KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WE

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 08.2004 2430.29.WE1.01.00.0"

Átírás

1 KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB WE... KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2

3 6 HIBAELHÁRÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELEM! Bármilyen javítás előtt a tűzhelyet le kell választani az elektromos hálózatról! Ha hibát észlel a tűzhely használatában, akkor győződjön meg róla, hogy a hibát Ön is eltudja hárítani. A sütővilágítás nem működik Ha használta a sütőt, akkor várja meg amíg lehűl. Túl nagy füst van a sütőben A villanykörte nincs jól becsavarva csavarja ki a lámpaburát a lámpa foglalatából, és csavarja be a villanykörtét teljesen (6. ábra). Kiégett a villanykörte csavarja ki a lámpaburát a lámpából, és cserélje ki az alábbi paraméterekkel rendelkező villanykörtére: Típus: E4; V; 5 W; hőellenállás C. 6. ábra Grillezés közben a füst keletkezése normális. A füstöt lecsökkentheti, ha lejjebb veszi a hőmérsékletet vagy kevesebb zsiradékot és vizet tesz a tepsibe. BEMUTATKOZÁS Köszönjük, hogy egyik kiváló termékünket választotta, mely a legjobb szolgáltatást nyújtja Önnek. A készülék üzembe helyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást és a karbantartásról szóló részt. Ezek tartalmazzák a fontos biztonsági előírásokat, tanácsokat és javaslatokat, melyek lehetővé teszik az összes lehetséges funkció teljes mértékű kihasználását. A gyártó, hogy készülékei megfeleljenek a legkorszerűbb követelményeknek, és/vagy azok állandó minőségi javulását biztosíthassa, fenntartja a jogot az előzetes bejelentés nélküli változtatások lehetőségére úgy, hogy ezzel semmilyen nehézséget nem okoz a felhasználóknak. A készülékeink megfelelnek az EN 65-, és EN biztonsági előírásoknak. A tűzhelyet az. osztályú áramütés elleni védelemnek megfelelően gyártották és hatékony külső védelmi áramkörhöz kell csatlakoztatni. A tűzhely nem tartalmaz a környezetre ártalmas anyagot. A csomagolóanyag újrahasznosítható. Ha a tűzhely használhatatlanná válik, akkor meg kell akadályozni a további használatát. Távolítsa el az ajtaját, mivel ez egy lehetséges baleseti forrás, legfőképp gyerekek esetében. Ezután vigye a készüléket egy speciális szerviz egységbe, ahol használt anyagok újrahasznosításával foglalkoznak. A készüléket csak egy képesített szerelő vagy egy feljogosított szerviz szakembere végezheti, a helyi szabályozással összhangban. FIGYELEM!. A készüléket csak a felhatalmazással rendelkező szerviz szaküzlet végezheti. Ha a készüléke nem megfelelően lett megjavítva, veszélynek teheti ki magát. Ne használjon hibás készüléket, amíg nincs megjavítva.. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen összeszerelésből vagy a készülék nem rendeltetésszerű használatából következő balesetekért és károkért.. A sütőt soha ne az ajtó fogantyújánál emelje. 6

4 TARTALOM ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK.... RENDELTETÉS.... MŰSZAKI ADATOK.... A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA....4 A SÜTÉSI TERÜLETEK ELOSZTÁSA A SÜTŐLAPON FONTOS UTASÍTÁSOK ELŐKÉSZÜLET A HASZNÁLATHOZ...4 BESZERELÉS... 5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 5.. A SÜTŐ AJTAJÁNAK TISZTÍTÁSA Ha a belső üveg koszos lett, akkor ki kell venni és mindkét oldalát óvatosan meg kell tisztítani. Ennek érdekében: lazítsa meg mindkét rögzítőcsavart, melyek a belső üveget az ajtó belső pereméhez fogják kapcsok segítségével 4 (5. ábra), fordítsa el a kapcsokat 9 -kal, hogy azok ne fogják az üveget, vegye ki az üveget a keretből és tisztítsa meg mindkét oldalát.. ELHELYEZÉS...5. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS...5 A KERÁMIALAP HASZNÁLATA A KERÁMIALAP HASZNÁLATÁNAK ALAPELVEI...6. AZ EDÉNYEK KIVÁLASZTÁSA...6. SZINT VEZÉRLŐ FŐZŐFELÜLET JELZÉS ábra A belső üveg eltávolítása 4 A SÜTŐ A SÜTŐ FELÉPÍTÉSE A SÜTŐ VEZÉRLÉSE A funkcióválasztó gomb Hőkiválasztó gomb Ellenőrzőlámpák A sütőtér vilégítása A sütő ki- és bakapcsolása SÜTÉSI FOLYAMATOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK AZ ÉTELEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ Tanácsok a sütő használatához... Az ablakot úgy teheti vissza, ha elvégezi ugyanazt a műveletsort visszafelé, amit a levételkor elvégzett. 5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK A KERÁMIALAP TISZTÍTÁSA A SÜTŐ TISZTÍTÁSA A sütőajtó leszerelése A sütő ajtajának tisztítása HIBAELHÁRÍTÁS

