartománya 11.5 Minimális előremenő hőmérséklet beállítása A minimális előremenő hőmérséklet egy minimális parancsolt értékre korlátozza a fűtési jelleggörbét. Ha a Konstans fűtési rendszert választotta, akkor ez a paraméter nem állítható be. Az értéket csak szükség esetén kell módosítani. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü minimális Előremenő hőm. felirat A beállított érték azt a hőmérsékletet rögzíti, amely alá nem szabad süllyednie az előremenő hőmérsékletnek. Ha a Konstans fűtési rendszert választotta, akkor ez a paraméter nem állítható be. Az értéket csak szükség esetén kell módosítani. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü legnagyobb Előremenő hőm. felirat fütököri adatok 2 legnagyobb Elöremenö höm ábra A maximális előremenő hőmérséklet beállítása o C TL 34 Logamatic 4321/ (2012/04)
35 Fûtõköri adatok 11 Maximális előremenő hőmérséklet padlófűtésnél Maximális előremenő hőmérséklet fűtőtestek, konvektorok, talppont esetén 30 C 60 C 50 C 30 C 90 C 75 C 76. tábl. Maximális előremenő hőmérséklet beállítási tartománya fütököri adatok 2 távszabályozó kijelzövel A beállított érték azt a hőmérsékletet rögzíti, amely fölé nem szabad emelkednie az előremenő hőmérsékletnek Távszabályozó kiválasztása Ebben a menüpontban meghatározhatja, hogy a fűtőkörhöz beszerelteke távszabályozót. Itt a következők közül választhat: nincs távszabályozó Távszabályozó kijelzővel (MEC2) "MEC-fűtőkörök" Távszabályozó kijelző nélkül (BFU vagy BFU/F) A Konstans fűtőkör rendszernél vagy aktív Külső átkapcsolás -hoz nem lehet távszabályozót felszerelni. Távszabályozó installálása az előfeltétele a helyiség hőmérsékletet felügyelő következő funkcióknak: Éjszakai csökkentés helyiséghőm. tartással Max. helyiségbefolyás Automatikus illesztés optimalizálás Fűtési rendszer Helyiség szabályozó Magyarázat a MEC fűtőkörökhöz A MEC2-vel egyidejűleg több fűtőkör kezelhető. Ezek a "MEC-fűtőkörök" fogalom alatt foghatók össze. A következő funkciók végezhetők el a "MEC-fűtőkörök" számára: Üzemmód átkapcsolás Parancsolt értékek állítása Nyári/téli átkapcsolás Szabadság funkció Parti funkció Szünet funkció A "MEC-fűtőkörök" név alatt összefogott fűtőkörök speciális beállításokhoz "egyedi fűtőkörökként" is kiválaszthatók. Kapcsolási idő programozás funkció PROG Ez a fűtőkörökre csak egyenként lehetséges. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü távszabályozó felirat A forgatógombot a kijelzővel helyzetig forgassa, ha a kiválasztott fűtőkör a MEC2-höz van hozzárendelve. 36. ábra Távszabályozó kiválasztása Távszabályozó nincs kijelző nélkül kijelzővel 77. tábl. Távszabályozó beállítási tartománya 11.8 Maximális helyiségbefolyás beállítás nincs Ez a funkció csak akkor jelenik meg, ha a távszabályozót választotta ki. A maximális helyiségbefolyás korlátozza a helyiség hőmérséklet befolyását (helyiség hőmérséklet rákapcsolását) az előremenet parancsolt értékére. Az érték a helyiség hőmérséklet lehetséges maximális csökkentését adja meg azokban a helyiségekben, ahol nincs installálva távszabályozó. Ügyeljen arra, hogy a MEC2 kezelőegység és a BFU távszabályozó ne legyen kitéve idegen hőforrások hatásának, mint lámpák, TV készülék vagy más hőtfejlesztő eszköz. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü max. helyiségbef. felirat fütököri adatok 2 max.helyiségbef TL 5K TL 37. ábra Maximális helyiségbefolyás beállítása Logamatic 4321/ (2012/04) 35
36 11 Fûtõköri adatok Max. helyiségbefolyás 0 K 10 K 3 K 78. tábl. Maximális helyiségbefolyás beállítási tartománya 11.9 Csökkentés módjának kiválasztása Csökkentett üzemben vagy éjszakai üzemmódban a következő funkciók közül lehet választani: Csökkentés módja Magyarázat Külsőhőm. A Külső hőm. tartással meghatározásra kerül a külső tart. hőmérséklet határértéke. Ezen érték túllépésekor a fűtőkör kikapcsol. A határhőmérséklet alatt a fűtés a beállított éjszakai hőmérséklet szerint történik. Helyiség hőm. A Helyiség hőm. tartással meghatározásra kerül az tartása éjszakai helyiség hőmérséklet. Ezen érték túllépésekor a fűtőkör kikapcsol. A határérték alatt a fűtés a beállított éjszakai hőmérséklet szerint történik. Ezen funkció működésének az előfeltétele, hogy a helyiségben távszabályozó legyen. Kikapcsolás Kikapcsolással csökkentett üzemmódban a fűtőkör elvileg mindig kikapcsol. Redukált Redukálttal csökkentett üzemmódban a fűtés a beállított éjszakai hőmérséklet szerint történik. A fűtőköri szivattyúk folyamatosan üzemelnek. Helyiség A fűtési rendszer Helyiség szabályozás és Redukált szabályozó csökkentési mód beállítása ugyanazt a viselkedést eredményezi, mint a hőmérséklet csökkentés a Helyiség hőm. tartás esetén. 79. tábl. Csökkentési módok Ha a fűtési rendszer menüpontban a Konstans menüpontot választotta, akkor csak a következő csökkentési módok Redukált, Külsőhőm. tart. vagy Kikapcsolás választhatók. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü csökkentés módja felirat fütököri adatok 2 csökkentés módja kikapcsolás Csökkentés módja külső hőm. tartás kikapcsolás redukált helyiség hőm. tartás 80. tábl. Csökkentés módjának beállítási tartománya Külsőhöm. tart Külső hőm. tartás beállítása Ha a Külsőhöm. tart. módot választotta, akkor meg kell adni azt a külső hőmérsékletet, melynél a fűtési módnak a Kikapcsolás és Redukált között váltani kell. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü külsőhőm csökk felirat fütököri adatok 2 külsöhöm csökk 39. ábra Külső hőm. tartás beállítása Külső hőmérséklet tartása 20 C 10 C 5 C 81. tábl. Csökkentés módjának beállítási tartománya Szabadság csökkentési mód beállítása A szabadság idejére beállítható egy saját csökkentési mód. (A lehetséges beállítások magyarázatát lásd fejezet). B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü szabadság csökkentés módja felirat 1 o C TL 38. ábra Csökkentés módjának kiválasztása TL 36 Logamatic 4321/ (2012/04)
37 Fûtõköri adatok 11 fütököri adatok 2 szabadság csökkentés módja külsöhöm. tart. 40. ábra Szabadság csökkentési mód beállítása Szabadság csökkentési mód Helyiség hőm. tartás külső hőm. tartás 1) kikapcsolás redukált TL Helyiség hőm. tartása 82. tábl. Szabadság csökkentési mód beállítási tartománya 1) A szabadság külső hőm. tartás beállítással a forgatógomb segítségével bejut a hőmérséklet beállítás menübe is ( 20 C és 10 C között). Nincs csökkentés a külső hőmérséklet alatt inaktív 30 C 10 C inaktív 83. tábl. Beállítási tartomány: nincs csökkentés a külső hőmérséklet alatt Előremenő csökkentés beállítása Mivel a Konstans fűtési rendszernél nem lehet távszabályozót csatlakoztatni, ezért az almenü pontokban Redukált és Külsőhöm. tart. kell megadni. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü Fűtési rendszer felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü előremenő csökkent felirat A csökkentett üzemmód kikapcsolása alacsonyabb külső hőmérséklet esetén A DIN szerint a lakóhelyiségek erős kihűlésének elkerülése érdekében lehetőség van a csökkentési fázis kikapcsolására, ha a külső hőmérséklet egy beállítható, csillapított külső hőmérsékletérték alá csökken. Manuális és szabadság üzemmódban a csökkentés nincs letiltva. fütököri adatok 2 elöremenö csökkent 25K TL B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü Nem csökken a külső hőm. alá felirat fütököri adatok 2 Nem csökken a külsö höm. alá 41. ábra Csökkentés kikapcsolása 0 o C TL 42. ábra Előremenő csökkentés beállítása Előremenő csökkentése 0K 40 K 30 K 84. tábl. Előremenő csökkentés beállítási tartománya Helyiség hőmérséklet offset beállítása Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha nincs installálva távszabályozó a lakóhelyiséghez. Ha a hőmérő által mért tényleges hőmérséklet eltér a beállított hőmérséklettől, akkor ezzel a funkcióval az értékek kiegyenlíthetők. A kiegyenlítéskor párhuzamosan eltolásra kerül a fűtési jelleggörbe. Példa: Kijelzett beállított helyiség hőmérséklet 22 C Mért tényleges helyiség hőmérséklet 24 C 85. tábl. Helyiség hőmérséklet offsetre példa A beállított érték 2 C hőmérséklettel kisebb a mért értéknél. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám Logamatic 4321/ (2012/04) 37