5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A főzőlap főzőfelületétől tartsa távol az olyan anyagokat, mint a műanyag- vagy alufólia, mert megolvadhatnak. Abban az esetben, ha ráolvadtak a felületre, azonnal távolítsa el (addig amíg meleg). Hasonlóan a magas cukortartalmú ételeket is; a főzőlap forró felületére kerülve a cukor nagyon gyorsan megolvad és ezzel makacs foltot hagy. A főzőfelület elszíneződése nincs hatással a helyes működésre. A kerámialapon használt edény mindig legyen tiszta és száraz. Különösen figyeljen rá, hogy ne maradjon odaragadt ételmaradék az edény alján, mert a legközelebbi használatkor az oda fog égni a főzőfelületre. 5. A SÜTŐ TISZTÍTÁSA FIGYELMEZTETÉS!. Tisztítás előtt várja meg amíg a sütő lehűl. A forrő fűtőszálak égési sérülést okozhat.. A sütőt tilos gőznyomással működő készülékkel tisztítani.. Legjobb a sütő belsejét mindenegyes használat után kitisztítani, nehogy az ételmaradékok és olajfoltok belesüljenek. A sütőtér kerámia zománccal van bevonva. A nehezen eltávolítható, odaégett szennyeződéseket speciálisan sütőtakarításra kifejlesztett tisztítószerrel távolíthatja el. Azonban ezek a vegyszerek maró hatásúak, ezért nagyon óvatosan, minimális mennyiséget használjon belőlük, a gyártó utasításait betartva. A sütőtér egyszerűbb tisztításához azt ajánljuk, hogy vegye le a sütő ajtaját. 5.. A SÜTŐAJTÓ LESZERELÉSE Teljesen nyissa ki Mindkét pántot rögzítse a szorítógyűrűhöz a fogantyú a zárpeckén (4. Ábra) Ezután lassan hajtsa vissza az ajtót 45 -os szögbe és csúsztassa ki a pántot az aljzatból. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK. RENDELTETÉS A tűzhelyet ételek elkészítésére gyártották, azonban kizárólag a háztartásban. Tilos más célra használni.. MŰSZAKI ADATOK -es táblázat CH-54VB típus Magasság [mm] 85 A tűzhely külső Szélesség [mm] 5 méretei Mélység [mm] 6 Magasság [mm] A sütő használható Szélesség [mm] 88 méretei Mélység [mm] 48 Energiaellátás N ~ 4V 5Hz A tűzhely névleges elektromos teljesítménye 7,8 Melegítési területek φ 45mm, kw [darab] φ 8mm,7 kw Felső melegítő [kw],7 Alsó melegítő [kw], Elektromos sütő Grill melegítő [kw], Kör alakú melegítő [kw], Befúvásos melegítő [W], Sütő világítás [W] 5, Sütőtepsi darab Sütő tartozékok Sütőrács darab Gombvédő fedél darab 4 4. ábra A sütőajtó kivétele Miután eltávolította a sütőajtót, leszerelheti mindkét vezetősínt. A vezetősíneket és a sütő belsejét minden alkalommal amikor bepiszkolódnak, meg kell pucolni. FIGYELEM!. A pánt fogantyú nagyon feszes, ezért az ajtó eltávolítása során ügyeljen rá, nehogy becsípje az ujját.. A sütő felső falának tisztításakor vigyázzon az elektromos fűtőszálra, és a hőérzékelőre és a lámpára; ne változtassa meg a hőérzékelő helyét.. Ne öntsön vizet a sütő aljába, mert átszivároghat a lehetséges réseken és ráfolyhat az alsó fűtőszálra.. A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA 9 4 B A C C D ábra - kerámialap elektromos sütő - sütőajtó 4 edénytároló 5 a D főzőlap gombja 6 a C főzőlap gombja 7 a B főzőlap gombja 8 - az A főzőlap gombja 9 sütő funkció váltó- sütő kapcsoló gomb hőmérsékletszabályozó gomb drót polc - sütőtepsi