38 11 Fûtõköri adatok B Forgassa a forgatógombot az almenü helyiséghőm. offset felirat fütököri adatok 2 fütököri adatok 2 helyiséghöm. offset 43. ábra Helyiség hőmérséklet offset beállítása Helyiség hőmérséklet offset 5 C 5 C 0 C 86. tábl. Helyiség hőmérséklet offset beállítási tartománya Automatikus illesztés beállítás -2 Ez a funkció csak akkor választható, ha a fűtési rendszerként a Fűtőtest/Konvektor/padló lett beállítva. o C TL aut. illesztés 44. ábra Automatikus illesztés aktiválása Automatikus illesztés igen nem nem 87. tábl. Automatikus illesztés beállítási tartománya Kapcsolás optimalizálás beállítása igen Az optimalizálás funkcióhoz helyiség hőmérséklet érzékelő szükséges távszabályozóval. Az Optimalizálás funkció gyárilag nincs aktiválva TL Az Automatikus illesztés gyárilag nincs aktiválva. Ha a helyiségben van távszabályozó, akkor a fűtési jelleggörbe a helyiség- és az előremenő hőmérséklet állandó felügyeletének köszönhetően automatikusan illeszkedik az épülethez. Ennek előfeltételei: Egy reprezentáns helyiség referencia hőmérséklettel. Teljesen nyitott termosztát szelepek a helyiségben. Ne legyen állandóan változó külső hőbefolyásoló hatás. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü aut. illesztés felirat A következő változatok lehetségesek: optimalizálás Magyarázat Bekapcsolás Bekapcsolás esetén már a tulajdonképpeni kapcsolási pont előtt elkezdődik a felfűtés. A szabályozás az indítási pontot úgy határozza meg, hogy a beállított helyiség hőmérséklet a megadott kapcsolási pontban elérésre kerüljön. Kikapcsolás A Kikapcsoláskor, ha lehetséges, - energia megtakarítás céljából - már elkezdődik a csökkentés a tulajdonképpeni kikapcsolási időpont előtt. A helyiség előre nem látható nagyon gyors kihűlése esetén a kikapcsolási optimalizálást leállítja a szabályozó, és a beállított csökkentési időpontig folytatódik a fűtés. be/ kikapcsolás nincs Be-/kikapcsolás esetén mindkét fent említett optimalizálási változatot alkalmazza a rendszer. Nincs esetén nem történik kapcsolási optimalizálás. 88. tábl. Kapcsolás optimalizálás Mivel a bekapcsolási optimalizálási idő 240 percre van korlátozva, a hosszú felfűtési idejű rendszereknél többnyire nincs értelme a bekapcsolási optimalizálás funkciónak. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám 38 Logamatic 4321/ (2012/04)
39 Fûtõköri adatok 11 B Forgassa a forgatógombot az almenü Optimalizálás felirat fütököri adatok 2 Optimalizálás 45. ábra kapcsolás optimalizálás beállítása optimalizálás nincs bekapcsolás kikapcsolás be-/kikapcsolás 89. tábl. Optimalizálás beállítási tartománya nincs Kikapcsolási optimalizálási idő beállítása Ha a kapcsolás optimalizálás a Kikapcsolás vagy Be- /kikapcsolás módjára van beállítva, akkor itt megadható, hogy előre láthatóan mikor kell kezdeni a csökkentett üzemmódot. A beállítást csak szükség esetén változtassa meg. A beállítást csak szükség esetén változtassa. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü kikapcsolás-optimaliz.idő felirat 46. ábra Kikapcsolási optimalizálási idő beállítása Kikapcsolási optimalizálási idő Kikapcsolás 10 perc 60 perc 60 perc 90. tábl. Kikapcsolási optimalizálási idő beállítási tartománya TL fütököri adatok 2 kiapcsolásoptimaliz.idö 30 perc TL Fagyvédelmi hőmérséklet beállítása A fagyvédelmi hőmérsékletet csak különleges esetekben kell megváltoztatni. Amint a külső hőmérséklet elérte a megadott küszöbértékét, a keringtető szivattyú automatikusan bekapcsol. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü fagyvédelem ki felirat fütököri adatok 2 fagyvédelem ki 47. ábra Fagyvédelmi hőmérséklet beállítása Fagyvédelem 20 C 1 C 1 C 91. tábl. Fagyvédelem beállítási tartománya Melegvíz előnykapcsolás beállítása Az MV-elönykapcsolásfunkció aktiválásakor a melegvíz termelés előkészítési fázis alatt kikapcsolásra kerül az összes fűtőkör keringtető szivattyúja. A kevert fűtőköröknél a keverő a "keverő zárási irányba" (hidegebb) működik. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü MV-elönykapcs. felirat fütököri adatok 2 MV-elönykapcs. 48. ábra Melegvíz előnykapcsolás beállítása -2 o C TL nem TL Logamatic 4321/ (2012/04) 39
40 11 Fûtõköri adatok Melegvíz igen igen előnykapcsolás nem 92. tábl. Melegvíz előnykapcsolás beállítási tartománya Fűtőköri keverőszelep beállítása A Szelep funkcióval adható meg, hogy van vagy nincs fűtőköri szelep (keverőszelep). Ha az installált fűtőkör fel van szerelve fűtőköri keverőszeleppel (keverővel), akkor a szabályozó vezérli ezt a keverőszelepet. Ha nincs fűtőköri keverőszelep, akkor a fűtőkör szabályozása a fűtőkazán előremenő hőmérsékletével történik. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü Szelep felirat fütököri adatok 2 Szelep 49. ábra Fűtőköri keverőszelep beállítása nem TL fütököri adatok 2 Szelep futásidö 50. ábra Szelep működési idejének beállítása 90sec TL Szelep működési ideje 10 sec 600 sec 120 sec 94. tábl. Keverőszelep működési idejének beállítási tartománya Kazánhőmérséklet emelés beállítása Ha egy fűtőkör szabályozása keverőszeleppel történik, akkor a kazánnak magasabb parancsolt hőmérsékletet kell biztosítania, mint a fűtőkör szükséges parancsolt értéke. A Kazánhőmérséklet emelése értéke megfelel a fűtőkazán parancsolt értékének és a fűtőkör parancsolt értékének a hőmérséklet különbségének. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü kazán emelés felirat Szelep igen nem 93. tábl. Szelep beállítási tartománya igen fütököri adatok Szelep működési idejének beállítása Itt kerül beállításra a meglévő keverőszelepek működési ideje. A keverőszelepek működési ideje általában 120 másodperc. Ha a keverő állandó belengése figyelhető meg, akkor a keverő működési idejének a csökkentésével lomhábbra állítható a szabályozási karakterisztika. A keverő állandó lengése megszűnik. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü Szelep fuásidö felirat kazán emelés 51. ábra Kazánhőmérséklet emelés beállítása Kazánhőmérséklet emelése 0 C 20 C 5 C 95. tábl. Kazánhőmérséklet emelés beállítási tartománya 10 o C TL 40 Logamatic 4321/ (2012/04)
41 Fûtõköri adatok Külső átkapcsolás beállítása A Külső átkapcsolás menüpont csak akkor jelenik meg, ha a menüpontban a Távszabályozó nincs került kiválasztásra. A menüpont akkor sem jelenik meg, ha a Helyiség szabályozó került kiválasztásra, mert ide akkor egy távszabályozót kellett beszerelni. A Külső átkapcsolás funkcióval a "helyszíni" kapcsoló WF123 kapcsaival (rózsaszín) át lehet kapcsolni a fűtőkör üzemmódját. Itt történik a szabályozó ezen bemenetének konfigurálása. Két átkapcsolási funkció közül lehet választani: 1. átkapcsolás Nappal/éjszaka a WF1 és WF3 kapcsokon keresztül WF1 és WF3 érintkező zárva = nappali üzem WF1 és WF3 érintkező nyitva = éjszakai üzem 2. átkapcsolás Nappal/éjszaka/aut a WF1, WF2, WF3 kapcsokon keresztül WF1 és WF3 érintkező zárva = nappali üzem WF1 és WF2 érintkező zárva = éjszakai üzem Minden érintkező nyitva = automatikus üzem Aktiválás 2. Az Átkapcsolás csak akkor lehetséges, ha a WF1 és WF2 kapcsokra a Szivattyú külső zavarjelzése nincs bekötve. Ha mindkét érintkező egyidejűen zár, akkor állandóan nappali üzem van. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü külső éj/napp. aut felirat fütököri adatok 2 külsö éj/napp./aut WF1/2/3 át 52. ábra Külső átkapcsolás beállítása TL Szivattyú külső zavarjelzése A funkció gyárilag ki van kapcsolva. Ebben a menüpontban kerül megadásra, hogy a szivattyú zavarait jelezni kell-e. A WF1 és a WF2 kapcsokra csatlakoztatható egy külső potenciálmentes zavarjelző. Nyitott érintkezőnél zavarjelzés jelenik meg. Ha a menüpontban a Külső nappal/éjszaka/aut awf1/ 2/3-en keresztül került megadásra, akkor ez a menüpont nem hívható be, mert a bemeneti érintkezők már foglaltak. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü sziv.külső zavarjelzése felirat fütököri adatok 2 sziv.külsö zavarjelzése WF1/2 át 53. ábra Szivattyú külső zavarjelzése Szivattyú külső nincs nincs zavarjelzése a WF1/2-en keresztül 97. tábl. Szivattyú külső zavarjelzés beállítási tartománya Esztrichszárítás Ha a fűtési rendszer padlófűtéssel felszerelt, akkor ezzel a szabályozással megadható egy esztrichszárítási program. A fűtési rendszerben a padló legyen beállítva. A funkció aktiválása előtt kérdezze meg esztrich kivitelezőjét, hogy mi az esztrich szárítás speciális követelménye TL Áramszünet után az esztrichszárítás ott folytatódik, ahol korábban abbamaradt. Külső éj/napp./aut nincs nappal awf1/3 a WF1/2/3-on keresztül 96. tábl. Külső átkapcsolás beállítási tartománya nincs Logamatic 4321/ (2012/04) 41
42 11 Fûtõköri adatok Hőmérséklet emelkedés beállítása Itt kerül beállításra, hogy az esztrich szárításához a hőmérsékletnek milyen fokozatokban kell emelkednie. A hőmérséklet emelkedés 20 C-nál kezdődik. B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás hőm csökk felirat 54. ábra Esztrichszárítás [x] idő (napok) [y] Hőmérséklet [a] 3 nap hőntartási idő [b] Hőmérséklet emelés [c] max. hőmérséklet [d] hőm. csökk. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtőkör + szám B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás felirat fütököri adatok 2 esztrichszárítás 55. ábra Esztrichszárítás T igen TL Esztrichszárítás nem nem igen 98. tábl. Esztrichszárítás beállítási tartománya A következő oldalon lévő menüpontokkal beállíthatók a hőmérsékletek és a szárítási időhöz tartozó beállítások. Amint befejeződött a szárítási művelet a beállítás automatikusan a nem helyzetbe áll vissza. fütököri adatok 2 esztrichszárítás höm csökk 56. ábra Hőmérséklet emelkedés beállítása Esztrichszárítás hőm. emelkedés 1K 10 K 5 K 99. tábl. Hőm. emelkedés beállítási tartománya Felfűtési idő beállítása Az Emelkedés paraméter beállításával beállítható, hogy az esztrichszárításnál milyen napi ciklusban emelkedjen a hőmérséklet. B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás emelés felirat 57. ábra Felfűtési idő beállítása Hőm. emelkedés a napi ciklus szerint minden nap minden 5. nap 10K TL fütököri adatok 2 esztrichszárítás emelés minden 5. nap TL minden nap 100. tábl. Hőm. emelkedés beállítási tartománya napi ciklus szerint 42 Logamatic 4321/ (2012/04)
43 Fûtõköri adatok Maximális hőmérséklet beállítása Itt beállítható az esztrichszárításhoz a maximális hőmérséklet. B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás max. hőmérséklet felirat Csökkentési hőmérséklet beállítása Itt kerül beállításra, hogy az esztrichszárítás hőmérséklet csökkentése milyen fokozatokban történjen. B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás hőm csökk felirat fütököri adatok 2 esztrichszárítás max. hömérséklet 25 o C fütököri adatok 2 esztrichszárítás höm csökk 10K TL 58. ábra Maximális hőmérséklet beállítása Maximális hőmérséklet 25 C 60 C 45 C 101. tábl. Maximális hőmérséklet beállítási tartománya Hőntartási idő beállítása Itt állítható be a hőntartási idő, mely alatt tartani kell az esztrichszárítás maximális hőmérsékletét. B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás max hőm tertása felirat 60. ábra Csökkentési hőmérséklet beállítása TL hőm. csökk. 1 K 10 K 5 K 103. tábl. Hőm. csökkentés beállítási tartománya Csökkentési idő beállítása Itt kerül beállításra, hogy az esztrichszárításkor milyen napi ciklusban csökkenjen a hőmérséklet. B Forgassa a forgatógombot az almenü esztrichszárítás csökkentés felirat fütököri adatok 2 esztrichszárítás max höm tertása 20 napok fütököri adatok 2 esztrichszárítás csökkentés minden 5. nap 59. ábra Hőntartási idő beállítása Maximális hőmérséklet tartása 0 nap 20 nap 4 nap 102. tábl. Maximális hőmérséklet tartás beállítási tartománya TL 61. ábra Csökkentési idő beállítása TL A nincs beállításnál a maximális hőntartási idő eltelte után az esztrichszárítás befejeződik. Napi ciklus szerinti csökkentés nincs minden nap minden 5. nap minden nap 104. tábl. Hőm. csökkentés beállítási tartománya napi ciklus szerint Logamatic 4321/ (2012/04) 43
44 12 HMV-adatok 12 HMV-adatok A Melegvíz funkció a szabályozókészülék alapfelszereltségéhez tartozik Melegvíz választása Ha melegvíz modul van beszerelve, akkor ebben a menüpontban a melegvíz tároló be- és kijelenthető. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat Melegvíz jelenik meg első főmenüként. Melegvíz igen nem 105. tábl. Melegvíz beállítási tartománya igen 12.2 Hőmérséklet tartomány beállítása Ezzel a funkcióval határozható meg a melegvíz parancsolt hőmérsékletének a felső határa. FIGYELMEZTETÉS: Forrázás veszélye forró víz miatt! Ha a parancsolt melegvíz hőmérséklet 60 C feletti értékre van beállítva, leforrázás veszélye áll fenn. B Ne nyissa ki a melegvizet keverés nélkül. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü érték felirat HMV-adatok érték ábra Hőmérséklet tartomány beállítása TL Értéktartomány 60 C 80 C 60 C 106. tábl. Beállítási tartomány o C 12.3 Kapcsolási optimalizálás választása Ha az optimalizálás funkciót választja, akkor már a tulajdonképpeni bekapcsolási pont előtt elkezdődik a melegvíz felfűtése. A szabályozás, figyelembe véve a tároló maradék hőjét és a fűtőkör fűtéskezdetét, úgy számítja ki az indítási pontot, hogy a melegvíz hőmérséklet a beállított időpontra elérésre kerüljön. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü Optimalizálás bekapcsolásra felirat HMV-adatok Optimalizálás bekapcsolásra 63. ábra Kapcsolási optimalizálás választása igen TL optimalizálás igen nem nem 107. tábl. Melegvíz optimalizálás beállítási tartománya 12.4 Hulladékhő hasznosítás választása Ha a Hulladékhő hasznosítása funkciót választja, akkor a kazán hulladékhő fel lesz használva a tároló felfűtéséhez. Hulladékhő hasznosítása Magyarázat igen Ha a Hulladékhő hasznosítás igen került kiválasztásra, akkor a szabályozás a kazán maradékhő alapján kiszámítja az égő kikapcsolási hőmérsékletét és a töltőszivattyú működési idejét a tároló teljes felfűtéséig. Az égő még a melegvíz parancsolt hőmérsékletének elérése előtt kikapcsol. A tárolótöltőszivattyú tovább üzemel. A szabályozó kiszámítja a felfűtő szivattyúnak a tároló felfűtéséhez szükséges működési idejét (3 és 30 perc között). nem Ha a Hulladékhő kihasználás nem került kiválasztásra, akkor csak kevés hulladékhő kerül kihasználásra. Az égő addig üzemel, amíg a melegvíz hőmérséklet el nem éri a parancsolt értékét. A tárolótöltő-szivattyúnak az égő lekapcsolása utáni utánfutási ideje fixen 3 percre van be állítva tábl. Hulladékhő hasznosítása B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat 44 Logamatic 4321/ (2012/04)
45 HMV-adatok 12 B Forgassa a forgatógombot az almenü hull.höhaszn. felirat HMV-adatok hull.höhaszn. 64. ábra Hulladékhő hasznosítás választása Hulladékhő igen igen hasznosítása nem 109. tábl. Hulladékhő hasznosítás beállítási tartománya 12.5 Hiszterézis beállítása A Hiszterézis funkcióval kerül beállításra, hogy a beállított melegvíz hőmérséklet alatt hány Kelvin (K) fokkal kezdődjön a tároló felfűtése. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü hiszterézis felirat HMV-adatok hiszterézis 65. ábra Hiszterézis beállítása nem TL -20K TL 12.6 Kazánhőmérséklet emelés A Kazán emelés funkcióval kerül meghatározásra a kazánvíz hőmérséklet a használat melegvíz melegítése közben. A kazánhőmérséklet emelés hozzá lesz adva a kívánt melegvíz hőmérséklethez és ez meghatározza a szükséges előremenő hőmérsékletet a használati melegvíz termeléshez. A gyors melegvíz felfűtéshez a legjobban a gyári beállítás alkalmas (1 K megfelel 1 C). B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü kazán-emelés felirat HMV-adatok kazán-emelés 66. ábra Kazánhőmérséklet emelés Kazánhőmérséklet emelés 0K 40 K 20 K 111. tábl. Kazánhőmérséklet emelés beállítási tartománya 10K TL 12.7 Külső zavarjelzés (WF1/WF2) A WF1 és WF2 kapcsok a FM441 modulon egy töltőszivattyú potenciálmentes zavarjelzés érintkezőjének vagy egy inert-anódnak a csatlakoztatását szolgálják. WF1 és WF2 érintkező zárva = nincs zavar WF1 és WF2 érintkező nyitva = zavar jelentkezett B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü sziv.külső jelentés WF1/2 felirat Hiszterézis 20 K 2K 5 K 110. tábl. Hiszterézis beállítási tartománya Logamatic 4321/ (2012/04) 45
46 12 HMV-adatok HMV-adatok sziv.külsö jelentés WF1/2 szivattyú HMV-adatok külsö kapcsolat WF1/3 egyszeri töltés TL TL 67. ábra Külső zavarjelzés Külső zavarjelzés nincs inert-anód szivattyú 112. tábl. Külső zavarjelzés beállítási tartománya nincs 12.8 Külső érintkező (WF1/WF3) Ha a WF1 és WF3 kapcsokra afm441 modulban egy potenciálmentes gomb lesz csatlakoztatva, akkor a beállítástól függően az Egyszeri felfűtés vagy Fertőtlenítés kiváltható (indítható). Ez a funkció csak akkor használható, ha a 0. fűtőkör számára nincs szükség a WF bemenetekre. Egyszeri felfűtés Ha a használati melegvíz termelés a melegvíz program kapcsolási ideje után ki van kapcsolva, akkor a gombbal indítható az egyszeri felfűtés. Ezzel egyidejűleg bekapcsol a cirkulációs szivattyú. Az egyszeri felfűtés, ellentétben az egyszeri felfűtéssel a MEC2 kezelőegységgel, nem szakítható meg. Az egyszeri felfűtés csak akkor kerül megszakításra, ha a tároló fel van töltve. Fertőtlenítés Ha a külső érintkezőhöz a fertőtlenítést választotta, akkor a fentebb említett potenciálmentes gombbal indíthatja a termikus fertőtlenítést. Az esetleg létező fertőtlenítési program hatástalan. Külső érintkező beállítása B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü külső kapcsolat WF1/3-höz felirat 68. ábra Külső érintkező beállítása Külső kapcsolat egyszeri felfűtés fertőtlenítés nincs 113. tábl. Külső érintkező beállítási tartománya Nincs 12.9 Termikus fertőtlenítés Ha a termikus fertőtlenítés funkciót választja, akkor hetente egyszer vagy többször a melegvíz felmelegítésre kerül a (70 C) hőmérsékletre, mely szükséges a betegséget keltő kórokozók elpusztításához (pl. legionellák). Úgy a tárlótöltő szivattyú, mint a cirkulációs szivattyú működik a termikus fertőtlenítés közben. Ha a Termikus fertőtlenítés igen lett választva, akkor a fertőtlenítés a gyári beállítás vagy a saját beállítás szerint indul. A termikus fertőtlenítés működését a Termikus fertőtlenítés aktív LED kijelző jelzi az FM441 modulon. A termikus fertőtlenítés további menüpontjaival változtathatók a gyári beállítások. A Termikus fertőtlenítés nem kerül kijelzésre, ha a termikus fertőtlenítés előzőleg a külső érintkező WF 1/ 3-höz lett beállítva. Három óra áll a rendszer rendelkezésére a fertőtlenítési hőmérséklet eléréséhez. Ha ez nem sikerül, akkor a következő zavarjelzés jelenik meg Termikus fertőtlenítés sikertelen. A termikus fertőtlenítés beállítható egy saját kapcsolóprogrammal is Termikus fertőtlenítés beállítása B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü termikus fertőtlenítés felirat 46 Logamatic 4321/ (2012/04)