6 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A sütőtepsi hús, szárnyas, hal, és ragu sütésére való. Valamint a sütőrácson sütött húsból kicsöpögő zsír és szaft összegyűjtésére is használható. A sütőrácsra sütőformát, torta formájú serpenyőt és más hasonló edényeket helyezhet, az étel termikus feldolgozásához. Húst, szárnyast, halat, pirítóst, stb. közvetlenül a rácsra helyezhet. A tekerőgombok ellenzője megvédi a tekerőgombokat a magas hőmérséklettől, ami felhevülhet az ételek grillezése közben..4 A SÜTÉSI TERÜLETEK ELOSZTÁSA A SÜTŐLAPON TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 5-ös táblázat Húsételek Hús fajtája Súly [kg] Hőmérséklet [ C] Időtartam [Óra:perc] Csirke 8 :5 : Vadhús : : Borjú 6 :4 : Sertés 75 :5 : Marha 6 : : ) Liba, kacsa B C 8 45 A D A főzőfelület jelző. ábra ) az időtartam kiválasztása a súlytól függően eltérő 5 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Figyelem! A sütő kitisztítása és lemosása előtt húzza ki a dugót a hálózati csatlakozó aljzatból és várja meg, amíg a sütő lehűl..5 FONTOS UTASÍTÁSOK A. Használat közben a kerámialap főzőfelülete valamint a sütő nagyom forró. A gyermekeket tartsa biztonságos távolságban!. A felhevült zsír vagy olaj könnyen lángra kaphat. Ezért az ilyen fajta ételeket felügyelet alatt készítse!. Bármilyen üzemzavar esetén válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. 4. Használat közben a készülék forró. Ügyeljen rá, nehogy megérintse a fűtő alkatrészeket a sütő belsejében. 5. Használjon védőkesztyűt az edények levételéhez a főzőlapról, és a tepsik kivételéhez a sütőből. 6. Soha ne használja a lábast és a sütő alkatrészeit gyúlékony vagy hőre érzékeny anyagok tárolására. 7. Ne terhelje túl a nyitott sütőajtót. Tilos rátámaszkodni. 8. Más elektromos berendezések hálózati csatlakozóit a tűzhely használatakor távol kell tartani a készülék forró részeitől. 9. Ne használja a készüléket szobák melegítésére. FIGYELMEZTETÉS! Ha bármilyen repedést vagy törést észlel a kerámialap főzőfelületén, akkor azonnal függessze fel a tűzhely használatát és hívjon szerelőt. 5. ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK Ahhoz, hogy megőrizzük a sütő eredeti technikai állapotát és esztétikai megjelenését, a sütőt gondosan takarítani kell. A tisztításhoz ne használjon éles vagy durva szemcsés vegyszereket, súrolószereket, agresszív kémiai vegyszereket és éles tárgyakat. A rozsdamentes acél részeket, a gombokat és a kezelőlapot gyenge, súrolószertől mentes tisztítófolyadékkal tisztítsa, mert a súrolószer kárt okozhat a feliratokban. Használat után a serpenyőket, sütőformákat, rostélyokat és tepsiket langyos, mosogatószeres vízbe be kell áztatni, majd el kell mosni és gondosan meg kell szárítani. Bizonyosodjon meg, hogy sütő ajtajának tömítése tiszta. 5. A KERÁMIALAP TISZTÍTÁSA Minden használat után tisztítsa meg a kerámialap felületét, mivel a legkisebb szennyeződés is ráég a következő főzés alkalmával. A főzőlap tisztításához az erre kifejlesztett speciális tisztítószert használja. Ne használjon súrolószivacsot, súrolóport és súrolószert. A kis foltokat mosogatószeres langyos vízben áztatott nedves ronggyal vagy szivaccsal törölje le (a ábra), majd törölje szárazra a főzőlapot. A makacs szennyeződéseket speciális kerámialap tisztítószerrel távolítsa el. A kerámialapra égett ételeket fakanállal vagy speciális kaparó segítségével távolítsa el (b ábra), de ügyeljen rá, nehogy megkarcolja főzőlap üveg felületét..6 ELŐKÉSZÜLET A HASZNÁLATHOZ. Tisztítsa meg a zománcozott és üveg felületeket egy nedves, puha ronggyal.. Tisztítsa meg a sütőt, a drót polcot, a sütőtepsit mosogatószer segítségével.. Az első használat előtt azt ajánljuk, hogy mindegyik főzőfelületet percig melegítse anélkül, hogy edényt tenne rájuk. 4 a) b). ábra FIGYELEM! Ne használjon sütőtisztítót a kerámialap tisztításához, mert az nagyon durva és maradandó károsodást okozhat a főzőlap felületén.