47 HMV-adatok 12 HMV-adatok termikus fertötlenítés 69. ábra Termikus fertőtlenítés beállítása igen TL Hét napjának beállítása A Fertőtlenítés napja funkcióval kerül beállításra a fertőtlenítés napja, amikor a fertőtlenítést el kell végezni. A Fertőtlenítés napja nem kerül kijelzésre, ha a termikus fertőtlenítés előzőleg a külső érintkező WF 1/ 3-höz lett beállítva. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü a hét napja fertőtlenítés felirat Termikus fertőtlenítés igen nem nem 114. tábl. Termikus fertőtlenítés beállítási tartománya Hőmérséklet beállítás A Fertőtlenítési hőmérséklet funkcióval a termikus fertőtlenítés fertőtlenítési hőmérséklete a ( fejezet, 46. oldal) szerint állítható be. HMV-adatok a hét napja fertötlenítés vasárnap FIGYELMEZTETÉS: Forrázás veszélye forró víz miatt! B A fertőtlenítési folyamat közben és röviddel utána ne nyissa ki keverés nélkül a melegvizet, ha a fűtési rendszer melegvíz körében nincs termosztatikus vezérlésű keverő. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü hőmérséklet fertőtlenítés felirat HMV-adatok hömérséklet fertötlenítés ábra A fertőtlenítési hőmérséklet beállítása o C TL 71. ábra Hét napjának beállítása TL Fertőtlenítés napja hétfő vasárnap Kedd naponta 116. tábl. Fertőtlenítés napjának beállítási tartománya Idő beállítása A Fertőtlenítés időpontja funkcióval kerül beállításra az időpont, amikor a fertőtlenítést el kell végezni. A Fertőtlenítés időpontja nem kerül kijelzésre, ha a termikus fertőtlenítés előzőleg a külső érintkező WF 1/ 3-höz lett beállítva. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü idő fertőtlenítés felirat Fertőtlenítési hőmérséklet 65 C 75 C 70 C 115. tábl. Fertőtlenítési hőmérséklet beállítási tartomány Logamatic 4321/ (2012/04) 47
48 12 HMV-adatok HMV-adatok idö fertötlenítés 72. ábra Idő beállítása Fertőtlenítés időpontja 00:00 23:00 óra 01:00 óra 117. tábl. Fertőtlenítés időpontjának beállítási tartománya Napi felfűtés beállítása A napi felfűtéssel naponta egyszer 60 C-ra fel kell fűteni a melegvizet (az esetleges szolártárolóval együtt), a melegvízben lévő legionellák elszaporodásának megelőzése céljából. Ez megfelel a DVGW W551. sz. előírásában szereplő követelménynek. A tároló felfűtésének időpontja beállítható. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü Napi felfűtés felirat HMV-adatok Napi felfütés 73. ábra Napi felfűtés beállítása 18: TL 18: TL Ha az utóbbi 12 órán belül már sor került a melegvíz 60 C-ra melegítésére, akkor a beállított időpontban nem kerül sor felmelegítésre. Napi felfűtés inaktív 00:00 23:00 óra 118. tábl. Napi felfűtés beállítási tartománya Cirkulációs szivattyú inaktív Cirkulációs szivattyú választása A Cirkuláció funkcióval kerül beállításra, hogy a csapolási helyeken azonnal lehessen melegvizet használni. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü cirkuláció felirat HMV-adatok cirkuláció 74. ábra Cirkulációs szivattyú választása Cirkuláció igen nem 119. tábl. Cirkuláció beállítási tartománya nem TL igen Intervallum beállítása Az intervallumos üzemeléssel csökkenthető a cirkulációs szivattyú üzemi költsége. Az Óránkénti cirkuláció funkcióval kerül beállításra, hogy a csapolási helyeken azonnal lehessen melegvizet használni. A beállított intervallum azon idő alatt érvényes, amikor a cirkulációs szivattyú működése időprogrammal engedélyezve van. Ide számítanak: a gyári cirkulációs szivattyú program a saját cirkulációs szivattyú program a fűtőkör kapcsolási idejébe való bekötés. Tartós üzem esetén a cirkulációs szivattyú nappali üzemmódban állandóan működik, éjszakai üzemmódban a szivattyú le van állítva. Példa Egy saját időprogram került megadásra, mely a 05:30 óra 22:00 óra időtartamban a cirkuláció óránként 2-szer alapján bekapcsolja a cirkulációs szivattyút. A cirkulációs szivattyú ciklikusan bekapcsolásra kerül: 05:30 órakor 3 percre 06:00 órakor 3 percre 06:30 órakor 3 percre stb. 22:00 óráig 48 Logamatic 4321/ (2012/04)
49 Spec. paraméter 13 Intervallum beállítása B Forgassa a forgatógombot a főmenü Melegvíz felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü cirkuláció óránkénti felirat HMV-adatok cirkuláció óránként 75. ábra Intervallum beállítása Óránkénti cirkuláció 13 Spec. paraméter ki 1 x be 2 x be 3 x be 4 x be 5 x be 6 x be folyamatos üzem 120. tábl. Óránkénti cirkuláció beállítási tartománya Ez a menüpont - a standard paramétereken felül - szakemberek számára alparaméterek precízebb beállításával nyújt lehetőséget optimalizálásra. Mivel ez a szint szakképzett személyzet számára van fenntartva, a beállítás nem szöveges kijelzéssel, hanem kódolással történik, amelynek ismertetése külön dokumentumban található. A "Logamatic 4000 speciális paraméterek" dokumentum az Internetről behívható. 14 Fűtési jelleggörbe ki TL 2 x be A Fűtési jelleggörbék menüvel kijelzésre kerülhet a fűtőkörök pillanatnyilag érvényben lévő fűtési jelleggörbéje. Az előremenő hőmérsékletek (EH) a külső hőmérsékletek (KH) függvényében kerülnek kijelzésre. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Fűtési jelleggörbék felirat B Forgassa a forgatógombot a fűtőkörök pillanatnyilag érvényben lévő fűtési jelleggörbéjének a behívásához. fütési jellegg. fütökör 2 KH: 10 / 0 / -10 EH: 45 / 62 / ábra Fűtési jelleggörbe 15 Reléteszt A Reléteszt menüben ellenőrizhető, hogy kifogástalanul vannak-e csatlakoztatva a külső komponensek (pl. szivattyúk). A kijelzések az installált moduloktól függenek. Az aktuális üzemállapotoktól függően a követelmény és a kijelzés között előfordulhatnak időbeli késések. VIGYÁZAT: Rendszerkárok az inaktivált funkciók miatt! A reléteszt időtartama alatt nem biztosított a fűtési rendszer hőellátása. Szabályozástechnikai szempontból valamennyi funkció inaktiválva. B Működés Reléteszt A teszt befejezése után lépjen ki a rendszerkárok elkerülése érdekében. A Logamatic 4321 / 4322 szabályozókészülékben lévő leggyakrabban alkalmazott modulokkal a következő relék hívhatók be: Kazán Égő (égőállítóművel) kazánköri keverőszelep Kazánköri szivattyú fűtőkör keringtető szivattyú Szelep Melegvíz Tárolótöltő-szivattyú Cirkulációs szivattyú Példa relétesztre B Forgassa a forgatógombot a főmenü Reléteszt felirat Kazán jelenik meg mint első almenü. B Nyomja meg a Kijelzés gombot egy további almenü behívásához. Kétfokozatú égő jelenik meg mint első almenü. B Nyomja meg 2-szer a Vissza gombot a fölérendelt szintre való Ha befejezésre került a reléteszt, akkor minden végrehajtott beállítás törlésre kerül TL Logamatic 4321/ (2012/04) 49
50 16 LCD-teszt végrehajtása 16 LCD-teszt végrehajtása Az LCD-teszt menüvel ellenőrizni lehet, hogy minden karakter és minden szimbólum teljes mértékben kijelzésre kerül-e. B Forgassa a forgatógombot a főmenü LCD-teszt felirat B Nyomja meg a Kijelzés gombot. Ha minden jel és szimbólum látható a kijelzőn, akkor az LCD-kijelző rendben van. 17 Hibajelentés A Hibajelentés menüvel ki lehet jeleztetni a fűtési rendszer utolsó négy zavarjelzését. A MEC2 csak annak a szabályozónak a zavarjelzéseit tudja kijelezni, amellyel össze van kötve. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Hibajelentés felirat B Nyomja meg a Kijelzés gombot. A zavarjelzés kijelzésre kerül. Ha a szabályozókészülék regisztrálta a zavarjelzéseket, akkor azok megjelennek a kijelzőben azavar kezdetetől a végéig. A nincs zavar akkor jelenik meg, ha a hozzákapcsolt szabályozókészülék nem regisztrált zavart. zavar elörem érz 2 23:20-tól :45-ig TL 77. ábra Hibajelentés kijelzése B Az utolsó zavarjelentések átlapozásához forgassa a forgatógombot. Zavarüzenetek A Logamatic 4321 / 4322 szabályzókészüléknél a következő zavarok kijelezhetők, ha a ZM434 mellett a leggyakrabban alkalmazott funkciómodulok FM441 és FM442 van dugaszolva. Külső érzékelő előremenő érzékelő Melegvíz érzékelő Nincs melegvíz Melegvíz figyelmeztetés Termikus fertőtlenítés távszabályozó HK kommunikáció Kazán előremenő érzékelő Kazán kiegészítő érzékelő Kazán hideg Égő Biztonsági lánc Külső zavar ES Füstgáz hőm. érzékelő Füstgáz-korlát külső szivattyú ECOCAN-BUS vétel Nincs Master Busz-címzéshiba 1 4/A címzéshiba 1 4/A téves modul 1 4/A ismeretlen modul Visszatérő hőmérséklet érzékelő Inert anód Külső zavarbemenet Szabályozókészülék XY Ismeretlen hiba Sratégia hiányzik Kézi üzem XX Karbantartás üzemórák/dátum szerint Belső hiba Nr. XX 18 Monitoradatok A Monitor menüvel jeleztethetők ki a parancsolt és a tényleges értékek. Az itt ismertetett menük csak az olyan Logamatic 4321 / 4322 szabályozókészülékekre vonatkoznak, melyek a leggyakrabban alkalmazott FM441 és FM442 modulokkal felszereltek. Néhány kijelzett érték törtvonallal elválasztva jelenik meg. A törtvonal előtti szám a megfelelő paraméter parancsolt értékét, a törtvonal utáni szám pedig a tényleges értékét adja meg. A következő komponensek adatai kerülnek kijelzésre, ha azok fel lettek szerelve: Kazán fűtőkörök Melegvíz további installált modulok monitoradatai 18.1 Kazán-monitoradatok A kijelzett monitor-maszkok az elvégzett beállításoktól függnek. A Kazán monitor-menüvel kerülnek kijelzésre a kazánok adatai. B Forgassa a forgatógombot a főmenü monitor felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü kazán felirat monitor elöremenö kazán indítás 78. ábra Kazán-monitoradatok kijelzése 60/ TL 50 Logamatic 4321/ (2012/04)
51 Monitoradatok 18 A kijelzőben a monitor adatai jelennek meg. A csillapított érték azt a külső hőmérsékletet adja meg, mely figyelembe veszi a megadott épületfajtát és melynek alapján a fűtési jelleggörbe ki lett számítva. kazánmonitor külsö csillapított füstgáz max TL 79. ábra Kazán-monitoradatok B A kazán-monitoradatok átlapozásához forgassa a forgatógombot Fűtőkör-monitoradatok A Fűtőkör monitor-menüvel kijelzésre kerülhetnek egy fűtőkör adatai. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Monitor felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü Fűtési kör 2 felirat Az előremenő és a helyiség hőmérséklet parancsolt értéke és mért értéke kerül kijelzésre. Az utosó sorban a következő üzemmódok egyike jelenik meg: éjjel állandóan nappal állandóan éjjel aut. nappal aut. Szabadság nyár be-optimalizálás ki-optimalizálás Esztrich HMV-előnykapcsolás nem csökken a B A fűtőkör-monitoradatok átlapozásához forgassa a forgatógombot. monitor elöremenö helyiség éjjel állandóan 80. ábra Fűtőkör-monitoradatok Tervezési hőmérséklet illesztés Ez az érték az illesztéssel kiszámított tervezési hőmérsékletet mutatja. Bekapcsolási optimalizálás Az a kiszámított időtartam, amellyel a fűtési rendszer a tulajdonképpeni kapcsolási pont előtt fűteni kezd, hogy a helyiség hőmérséklete a bekapcsolási időpontban már elérhesse a beállított értékét. Kikapcsolási optimalizálás Az a kiszámított időtartam, amellyel - energiamegtakarítás céljából - korábban kell elkezdődnie a hőmérséklet csökkenésnek. monitor terv.illeszt. kikap opt bekap opt 81. ábra Tervezési hőmérséklet illesztés FK2 60/59 20/ TL FK per 30per TL Szelep 0% nincs vezérelve 50% A moduláló égő szelepe 10 másodperces ciklusonként 5 másodpercre vezérlésre kerül a p irányban "Keverőszelep nyit" (melegebb lesz). 100% A moduláló égő szelepe 10 másodperces ciklusonként 10 másodpercre vezérlésre kerül (állandóan) a q irányban "Keverőszelep zár" (hidegebb lesz). monitor keverö szelep kering.sziv. FK2 50% ki TL 82. ábra Szelep Logamatic 4321/ (2012/04) 51
52 19 Változat kijelzése keringtető szivattyú A keringtető szivattyú üzemállapotát jelzi ki Melegvíz-monitoradatok A Melegvíz monitor-menüvel kijelzésre kerülhetnek a melegvíz beállítások. A kijelzések függnek azoktól a beállításoktól, melyek a Melegvíz funkciónál kiválasztásra kerültek ( 12. fejezet, 44ff. oldal). B Forgassa a forgatógombot a főmenü monitor felirat B Forgassa a forgatógombot az almenü Melegvíz felirat A kiszámított parancsolt érték és a tényleges érték Melegvíz hőmérséklet kerülnek kijelzésre. B A melegvíz-monitoradatok átlapozásához forgassa a forgatógombot. B Az alállomás-monitoradatok átlapozásához forgassa a forgatógombot. MV-monitor hömérséklet nappal Opt. 83. ábra Melegvíz-monitoradatok Lehetséges üzemmódok: ki Folyamatos üzemmód éjjel aut. nappal aut. Szabadság optimalizálás Fertőtlenítés utánfűtés napi felfűtés Opt. Azt az időtartamot jelzi, melynél a fűtési rendszer a tulajdonképpeni kapcsolási pont előtt melegvíz termelésbe kezd, hogy a beállított melegvíz hőmérséklet időben elérésre kerüljön töltö szivattyú A tárolótöltő-szivattyú üzemállapotát jelzi cirkuláció A cirkulációs szivattyú üzemállapotát jelzi ki. 60/57 aut. 120per TL MV-monitor töltö szivattyú cirkuláció 84. ábra Melegvíz-monitoradatok 19 Változat kijelzése A Változat menüvel a MEC2 kezelőegység és a kiválasztott szabályozókészülék verziója jelezhető ki. B Forgassa a forgatógombot a főmenü változat felirat A MEC2 kezelőegység és a szabályozókészülék verziói kijelzésre kerülnek. változat MEC szabályozó 85. ábra Változat kijelzése 20 Szabályozókészülék választása ki be TL 8.xx 8.xx TL A Szabályozókészülék menüvel kiválasztható egy szabályozókészülék, ha a MEC2 offline üzemel, vagyis csatlakoztatott szabályozókészülék nélkül, ill. külön feszültségellátással. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Szabályozókészülék felirat A kijelzőn megjelenik a behívott almenü. 52 Logamatic 4321/ (2012/04)
53 Reset Reset Reset-ek Szabályozókészül ékek beállításai Égő üzemórái Hibajelentés Maximális füstgáz hőmérséklet Hőmennyiség A Reset menüvel a kezelő- és szerviz szinten minden érték visszaállítható a gyári beállításra. A karbantartási munkák befejezése után minden karbantartásjelentést nullázni kell. Vagyis ez azt jelenti, hogy lezárt fedél mellett nem jelenik meg többé a zavarjelzés. A karbantartásjelentés nullázása után a karbantartási intervallum újra kezdődik. A dátum szerinti karbantartásjelentéseknél a következő karbantartásjelentés egy évre eltolódik a jövőbe. Magyarázat menüvel a kezelő- és szerviz szinten minden beállítható érték visszaállítható a gyári beállításra. Kivétel: a kapcsolóóra program megmarad. Az égő üzemóra számláló és az égőindítások száma 0-ra visszaállításra kerül. Ha a 2 x egyfokozatú égő kerül kiválasztásra, akkor az üzemórák és az égőindítások száma nullázhatók a két égőre együttesen vagy az égőkre külön-külön. A hibajegyzőkönyvben tárolt minden hiba törlésre kerül. Ez a Reset csak akkor jelenik meg, ha megadta a maximális füstgáz hőmérséklet határértékét. A maximális füstgáz hőmérséklet visszaállításra kerül az aktuális füstgáz hőmérsékletre. A Füstgázhatár hibaüzenet (maximális füstgáz hőmérséklet túllépve) csak akkor kerül törlésre, ha az aktuális füstgáz hőmérséklet a füstgáz hőmérséklet határa alatt van. Ez a Reset csak akkor jelenik meg, ha regisztrálni kell a hőmennyiséget. Az eddig az időpontig regisztrált hőmennyiségek (napi, heti és éves értékek) törlésre kerülnek. Karbantartásjelzés Ez a Reset csak akkor jelenik meg, ha karbantartásjelentés lett aktiválva. Ezzel a Resettel törlésre kerülnek a karbantartásjelentések, ill. újra indításra kerülnek a karbantartási intervellumok tábl. Lehetséges Reset-ek: B Nyomja meg és tartsa nyomva a Kijelzés gombot. Az utolsó sorban látható blokkok egymás után eltűnnek. Ha már egyetlen blokk sem látható, a beállítások visszaállítása befejeződött. Ha elengedi a gombot, miközben még egy blokk kijelzésre kerül, akkor megszakad a Reset. A visszaállítás végrehajtása után a kijelző automatikusan visszatér a fölérendelt szintre. B Nyomja meg a Vissza gombot a Reset megszakítására és a fölérendelt szintre való 22 Környezetvédelem/megsemmisítés A Bosch csoport esetében alapvető vállalati elv a környezetvédelem. Számunkra egyenrangú cél az alkatrészek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem. A környezetvédelemi törvényeket és előírásokat szigorúan betartjuk. A környezet védelmére a gazdaságossági szempontok figyelembe vétele mellett a lehető legjobb technikai újdonságokat és anyagokat építjük be készülékeinkbe. Csomagolás A csomagolás során figyelembe vettük a helyi értékesítési rendszereket, hogy az optimális újrafelhasználhatóság megvalósulhasson. Az összes felhasznált csomagolóanyag környezetkímélő és újrahasznosítható. Régi készülékek A régi készülékek olyan értékes anyagokat tartalmaznak, melyeket újra fel kell használni. A szerkezeti elem-csoportokat könnyen szét lehet szerelni, és a műanyagok jelölése is egyértelmű. Így a különböző szerkezeti elemcsoportokat szét lehet válogatni és az egyes csoportok újrafelhasználásra továbbíthatók ill. megsemmisíthetők. Példa: hibajegyzőkönyv Reset Minden érték automatikusan visszaállításra kerül. B Forgassa a forgatógombot a főmenü Reset felirat B Nyomja meg röviden a Kijelzés gombot az almenü behívásához. A szabályozókészülék beállítása jelenik meg mint első almenü. Hosszabb ideig megnyomva tévedésből minden beállítás törlődhetne. B Forgassa a forgatógombot az almenü Hibajelentés felirat Logamatic 4321/ (2012/04) 53