7 SÜTŐ Amikor először süt, a legjobb ha a receptben megadott középső értéket választja hőmérséklet beállításához és ha szükséges, a következő alkalommal válasszon magasabb hőmérsékletet. Alacsony hőmérsékleten az ételek egyenletesebben barnulnak. A sütés vége előtt pár perccel annak leellenőrzésére, hogy megsült-e a tészta, egy fa pálcát kell a süteménybe szúrni; ha a tészta nem ragadt oda a pálcához, akkor kész a sütemény. Sütés után körülbelül 5 percet még hagyja a süteményt a sütőben. Az alábbi táblázat különböző ételek körülbelüli sütési idejét és hőmérsékletét tartalmazza. Előfordulhatnak eltérések, amiket a felhasználó módosíthat saját tapasztalatai alapján. Ennek leellenőrzésére a legjobb próba, ha már jól ismert ételeket készít el, és feljegyzi az optimális időtartamot és hőmérsékletet. -es táblázat Sütemények Sütemény Hőmérséklet [ C] Időtartam [perc] Omlós sütemény Kelt sütemény Omlós kalács Gyümölcskenyér 4 Piskóta 8 Gyümölcstorta Perec 4 4 -as táblázat Sütemények Sütemény Hőmérséklet [ C] Sütési idő [Óra:perc] Habcsók : : Ropogós gyűrűformájú sütemény 6 :5 : Kelt gyűrűformájú sütemény 6 : : Gyümölcskosár 6 :5 :5 Kalács 75 :4 :45 Streusel sütemény 75 : : Gyümölcs 75 :4 :55 Keksz 6 : :4 4-es táblázat Hús ételek Étel Hőmérséklet [ C] Időtartam [perc] Hús rövid sütés a hús vastagságának Hús centiméterenként hosszú sütés Csirke Liba, kacsa, pulyka A mérettől függően Vadhús 9 legfeljebb óráig Hal - sütés, kg-ig párolás, kg- ig BESZERELÉS 4. Kapcsolja be a sütőt a legmagasabb hőmérsékletre kb. órára. 5. Bármilyen szag vagy füst veszélytelen, ha a konyha jól szellőzik, például az ablak kinyitásával. 6. A 754-es tűzhely esetén állítsa be a pontos időt az elektronikus időzítőn; az elektronikus időzítő leírása a használati utasítás későbbi részében van leírva. BESZERELÉS. ELHELYEZÉS Flameproof Tűzálló fal wall max. 85 mm min 65 mm min. mm min. 5 mm Távolítsa el az összes csomagolást; beleértve a krómozott felületeket és a rozsdamentes acél alkatrészeket védő fóliákat is. A konyhának száraznak és jól szellőzőnek kell lennie. A tűzhelyet úgy kell elhelyezni, hogy minden kezelőegységét könnyen el lehessen érni. Amikor a tűzhelyet elhelyezi a konyhabútorban, akkor a tűzhely oldalfalai és a konyhabútor közti távolságnak minimum mm-nek kell lennie. A főzőlap és a páraelszívó közti távolság legalább 65 mm legyen. Használat előtt szintezze ki a tűzhelyet. Ezt a beállítható lábakkal végezheti el, amiket a fiók eltávolítása után közelíthet meg.. ábra. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A tűzhelyet képzett villanyszerelőnek kell megfelelően csatlakoztatnia a biztonsági előírásokat figyelembe véve. A tűzhely elektromos rendszerének mindenféle módosítása és változtatása tilos. A sorkapocs a sütő hátfalán található és hat csavaros csatlakozóval van ellátva, beleértve az L L L jelzéssel ellátott három fáziscsatlakozót és az N-N betűkkel ellátott semleges csatlakozót, melyet rövidre kell zárni. Három váltóvezetéket csatoltak a sorkapocshoz. A védelmi csatlakozót a jellel látták el. A sorkapocs csak a hátsó fedél egy kis lapjának eltávolítása után válik hozzáférhetővé. A csatlakozó vezetéket a csatlakoztatás típusának (egy- vagy háromfázisú) és tűzhely névleges teljesítményének megfelelően kell megválasztani. A csatlakozó vezetéket a tömítőkarmantyún keresztüli megfelelő rögzítéssel kell védeni. A tűzhelyet ellátó vezetékrendszer fel kell hogy legyen szerelve árammegszakítóval, ami vészhelyzetben képes megszakítani az áramkört. Az árammegszakító megszakítórésének legalább mm-nek kell lennie. A használt csatlakozó legalább H5 RR-F vagy H5 VV-F típusú legyen, az érvényes biztonsági előírásoknak megfelelően. 5

8 A KERÁMIALAP HASZNÁLATA SÜTŐ N ~4V 5Hz N ~V 5Hz FELOLVASZTÁS L L L N N L L L N V V V PE L L L N N A KERÁMIALAP HASZNÁLATA L N. A KERÁMIALAP HASZNÁLATÁNAK ALAPELVEI V PE 4. ábra A légkeveréses sütésnek köszönhetően a sütő mélyfagyasztott ételek felolvasztására is alkalmas. Általában azt javasoljuk, hogy a fagyott terméket a sütő második vagy harmadik szintjére tegye a tepsire. A hőmérséklet kiválasztása a felolvasztáshoz a fagyasztott étel fajtájától függ. A sütemény, gyümölcs és kocsonya felosztását légkeveréses sütéssel kezdje, a hőmérséklet beállítása nélkül. A húsokat és szárnyasokat felolvasztásakor takarja le alufóliával, hogy ne érintkezzenek közvetlenül a forró levegővel, majd helyezze be azokat a sütő középső vagy alsó részébe, kapcsolja be sütőt és állítsa be a hőmérsékletet körülbelül 5-7 C- ra. A használatra kész fagyasztott termékeket, mint például a fagyasztott zöldséget (alufóliába csomagolva) felolvasztás nélkül, azonnal elkezdheti sütni. Ügyeljen rá, hogy ne ejtsen semmilyen nehéz tárgyat a kerámialapra, mert az repedéseket okozhat. Ne karcolja meg a kerámialapot az edények vagy más tárgyak hegyes élével. A kerámialap felülete tartós, azonban könnyen megkarcolhatja azt. Ezért az edényeket ne csúsztassa a kerámialap felületén, hanem óvatosan emelje át a másik helyre. Az edényt a főzőfelület közepére tegye. A főzőfelületet csak azután kapcsolja be, hogy az étellel teli edényt már rátette. Ne kapcsolja be a főzőfelületet ha üres edény vagy ha nem egyenletes az alja az edénynek, mert ez a kerámialap meghibásodásához vezethet. A kerámialapon nem készíthet ételeket alufólián vagy műanyag edényekben; tilos műanyag tárgyakat a kerámialapra tenni.. AZ EDÉNYEK KIVÁLASZTÁSA A kerámialap helyes használatának alapfeltétele a megfelelő konyhafelszerelés kiválasztása. Helyes! Alacsony áramfogyasztás Jó hőátadás lapos edény az edény valamivel nagyobb, mint a főzőlap fent van a fazékfedő Helytelen! Nagy áramfogyasztás Rossz hőátadás Hosszú felforrási idő Túl kicsi edény! Nem egyenletes az edény alja! 5. ábra 6 A fazékfedő nincs rendesen a helyén! 4.4 ÁLTALÁNOS TANÁCSOK AZ ÉTELEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ 4.4. TANÁCSOK A SÜTŐ HASZNÁLATÁHOZ A süteményeket süthet hagyományos tepsiben, valamint teflon bevonatú tepsiben és kerámiából, üvegből és alufóliából készült formában. Ha a sütő tapsijén kívül másik serpenyőt használ a sütemények sütéséhez, akkor azt középre kell tenni a sütőrácsra. A sütési hőmérséklet megválasztásához fogadja meg a következő tanácsokat: Vékony tészta magas hőmérséklet, rövid sütési idő Vastag tésztaréteg és folyékony tészta alacsonyabb hőmérséklet, hosszabb sütési idő A serpenyőket csak a magasságuk /-ig tegye tele, hogy elég helye legyen az ételnek dagadni. Hússütéshez kerámia, üveg, zománcozott acél vagy vas edényeket használjon, melyek tűzálló fogantyúkkal vannak ellátva. A sütő előmelegítésére vonatkozó előírásokat szigorúan be kell tartani, mivel a különböző süteményekhez különböző az előírás. Sütési folyamat során a süteményeket egyenletesen kell sütni. Ezt az állapotot a vagy funkció kiválasztásával érheti el. Ha a sütemény teteje túl sötét lett, akkor következő alkalommal a tésztát a serpenyővel a sütő alacsonyabb szintjére kell tenni, és a sütési idő növelése mellett a hőmérsékletet is egy kicsit lejjebb kell venni. Ha a sütemény alja túl barna lett, akkor legközelebb tegye a serpenyőt a sütőben magasabb szintre és válasszon alacsonyabb hőmérsékletet. A sütési hőmérséklet és időtartam kiválasztásakor figyelembe kell venni a tészta súlyát és összetételét. Sütemények sütésekor kerülje a magas hőmérsékletet, mert a sütemények nem fognak megdagadni és összeesnek. Másfelől a süteményeket ha túl sokáig hagyja a sütőben, akkor megéghetnek és kiszáradhatnak. A serpenyőket a sütő bármelyik szintjére helyezeti, azonban a második szintet javasoljuk. A felhasználó a saját megfigyeléseit és tapasztalatait figyelembevéve válassza ki minden ételhez a legmegfelelőbb szintet.

9 SÜTŐ. SZINT VEZÉRLŐ SÜTŐ.4 FŐZŐFELÜLET JELZÉS 6. ábra A gombot mindkét irányba el lehet tekerni 6 -ig. A legalacsonyabb melegítési fokozatot a gombnak az első pontra, a -ra tekerésével, míg a legmagasabb fokozatott a helyzetben érheti el. Az étel gyors felmelegítéséhez vagy felforralásához állítsa a gombot a állásba, majd ha szükséges, az óramutató-járásával megegyező irányba elfordítva a gombot vegye alacsonyabb fokozatra.. ábra FIGYELEM! Grillezés közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. A tűzhely hozzáférhető alkatrészei forróak! Tartsa biztonságos távolságban a gyerekeket. GRILLEZÉS BEKAPCSOLT LÉGKEVERÉSSEL Ez a funkció nagyméretű húsok (mint szűzérme, csirke stb.) rostonsütésére szolgál. Ebben az esetben nincs szükség a sütő előmelegítésére. Az ételt méretétől függően a sütőben a harmadik vagy negyedik szintre kell helyezni. Ez a funkció kiemeli az ételek ízét; valamint az úgynevezett ropogós hély is megmutatkozik. Működtetési eljárás: helyezze a húst a sütőbe, állítsa a funkcióváltó gombot helyzetbe, állítsa be a kívánt kőmérsékletet és a lehetséges grillezési időt. LÉGKEVERÉSES SÜTÉS Ez a fajta sütési eljárás lehetővé teszi az egyenletes hőmérséklet áramlását az étel körül. Amikor ezt a fajta sütést használja, akkor a hőmérsékletet egy kicsit alacsonyabbra kell venni, mint a hagyományos sütésnél. A hőmérsékletet C-nál kevesebbre kell beállítani. A légkeveréses sütés két egyforma vagy különböző étel (pl. hús és hal) egyidejű sütéséhez használható úgy, hogy az ételeket különböző szintekre teszi a sütőben; feltéve ha a két étel közel azonos sütési hőmérsékletet igényel. A sütés végén a tepsi első része legyen inkább hátrafelé fordítva. Amikor két ételt süt egyszerre, a hőmérsékletet egy kicsit magasabbra kell beállítni a javasoltnál, és a sütési idő is hosszabb lesz, mint amikor csak egy ételt süt. Amikor lejárt a sütési idő, vegye ki az ételeket a sütőből és győződjön meg róla, hogy mindkét étel megfelelően megsült-e. Ha még az egyik ételt még tovább kell sütni, akkor azt hagyja a sütőben, amíg teljesen megsül. 7. ábra 4 A SÜTŐ 4. A SÜTŐ FELÉPÍTÉSE [4] [] [] [] B A C D 6 5 A főzőfelületek forróságát a kerámialap elején található speciális jelző mutatja (7. ábra). Amikor a főzőfelületek forrók, akkor a konkrét felülethez tartozó világító jelzés kigyullad. A világító jelzés akkor gyullad ki, ha a főzőfelület eléri a kb. 5 C hőmérsékletet. A jelzőlámpa kiéghet és ilyenkor nem jelzi semmi, hogy a főzőfelület forró. Ebben az esetben hívja a feljogosított szakszervizt. 8. ábra [], [], [], [4] vezetősín; felső fűtőszál; - grill melegítő; alsó fűtőszál; 4 légkeverő fűtőelem átlyuggatott fedele és szellőzője; 5 sütővilágítás; 6 - hőérzékkelő A sütő felső részén találhatók a felső fűtőszál, a grill fűtőelem és a lámpa 5 a belső világításhoz, továbbá az alsó burkolat van egy nem látható alsó fűtőszál (. ábra). A hátsó falra fel van szerelve egy speciálisan átlyuggatott fedél 4; mögötte található egy légkeverő fűtőelem és szellőző, ami a forró levegő megfelelő keringését biztosítja. 4. A SÜTŐ VEZÉRLÉSE 4 A tűzhely típusától függően a sütőt a következő gombokkal működtetheti: a sütő funkcióválasztó gombjával, és a hőmérséklet vezérlő gombbal. 7