54 23 Zavarok és zavarelhárítás 23 Zavarok és zavarelhárítás Zavar Kihatás a szabályozási viszonyokra Ok Elhárítás Külső érzékelő A minimális külső hőmérséklet kerül elfogadásra előremenő érzékelő Melegvíz érzékelő Melegvíz figyelmeztetés Nincs melegvíz Termikus fertőtlenítés távszabályozó A keverő teljesen kinyit. Nincs melegvíz termelés. A rendszer folyamatosan megkísérli melegvízzel felfűteni a melegvíztárolót. Nincs melegvíz termelés. Az aktuális melegvíz hőmérséklet 40 C alatt van. A termikus fertőtlenítés megszakadt. Mivel nincs aktuális helyiséghőmérséklet tényleges érték, nem működik a helyiség befolyás, a be- és kikapcsolás optimalizálás és az automatikus illesztés. A szabályozó a távszabályozón utoljára beállított értékkel dolgozik tábl. Zavarok áttekintése A külső érzékelő nem megfelelő, pl. többkazános rendszernél nincs az 1-es című szabályozókészüléken vagy nincs csatlakoztatva vagy hibás. ZM434 kazánmodul vagy a szabályozókészülék meghibásodott. Megszakadt a kommunikáció az 1-es című szabályozókészülékkel. Téves érzékelő vagy nincs csatlakoztatva vagy hibás. Ha a MEC2 kezelőegységgel keverőszelep/keverő lett kiválasztva, akkor a szabályozás kéri a hozzátartozó előremenő érzékelőt. A FM441/FM442 modul vagy a szabályozókészülék hibás. Hibás az érzékelő vagy nincs csatlakoztatva. Az FM441 modul vagy a szabályozó meghibásodott. A hőmérsékletszabályozó/kézi kapcsoló nincs az AUT helyzetben. Hibás az érzékelő vagy nincs megfelelően csatlakoztatva. Az érzékelő elhelyezése hibás. A felfűtő szivattyú helytelenül van csatlakoztatva vagy meghibásodott. Az FM441 modul vagy a szabályozó meghibásodott. Meghibásodott a felfűtő szivattyú. Az FM441 funkciómodul hibás. Nagyobb a melegvíz felhasználás, mint amennyit melegít a rendszer. Nem elegendő a kazán hőteljesítménye, mivel pl. a termikus fertőtlenítés alatt más hőfogyasztók (fűtőkörök) hőt igényelnek. Hibás az érzékelő vagy nincs megfelelően csatlakoztatva. A felfűtő szivattyú helytelenül van csatlakoztatva vagy meghibásodott. Az FM441 modul vagy a szabályozó meghibásodott. A távszabályozó hibásan van csatlakoztatva vagy meghibásodott. B Ellenőrizze, hogy a külső érzékelő a megfelelő szabályozókészülékre van-e csatlakoztatva (többkazános rendszereknél az 1-es című szabályozókészülékre). B Ellenőrizze az 1-es című szabályozóval folytatott kommunikációt. B Cserélje ki a külső hőm. érzékelőt vagy a ZM434 kazánmodult. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást. B Ha a zavart szenvedett fűtőkört keverés nélküli fűtőkörként kell üzemeltetni, akkor a MEC2/szervizszinten/ ellenőrizni kell a fűtőkört, hogy a Keverőszelep nem került-e kiválasztásra ( fejezet, 40. oldal). B Cserélje ki az FM441/FM442 modult. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást. B Ellenőrizze az érzékelőnek a melegvíztárolón történt elhelyezését. B Cserélje ki az érzékelőt vagy az FM441 modult. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást és az érzékelőértékeket. B Ellenőrizze, hogy a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van-e. B Ellenőrizze a töltőszivattyú működését (pl. reléteszttel 15. fejezet, 49. oldal). B Cserélje ki az FM441 modult. B Ellenőrizze az érzékelőnek a melegvíztárolón történt elhelyezését. B Ellenőrizze, hogy a hőmérsékletszabályozó vagy a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van-e. B Vizsgálja meg az érzékelők és a felfűtő szivattyú működését. B Cserélje ki az FM441 modult. B Ellenőrizze az érzékelőnek a melegvíztárolón történt elhelyezését. B Úgy válassza meg a termikus fertőtlenítés idejét, hogy abban időben ne legyen más hőigény. B Ellenőrizze az érzékelő és a töltőszivattyú működését és szükség esetén cserélje ki ( 15. fejezet, 49.oldal; 2.7. fejezet, 5. oldal). B Szükség esetén cserélje ki a FM441 modult. B Ellenőrizze a távszabályozó működését/ csatlakozását. Közben ellenőrizze a távszabályozó címzését. B Cserélje ki a távszabályozót/ funkciómodult. 54 Logamatic 4321/ (2012/04)
55 Zavarok és zavarelhárítás 23 Zavar Kihatás a szabályozási viszonyokra Ok Elhárítás HK kommunikáció Kazánhőmérséklet érzékelő Kazán kiegészítő érzékelő Kazán hideg Égő Biztonsági lánc Külső zavar ES Füstgáz hőm. érzékelő Füstgáz-korlát külső szivattyú 122. tábl. Zavarok áttekintése Mivel nincs aktuális helyiséghőmérséklet A távszabályozó hibásan van tényleges érték, nem működik a helyiség csatlakoztatva vagy meghibásodott. befolyás, a be- és kikapcsolás Téves cím van hozzárendelve a optimalizálás és az automatikus illesztés. távszabályozóhoz. Meghibásodott a szabályozókészülék A kazán maximális teljesítménnyel van engedélyezve. Hőmérséklet szabályozóval történő vészüzem lehetséges. Visszatérő hőm. szabályozás már nem lehetséges. Teljesen kinyitnak a keverők. Nem lehetséges az Ecostream szabályozás. A kazán maximális teljesítménnyel van engedélyezve. Nem garantálható a kazán védelme (fagy- vagy kondenzvíz-védelem). A kazán maximális teljesítménnyel van engedélyezve. Nem garantálható a kazán védelme (fagyvédelme). Nincs melegvíz. Nem garantálható a kazán védelme (fagyvédelme). Nincs kihatása a szabályozási viselkedésre. Nem található a füstgáz-határérték. Nincs kihatása a szabályozási viselkedésre. Nincs kihatása a szabályozási viselkedésre. Az érzékelő nincs vagy hibásan van csatlakoztatva. Meghibásodott az érzékelő vagy a szabályozókészülék. Az érzékelő nincs, illetve hibásan van csatlakoztatva. ZM434 kazánmodul vagy a szabályozókészülék meghibásodott. A hőmérsékletszabályozó/kézi kapcsoló nincs az AUT helyzetben. Nincs több tüzelőanyag. Helytelen az érzékelő felszerelése. Meghibásodott kazánhőm. érzékelő. Meghibásodott az égő és ezáltal egy 230 V-os zavarjel jelent meg a BR 9 kapcson. ZM434 kazánmodul vagy a szabályozókészülék meghibásodott. Megszólalt a biztonsági hőmérséklet határoló Meghibásodott a szabályozókészülék. A ZM434 kazánmodul zavarbemenete helytelenül lett bekötve. Külső csatlakoztatott komponensek meghibásodtak vagy zavar jelentkezett náluk. Az érzékelő nincs vagy hibásan van csatlakoztatva. Meghibásodott az érzékelő vagy a szabályozókészülék. Elkormosodott a kazán. Meghibásodott füstgáz hőm. érzékelő. WF 1/2 funkciómodul zavarbemenete FM441/FM442 nyitott. Külső csatlakoztatott fűtőköri szivattyú meghibásodott vagy zavar jelentkezett nála. B Ellenőrizze a távszabályozó működését/ csatlakozását. Közben ellenőrizze a távszabályozó címzését. B Cserélje ki a távszabályozót/ funkciómodult. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást. B Cserélje ki a kazán érzékelőt vagy a ZM434 kazánmodult. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást. B Cserélje ki a kazán érzékelőt vagy a ZM434 kazánmodult. B Ellenőrizze, hogy a hőmérsékletszabályozó vagy a kézi kapcsoló az AUT helyzetben van-e. B Ellenőrizze a tüzelőanyag mennyiséget és -bevezetést. B Ellenőrizze az érzékelő elhelyezését B Cserélje ki a kazánérzékelőt. B Hárítsa el az égőzavart a fűtőkazán vagy az égő dokumentumaiban leírtak szerint. B Ellenőrizze az égő zavarjelet a BR 9 kapcson (230 V-os jel). B Zavarjel: ellenőrizze az égőfunkciót. B Nincs zavarjel: cserélje ki a ZM434 kazánmodult. B Keresse meg a bizt. hőm.-határoló kioldásának az okát (többek között vizsgálja a szabályozókészülék működését), majd végezze el a bizt. hőm.-határoló reteszoldását és nyomja meg a zavartörlő gombot. B Ellenőrizze, hogy van-e külső STB csatlakoztatva. B Ellenőrizze a külső komponensek funkcióit és szükség esetén javítás/csere. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást. B Tisztítsa meg a kazánt. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást és - működést. B Ellenőrizze a csatlakoztatott fűtőköri szivattyút. B Cserélje ki az érintett modult. Logamatic 4321/ (2012/04) 55
56 23 Zavarok és zavarelhárítás Zavar Kihatás a szabályozási viszonyokra Ok Elhárítás ECO-BUS vétel Nincs kihatás a szabályozási viszonyokra A MEC2 mögött a szabályozókészülék CM431 Controllermoduljában lévő forgókódkapcsoló címzése téves. Hiba példa: berendezés egy szabályozókészülékkel és forgó kódolókapcsolóval állás > 0. B Ellenőrizze a forgó kódolókapcsoló helyzetét ( 5.1. fejezet, 10. oldal): 0 állás: csak 1 busz résztvevő van. 1 állás: Master szabályozókészülék (további BUS résztvevők várhatók). 0-nál nagyobb állás: további buszrésztvevők. Nincs Master Buszcímzéshiba 1 4/A címzéshiba 1 4/A téves modul 1 4/A ismeretlen modul Visszatérő hőmérséklet érzékelő Inert anód Külső zavarbemenet Szabályozókés zülék XY Ismeretlen hiba Sratégia hiányzik 122. tábl. Zavarok áttekintése Nem garantálható a kazán védelme. Többé nincs lehetőség HMVelőnykapcsolásra. Minimális külső hőmérséklettel történik a számítás. Már nincs lehetőség buszkommunikációra. A CAN-BUS-on keresztüli adatcserét igénylő szabályozási funkciók egyike sem végezhető el. A címkonfliktusba került modul funkciói már nem hajthatók végre. A többi modul és szabályozó közötti kommunikáció a CAN-BUS-on keresztül továbbra is lehetséges. A modul minden kimenetet kikapcsol és bekapcsolja a megfelelő hibajelző LEDeket. A modul minden kimenetet kikapcsol és bekapcsolja a megfelelő hibajelző LEDeket. Visszatérő hőm. szabályozás már nem lehetséges. Nincs hatással a szabályozási viszonyokra. Nincs hatással a szabályozási viszonyokra. Határozatlan, a hiba jellegétől függ. A MEC nem ismeri fel a hibát. Az 1. kazán lép működésbe. Az összes többi kazán kikapcsolva marad. A Master szabályozókészülék (1-es cím) B Ellenőrizze az összes busz-résztvevő kikapcsolva vagy nincs Master (1-es cím). címét. A Master szabályozókészüléknek itt a 1-es címmel kell rendelkeznie (forgó kódolókapcsoló a MEC2 mögött a CM431 szabályozókészüléken). B Ellenőrizze az 1-es cím buszkapcsolatát. Több azonos cím létezik. A CAN-BUS kapcsolatban minden cím csak egyszer lehet kiosztva. A modul téves csatlakozási helyen/téves szabályozóban van: bizonyos modulok csak meghatározott CAN-címek alatt tudnak működni. A Master szabályozókészülékben a stratégia modulhoz csak az 1-es cím használható. A ZM434 kazánmodul címe nem lehet nagyobb 3-nál). A MEC2 kezelőegységgel téves modult választott ehhez a dugaszolóhelyhez. A szabályozókészülék egyik dugaszolóhelyére másik modultípust szereltek be (pl. a FM442 fel lett cserélve a FM441 modullal). A MEC2, a megfelelő modul vagy szabályozó meghibásodott. A szabályozó-szoftver verziója túl régi a modul felismeréséhez. Meghibásodott a modul/ vagy a szabályozókészülék. Az érzékelő nincs vagy hibásan van csatlakoztatva vagy hibás. Meghibásodott az érzékelő vagy a szabályozókészülék. Feszültség van a WF 1/2 külső bemeneten. Meghibásodott a modul/ vagy a szabályozókészülék. Feszültség van a WF 1/2 külső bemeneten. Meghibásodott a modul/ vagy a szabályozókészülék. Új szabályozókészülék vagy szabályozókártya cseréje megtörtént, de a MEC-verzió a régi. Több kazánszabályozó lett összekötve az ECO-CAN-buszon keresztül. A stratégiai modul hiányzik vagy nem ismeri fel a rendszer. B Ellenőrizze az összes buszrésztvevő címét (forgó kódolókapcsoló a MEC2 mögött a CM431 szabályozókészüléken). B Vizsgálja meg a modulok elrendezését. B Ellenőrizze a MEC2 szervizszinten a modul adatokat. B Ellenőrizze a szabályozókészülékbe helyezett modulokat. B Cserélje ki a MEC2-őt vagy a modult. B Ellenőrizze a MEC2-ben a szabályozókészülék verzióját ( 9. fejezet, 21. oldal). B Cserélje ki a modult. B Ellenőrizze az érzékelő-csatlakozást. B Cserélje ki a inert-anódot. B Cserélje ki az FM441 modult. B Ellenőrizze a külső komponensek működését (tárolótöltő szivattyú vagy cirkulációs szivattyú). B Szükség esetén javítsa / cserélje. B A MEC2-öt a megnevezett című szabályozókészülékre helyezni. A zavar pontos fajtája megjelenik a kijelzőn. B Ellenőrizze a verziót. B Szükség esetén használjon új verziójú MEC2-t. B Helyezze a stratégia modult az 1-es című szabályozókészülékbe. 56 Logamatic 4321/ (2012/04)
57 Zavarok és zavarelhárítás 23 Zavar Kihatás a szabályozási viszonyokra Ok Elhárítás Kézi üzem XX A szabályozás kézi üzemmódban Esetleg elfelejtette az egyik funkciómodul B A szóban forgó funkciómodul kézi működik. kézi kapcsolóját az AUT-ra állítani. kapcsolóját állítsa az AUT-ra. Karbantartás üzemórák/ dátum szerint Belső hiba Nr. XX Nincs kihatás a szabályozási viszonyokra Letelt a következő karbantartásig beállított időintervallum. Elveszhetnek információk tábl. Zavarok áttekintése Rövid ideig belső adattorlódás alakulhat ki, amely azonban néhány perc múlva megszűnik. Elektromágneses összeférhetőségi zavar áll fenn. Meghibásodott a szabályozókészülék. B Végezze el a karbantartást, majd állítsa vissza a karbantartásjelzést. Ha hosszabb ideig áll fenn a hiba vagy ha rövid ideig ismételten jelentkezik: B Meghibásodott a modul vagy a szabályozókészülék és ki kell cserélni. -vagy- B elektromágneses összeférhetőségi zavar áll fenn, amelyet meg kell szüntetni. Logamatic 4321/ (2012/04) 57
58 24 Függelék 24 Függelék 24.1 Érzékelő-karakterisztikák VESZÉLY: Áramütés miatti életveszély! B A készülék kinyitása előtt minden pólust megszakítva kapcsolja le a hálózati feszültséget és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. A diagram segítségével megállapítható, hogy van-e egyezés a hőmérséklet és az ellenállásérték között. Mindegyik jelleggörbénél az érzékelő tűrése ± 3%/ 25 C. Hibaellenőrzés (helyiség hőmérséklet érzékelő nélkül) B Húzza le az érzékelő sorkapcsait. B Az érzékelő kábelvégein egy ellenállásmérővel mérje meg az ellenállást. B Mérje meg egy hőmérővel az érzékelő hőmérsékletét. 86. ábra Külső hőmérséklet érzékelő és kazánvíz- előremenő-, melegvíz- hőmérséklet érzékelő [1] Külső hőmérséklet érzékelő jelleggörbéje [2] Kazánvíz- előremenő-, melegvíz- kiegészítő-hőmérséklet érzékelő jelleggörbéi 58 Logamatic 4321/ (2012/04)
59 Függelék ábra Helyiség hőmérséklet és füstgáz hőmérséklet érzékelő [1] Helyiség hőmérséklet érzékelő jelleggörbéje [2] füstgáz hőmérséklet érzékelő (FG) karakterisztikája Logamatic 4321/ (2012/04) 59
60 24 Függelék 24.2 Specifikus kazánjellemzők beállítása Kazántípus hozzárendelése a megfelelő Buderus fűtőkazánhoz. A kazántípus a szervizszinten állítható be a kazánjellemzőknél ( fejezet, 22. oldal). alacsony hőm. Az alábbi fűtőkazánoknál aktiválható: Logano G125 ECO Logano S125 ECO Logano G144 ECO Logano G215 Logano G234 Logano G334 Logano S325 AH/min. visszatérő hőm. Az alábbi fűtőkazánoknál aktiválható: Logano SK425 1) Logano SK635 1) Logano SK735 1) Égéshő Az alábbi fűtőkazánoknál aktiválható: Logano plus SB315 Logano plus SB615 Logano plus SB735 ecostream az alábbi fűtőkazánoknál aktiválható: Logano GE315 2)3) Logano GE515 2) Logano GE615 2) Logano SE425 2)3) Logano SE635 2) Logano SE735 2) Logano GE434 4) Logano GB434 3) Ugyanolyan szabályozókészülék-konfiguráció van a külső kondenzációs hőcserélővel működő kondenzációs falikazánoknál. alacsony hőm./talpponti hőm. Az alábbi fűtőkazánoknál aktiválható: Logano SK425 1) SK635 1) SK735 1) emelt minimális kazánvíz hőmérsékletnél. 1) Minimális kazánvíz hőmérséklet szabályozás a fűtőköri váltószeleppel vagy a külön kazánköri keverőszeleppel. 2) Üzemi előremenő hőmérséklet szabályozás a fűtőköri keverőszeleppel vagy a külön fűtőköri keverőszeleppel. 3) Üzemi előremenő hőmérséklet szabályozás a külső szabályozással. 4) A hidraulikus bekötéstől függően. 60 Logamatic 4321/ (2012/04)
61 Címszójegyzék Címszójegyzék A AH/legk.visszat Szelep működési ideje Tüzelőanyag-fajta Visszatérő ági szelep Visszatérő emelőfunkció Visszatérő hőmérsékletre szabályozás alacsony hőm Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán megh. talphőmérséklettel Szelep működési ideje Tüzelőanyag B Bekapcsolási hőmérséklet Bekapcsolási optimalizálás Biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása kireteszelése vizsgálat C Címek beállítása Cirkuláció... 48, 52 Intervallum Cirkulációs szivattyú Intervallum Csökkentés... 32, 37 Csökkentés módja Csomagolás E ecostream Ecostream-fűtőkazán Szelep működési ideje Égéshő Égőállító-motor működési ideje... 27, 29 Égőfajta Egyfokozatú égő Maximális kazánteljesítmény Egyszeri felfűtés Előremenő Előremenő hőmérséklet Emelés Épülettípus Esztrich Csökkentési hőmérséklet Csökkentési idő Felfűtési idő Hőmérséklet emelkedés Hőntartási idő Maximális hőmérséklet F Fagyvédelem Fagyvédelmi hőmérséklet Fertőtlenítés FM Fűtőköri funkció Fontos biztonsági tudnivalók... 4 Füstgáz hőmérséklet Fűtési rendszer Fűtőkör Fűtőköri funkció H helyiség hőm Helyiség hőmérséklet befolyás Hibajelentés Hiszterézis Hőtároló képesség Hulladékhő hasznosítása I Illesztés... 38, 51 Inert anód K Kapcsolás optimalizálás... 38, 44 Kazán emelés Kazánjelleggörbe Kazánteljesítm Kazántípus Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán megh. talphőmérséklettel ecostream Égéshő keringtető szivattyú Kétfokozatú égő Maximális kazánteljesítmény Minimális kazánteljesítmény Kétszer egyfokozatú égő Maximális kazánteljesítmény Minimális kazánteljesítmény Sorrendváltás Terhelés-korlátozás Kikapcsolási hőmérséklet Kikapcsolási optimalizálás Kikapcsolási optimalizálási idő Kondenzációs fűtőkazán Környezetvédelem Kulcskód Külső átkapcsolás Külső hőm. tartás hőmérséklet Külső kapcsolat Külső zavarjelzés L Lezáró ellenállás M Maximális gáz-kazánteljesítmény Maximális helyiségbefolyás Maximális kazánteljesítmény... 26, 28 Maximális olaj-kazánteljesítmény MEC fűtőkörök Üzembe helyezés Változat Megfelelőségi nyilatkozat... 4 Melegvíz Melegvíz előnykapcsolás Melegvíz funkció Melegvíz-monitoradatok Cirkuláció Felfűtés Optimalizálás Minimális gáz-kazánteljesítmény Minimális kazánteljesítmény... 26, 28 Minimális olaj-kazánteljesítmény Logamatic 4321/ (2012/04) 61
62 Címszójegyzék Moduláció megadása... 27, 29 Moduláló égő Égőállító-motor működési ideje Maximális kazánteljesítmény Minimális kazánteljesítmény Moduláció megadása Modulok Z Zavarüzenetek ZM Égőfunkció Füstgázteszt N Nyári/téli átkapcsolás O Offset Optimalizálás... 38, P Parti funkció R recycling régi készülék Régi készülékek újrahasznosítása Reléteszt Rendeltetésszerű használat... 4 Reset S Sorrendváltás Szabadság Szelep... 40, 51 Futásidő Szelep működési ideje Szervizszint Szivattyúfunkció Szünet funkció T Talpponti hőmérséklet , 60 Távszabályozó Terhelés-korlátozás Termikus fertőtlenítés A hét napja Hőmérséklet Idő Tervezési hőmérséklet... 33, 51 Tisztítás Szabályozókészülék... 5 Tüzelőanyag Tüzelőanyag-fajta U Utánfutási idő Üzembe helyezés Megjegyzések... 5 Üzemmódok Üzemzavarok V Vegyes tüzelésű égő Égőállító-motor működési ideje Maximális gáz-kazánteljesítmény Maximális olaj-kazánteljesítmény Minimális gáz-kazánteljesítmény Minimális olaj-kazánteljesítmény Moduláció megadása Visszatérő ági szelep Visszatérő emelőfunkció Visszatérő hőmérsékletre szabályozás Logamatic 4321/ (2012/04)
63 Feljegyzések Logamatic 4321/ (2012/04) 63
64 Robert Bosch Kft. Termotechnika üzletág Levelezési cím: 1475 Budapest, Pf Telephely: 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út
Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára
6303 1367 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel
Szervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára
6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Biztonsági
Szervizutasítás. Logamatic 4111, 4112 és 4116. 6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára
6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
6300 7387 05/00 HU Szakcég részére. Szervizutasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni!