10 4.. A FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB SÜTŐ Egy funkció kiválasztásakor (9. ábra) a megfelelő jelzés és a sütővilágítás kigyullad. Amikor befejezte a sütős használatát, mindig tekerje vissza a funkcióválasztó gombot a állásba. A következő funkciók választhatók: - a sütő ki van kapcsolva 9. ábra. ábra - alsó fűtőszál - grillezés - Hagyományos melegítés - hő keringetés (alsó és felső fűtőszál) - felső fűtőszál - grillezés és szellőztetés 4.. HŐKIVÁLASZTÓ GOMB A hővezérlő gomb (. ábra) segítségével beállíthatja és automatikusa fenntarthatja a sütő belsejében a hőmérsékletet. A gombon a következő beállítások találhatóak - 5,, 5,, és 5, melyek a kiválasztott hőmérsékletre vonatkoznak [ C-ban]. A hőmérséklet beállításához tekerje a gombot az óramutató-járásával megegyező irányba, a kikapcsoláshoz pedig fordítsa az ellenkező irányba. Amikor kiválasztja a hőmérsékletet, az ellenőrzőlámpa kigyullad. A kiválasztott hőmérséklet elérésekor a fűtőszálak automatikusan kikapcsolnak és az ellenőrzőlámpa elalszik. A fűtőszálak és a jelzőlámpa ki- és bekapcsolása a hőmérsékletvezérlő használat eredménye. 4.. ELLENŐRZŐLÁMPÁK. ábra a sütő működésének jelzése hőmérséklet ellenőrző jelzés 8 5 C A SÜTŐTÉR VILÉGÍTÁSA SÜTŐ Az Ön biztonsága és kényelme érdekében, valamint hogy megőrizhesse az étel hőfeldolgozását, a lámpa a sütőtérben a sütés közben folyamatosan ég A SÜTŐ KI- ÉS BAKAPCSOLÁSA A SÜTŐ BEKAPCSOLÁSA. Válassza ki a sütési folyamatot a funkcióválasztó gombbal. Állítsa be a hőmérsékletet a hőkiválasztó gombbal A SÜTŐ KIKAPCSOLÁSA Soha ne felejtse el a funkció és a hőkiválasztó gombot visszaállítani állásba, amikor befejezte a sütő használatát. 4. SÜTÉSI FOLYAMATOK ALSÓ FŰTŐSZÁL BEKAPCSOLVA Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a sütemények alját tovább süthesse. Ezt az étel sütésének utolsó - 5 percében kell használni. HAGYOMÁNYOS RENDSZER (az alsó és a felső fűtőszálak vannak bekapcsolva) Ezzel a funkcióval az ételek felülről és alulról is sülnek. Ez a fajta sütés sütemények, húsok, halak, pizzák és kenyér sütése esetén ideális. Az ételeket külön, lehetőleg a sütő középső szintjére kell helyezni. FELSŐ FŰTŐSZÁL BEKAPCSOLVA Ez a funkció a sütés befejezésére alkalmas. Ennek a funkciónak köszönhetően megbarníthatja az ételek tetejét. Ezt a sütési folyamatot gyors sütésre használhatja (toasthoz, húspogácsához). HAGYOMÁNYOS GRILLEZÉS A hagyományos grillezést kis adag húsok esetén használhatja. A grillezni kívánt hús vastagsága ne legyen több cm-nél. Az ételeket a tepsire és a sütőrácsra is teheti. A húsokat és halakat grillezés előtt be kell kenni egy kis zsiradékkal. A grillezés időtartama hozzávetőlegesen 8 perccel növekszik a hús vastagságának minden egyes centiméterével. Hogyan kell használni az elektromos grillt: melegítse elő a sütőt a legmagasabb hőmérsékletre állítva (5 C), tegye az ételt a sütőbe, tegye be a csöpögtetőtálcát az alsó vezetősínre, illessze fel a gombvédő fedelet és tartsa teljesen nyitva a sütő ajtaját, állítsa be a funkciót a kiválasztógomb helyzetbe állításával, állítsa be a kívánt hőmérsékletet, a grillezési idő felének elteltével fordítsa meg a grillezett ételt. 9