6300 7387 0/00 HU Szakcég részére Szervizutasítás Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási tudnivalók A készüléket
Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére
Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)
Szerviz utasítás. Logamatic 41xx szabályozókészülék. 6300 9946 01/00 HU Szakcég részére. Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni"
6300 9946 01/00 HU Szakcég részére Szerviz utasítás Logamatic 41xx szabályozókészülék Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni" Az üzembe helyezés elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános
Kezelési és szervizutasítás
Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el
Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Szerelési és kezelési utasítás
6304 5775 2004/10 HU Szerelési és kezelési utasítás BC10 Basiscontroller A szerelés és kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében...................................
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez. 6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára
6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez A hibakeresés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés.....................................
Kezelési útmutató. Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez. 6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére
6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére Kezelési útmutató Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok
Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU
Kezelési utasítás Funkciómodul FM444 alternatív hőtermelő A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
Kezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU
Kezelési útmutató Szabályozó Logamatic 4211 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Tartalom 1 Bevezetés................................................. 4 2 Amit
EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)
EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata
Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Kezelési útmutató Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS RC35 kezelőegység A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 619 527-10/2008 HU A kezelés áttekintése A kezelés
Szolár szabályozó. EMS plus 6 720 807 316-00.1O. Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Szolár szabályozó EMS plus 6 720 807 316-00.1O Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves Vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk már
6304 5414 06/2000 HU A
6304 5414 06/2000 HU A kezelő részére Kezelési utasítás FM 445 funkció modul A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos általános jellegű használati tudnivalók A készüléket csak rendeltetésszerűen
Szerelési utasítás és kezelési útmutató
6301 8101 03/00 HU A kezelő részére Szerelési utasítás és kezelési útmutató ZM 427 kazánüzem modul Logamatic 4212 szabályozókészülékhez A szerelés és a kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU
Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................
Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Ivóvízállomás VPM 20/25/2 W, VPM 30/35/2 W, VPM 40/45/2 W HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859
Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU
70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági
6301 4872 04/01 HU A kezelõ részére. Kezelési utasítás. FM 443 funkció modul Szolármodul. A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni!
6301 4872 04/01 HU A kezelõ részére Kezelési utasítás FM 443 funkció modul Szolármodul A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni! Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek
actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49
FW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás
6 720 612 481-00.1R Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással FW 200 US-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez Üzembe helyezési és kezelési utasítás 2 A kezelõelemek és szimbólumok áttekintése HU
ecocompact CZ; HU; TR
ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...
Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán. 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére
6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán 6 720 612 229-00.1O A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni
Szerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6
Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f
Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok
6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára
Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt
Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470
Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok
Szerelési és karbantartási útmutató
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató minived VED H /2 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643
ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)
6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........
Szerelési és karbantartási útmutató
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0
S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU
4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a
Szerelési és szervizutasítás
Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619
Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
Szerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék
6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU
6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...
Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755
Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano
6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logamatic 4313 szabályozókészülék A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek
63003828-06/99 HU. Kezelési utasítás. Logamatic 2109 szabályozókészülék. Kérjük megőrizni
63003828-06/99 HU Kezelési utasítás Logamatic 2109 szabályozókészülék Kérjük megőrizni Tartalomjegyzék Kezelési utasítás Oldal 1 Üzembe helyezés.................................................................
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű
6304 5762 2005/10 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic MC10 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6304 576 005/0 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logamatic MC0 szabályozókészülék A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Biztonsági előírások.........................................
Szerelési és karbantartási utasítás
7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános
Logano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok 120-1850 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója
Logano SK 645, SK 745 kazánok Acéllemez kazánok 120-1850 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon:
MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:
JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet
Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat
Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H
Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó
atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 28
PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás
MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77
VAU 7,5 kw. Vákuumszivattyúk Kompresszorok
VAU 7,5 kw Vákuumszivattyúk Kompresszorok ódosítások Verzió Dátum Osztály Oldal(ak) Alap 0.1 01.01.2002 inden inden 1. kiadás Kezelési utasítás 1. kiadás, verz.: 1 Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók...6
Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:
Használati útmutató Magyar Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik: Gratulálunk a Makita LD100P megvásárlásához! A termék használata előtt figyelmesen olvassa
Szerelési- és szerviz utasítás
6303 5716 2002/11 HU Szakemberek számára Szerelési- és szerviz utasítás RC20 beltéri szabályozó egység Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó A készülék megfelel
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektor 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Tetőre szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 68 98 (0/05) HU Tartalomjegyzék
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz
Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás
672080448.00-.ST Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági
Szerelési és karbantartási utasítás Logasol
Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa
6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU
670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................
Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B
Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Opalia C E-B Opalia C 4 E-B HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Általános biztonsági utasítások... 3 2 Megjegyzések a
Üzemeltetők/szakemberek számára. Kezelési és szerelési útmutató. calormatic 430f. Időjárásfüggő szabályozó rádiójel-átvitellel.
Üzemeltetők/szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató calormatic 430f Időjárásfüggő szabályozó rádiójel-átvitellel VRC 430f HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató calormatic 430f Időjárásfüggő
Beszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
Formaroll MEC 1000 - MEC 4000
Formaroll MEC 1000 - MEC 4000 hu Szerelési és használati útmutató Redőny és napellenzőmozgatás mechanikus végkikapcsolással Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük
Szerelési és karbantartási utasítás Logasol
Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás
Szerelési és karbantartási utasítás
70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU
6 720 611 660-00.1O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerviz füzet szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék
atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux
Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés
Az üzemeltető számára. Kezelési utasítás. Szolár töltőállomás. Melegvíz-készítés és fűtésrásegítés napenergiával
Az üzemeltető számára Kezelési utasítás Szolár töltőállomás Melegvíz-készítés és fűtésrásegítés napenergiával HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...
Szerelési és karbantartási utasítás
7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13
BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: [email protected] Magyar Tisztelt
A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán
A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén
VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára
Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval vagy helyiség hőmérsékletről vezérelt időjárásfüggő szabályozóval VITODENS 100-W 3/2008 Kérjük,
Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal
Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Rendeltetés... 3 Biztonsági utasítások...
6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU
6 70 646 03-00.0TL Vákuumcsöves kollektor VK40-, VK80- Tetőre szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU
6720613720-00.1 SD Szolárszabályozó -sol 300 Szerelési és szervíz utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 2 1 iztonsági előírások és jelmagyarázat 5 1.1 Általános biztonsági előírások
Wilo-Control SC-Fire Diesel
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE
VPS S. Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára. Puffertároló szolárrendszerekhez. Szakemberek / üzemeltetők számára
Szakemberek / üzemeltetők számára Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára VPS S Puffertároló szolárrendszerekhez HU VPS S 500 VPS S 750 VPS S 1000 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49
Használati útmutató Digitális szobatermosztát THR840DEE 50062484-003 Rev. A THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató FIGYELEM: A készülék csak helyes telepítés és beállítás után működik megfelelően
KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték azonosító LZG-1 DMM Rend. szám: 10 08 78 KEZELŐSZERVEK
Üzemeltetők / szakemberek számára. Kezelési és szerelési útmutató. calormatic 392f. Rádiós adatátvitellel működő szobatermosztát.
Üzemeltetők / szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató calormatic 392f Rádiós adatátvitellel működő szobatermosztát HU VRT 392f Üzemeltetők számára Kezelési útmutató calormatic 392f A szobatermosztát
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.