BEVEZETÉS VIGYÁZAT! 3. Soha ne emeljük meg a tűzhelyt a sütőajtó fogantyújánál fogva!

BEVEZETÉS VIGYÁZAT! 3. Soha ne emeljük meg a tűzhelyt a sütőajtó fogantyújánál fogva! BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az egyik minőségi termékünket választotta, amely képest a legjobb szolgáltatást nyújtani Önnek. Mielőtt üzembe helyezné és használni kezdené készülékét, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM Kerámia f z felület elektromos t zhely FIGYELEM!. A készülék üzembehelyezése és használatbavétele el tt kérjük figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót..

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca

Részletesebben

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA HU Használati útmutató Tűzhely ZCV540G1WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok

Részletesebben

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása

Részletesebben

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/ kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 2 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindenkor figyelembe kell

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és

Részletesebben

CH-54 M FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

CH-54 M FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. CH-54 M H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

Részletesebben

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Használati útmutató MORA VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern beépíthető gázfőzőlap használója lett. Kívánjuk,

Részletesebben

EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EKK54553OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...8 5. FŐZŐLAP - NAPI

Részletesebben

MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111

MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111 Tisztelt vásárló, MORA termék megvásárlásával Ön egy korszerű elektromos tűzhely tulajdonosa lett. Kívánjuk, hogy készülékünk sokáig gond nélkül szolgálja Önt. Mivel kezelése bizonyos alapelvek betartását

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT! 3 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.hu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS A kézikönyv és a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EHS746K. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató beépíthető sütőhöz Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IF 89 K. GP A IX Kivitel: beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA HU Használati útmutató Tűzhely ZCG210S1WA HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 5 Az első használat előtt 6 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.

Részletesebben

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS HU HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS ÜVEGKERÁMIA INDUKCIÓS BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu

EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu EKG54151OW HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP - NAPI

Részletesebben

EKG51351OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EKG51351OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EKG51351OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP - NAPI

Részletesebben

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA HU Használati útmutató Tűzhely ZCG210S1WA HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 8 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok

Részletesebben

Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások. www.markabolt.hu

Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások. www.markabolt.hu Beépített sütő ZOB 654 Használati- és beépítési útmutatások Tartalomjegyzék Első használat 4 A készülék bemutatása 5 Elektromos sütő 6 Hasznos tanácsok 8 Sütési táblázat tészták- és húsok sütéséhez 0 Hagyományos

Részletesebben

Használati útmutató. Tűzhely ZCK552G1WA ZCK552G1XA

Használati útmutató. Tűzhely ZCK552G1WA ZCK552G1XA HU Használati útmutató Tűzhely ZCK552G1WA ZCK552G1XA HU Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 8 Főzőlap Hasznos tanácsok

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V DITO ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD ELEKTROMOS ÜZEMŰ INDUKCIÓS ASZTALI FŐZŐLAP ÉS WOK FŐZŐBERENDEZÉS DITO - ELECTROLUX

Részletesebben

Használati útmutató HU

Használati útmutató HU Használati útmutató HU SZABADONÁLLÓ KOMBINÁLT TŰZHELY Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának

Részletesebben

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos pirolitikus sütő Elektromos pirolitikus sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja

Részletesebben

HU LÉGKEVERÉSES ELEKTROMOS SÜTŐ. Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat FEX2513 és 25C51. www.nardi.hu

HU LÉGKEVERÉSES ELEKTROMOS SÜTŐ. Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat FEX2513 és 25C51. www.nardi.hu I LÉGKEVERÉSES ELEKTROMOS SÜTŐ Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat FEX2513 és 25C51 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Beépíthet indukciós üvegkerámia fzlap Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA

A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA Tisztelt vásárló, Ön megvásárolta termékcsaládunk egyik kitűnő készülékét. Kívánjuk, hogy termékünk sokáig gond nélkül szolgálja Önt. Kérjük, hogy saját érdekében tartsa be az ezen használati utasításban

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK 1 HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta a gáztűzhelyek új típusába tartozó készülékünket. A következő információk a segítségére lesznek abban, hogy megismerje

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 184 1.1 Biztonsági előírások... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 185 1.3 Veszélyforrások... 186 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény Használati utasítás Asztali hűtőszekrény 150113 7082802-01 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás

Részletesebben

EKG51153OW EKG51153OX. preciz.hu

EKG51153OW EKG51153OX. preciz.hu EKG51153OW EKG51153OX HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...8 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT...9 5. FŐZŐLAP

Részletesebben

Szabadon álló kombinált tűzhely

Szabadon álló kombinált tűzhely Szabadon álló kombinált tűzhely Kedves Vásárlónk! Nagyon szépen köszönjük vásárlását. Győződjön meg róla személyesen: Termékeinkben megbízhat. A készülék könnyebb kezelése miatt részletes útmutatót állítottunk

Részletesebben

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ Tisztelt Vásárló! termékünk megvásárlásával Ön a MORA termékcsalád új, modern, kombinált üzemű tűzhely tulajdonosa lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek. Kérjük részletesen

Részletesebben

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -

Részletesebben

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE HU Tisztelt vásárló, Ön megvásárolta termékcsaládunk egyik kitűnő készülékét. Kívánjuk, hogy termékünk sokáig gond nélkül szolgálja Önt. Kérjük, hogy saját érdekében tartsa be az ezen használati utasításban

Részletesebben

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH >KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 S702 100529 V1/0313 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet

Részletesebben

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GR-780 GRILLSÜTÔ Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesz tés eredménye,

Részletesebben

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...7 5. NAPI HASZNÁLAT... 7 6.

Részletesebben

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út

Részletesebben

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Ezek az útmutatások hamarosan weboldalunkon is elérhetőek lesznek: www.whirlpool.eu AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell

Részletesebben

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Beépíthet elektromos f z lap... 3 Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 20 BIT TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 20 BIT. A készülék típusazonosítója:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 20 BIT TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 20 BIT. A készülék típusazonosítója: Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Mikrohullámú frekvencia: Szükséges

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.

Részletesebben

B3191-5. Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

B3191-5. Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ B3191-5 Használati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja kiváló

Részletesebben

használati útmutató képzelje el a lehetőségeket

használati útmutató képzelje el a lehetőségeket CTN364E004 CTN364EA Sorozatot CTN364TA Sorozatot CTN364NA Sorozatot CTN364DA Sorozatot CTN364AA Sorozatot CTN364KA Sorozatot Indukciós főzőlap használati útmutató képzelje el a lehetőségeket MAGYAR Köszönjük,

Részletesebben

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ Tisztelt Vásárló! termékünk megvásárlásával Ön a termékcsalád új, modern, kombinált üzemű tűzhely tulajdonosa lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek. Kérjük részletesen tanulmányozza

Részletesebben

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC 2051 http://hu.yourpdfguides.com/dref/667257

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC 2051 http://hu.yourpdfguides.com/dref/667257 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414 HU Használati útmutató Gázfőzőlap ZGG66414 HU Tartalomjegyzék Biztonsági információk 2 Üzembe helyezés _ 4 Termékleírás _ 8 Működés 8 Hasznos javaslatok és tanácsok _ 9 Biztonsági információk Vigyázat

Részletesebben

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...7 5. NAPI HASZNÁLAT... 8 6.

Részletesebben

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342 EGG6242 EGG6342...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HG694340XB HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

IW 35 105983 V2/0613

IW 35 105983 V2/0613 IW 35 105983 V2/0613 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati

Részletesebben

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 070313 7082813-00 CTP(sl)21../25../29..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

Kerámia főzőlap. Beszerelési és használati utasítás MODELL: MC-HF645

Kerámia főzőlap. Beszerelési és használati utasítás MODELL: MC-HF645 Kerámia főzőlap Beszerelési és használati utasítás MODELL: MC-HF645 Gratulálunk az új kerámia főzőlap megvásárlásához. Kérjük, szánjon időt a használati utasítás elolvasására, hogy megtudhassa, hogyan

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ KF 921 / KF 911= 912 / KF 964 I /KF 964 IM Típusokhoz Importálja és forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátóipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ Importálja és forgalmazza: Orion Elektronikai Kft. H-1106 Budapest, Jászberényi út 29. 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Amikor elektromos készülékeket használ, kérjük

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény:

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:

Részletesebben

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás Mikrohullámú sütő H Tisztelt Vásárlónk Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

ENN2800ACW. preciz.hu

ENN2800ACW. preciz.hu ENN2800ACW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. NAPI HASZNÁLAT... 6 5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS

Részletesebben

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület EHE 320 Figyelmeztetések és fontos útmutatások Beüzemelés Az itt leírt figyelmeztetések az Ön és az Önnel lakók biztonságát szolgálják. Mielőtt csatlakoztatja

Részletesebben

Shiatsu thermo masszázsülés

Shiatsu thermo masszázsülés Shiatsu thermo masszázsülés GYVM17 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax shiatsu masszázsülés

Részletesebben

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása

Részletesebben

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 FZN 2001-E 1 English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 1 3 4 1 2 7 6 5 2 FZN 2001-E Tartalom 38 HU Elektromos sövényvágó HASZNÁLATI

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény:

Részletesebben

Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu

Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu Gázfőzőlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÓ Modell EHG 30215 35689-5702 HU Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint

Részletesebben

IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213

IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell

Részletesebben

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Általános működtetési szabályok Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garanciára vonatkozó hivatkozásokat. A kávégépet csak földelt konnektorba

Részletesebben

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18 1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI

Részletesebben