Felhasználói kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Felhasználói kézikönyv"

Átírás

1 Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U

2

3 Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU B 08/2014 1

4 Bevezetés Az APC by Schneider Electric Smart-UPS nagy teljesítményű szünetmentes tápegység (UPS). Az UPS védelmet nyújt az elektronikus berendezéseknek a hálózati áramszünetek, áramkimaradások, feszültségesések, túlfeszültségek, valamint a villamos hálózat kisebb és nagyobb zavarai esetén. Az UPS addig biztosítja az akkumulátoros háttérellátást a csatlakoztatott berendezések számára, amíg az áramellátás biztonságos szintre nem áll vissza, vagy az akkumulátorok teljesen le nem merülnek. Ez az útmutató megtalálható a mellékelt CD-n és az APC by Schneider Electric weboldalán is: 1: ÜZEMBE HELYEZÉS Olvassa el a biztonsági tájékoztatót a szünetmentes tápegység üzembe helyezése előtt. Kicsomagolás Vizsgálja meg a szünetmentes tápegységet a kézhezvétel után. Az APC by Schneider Electric a termékhez megfelelő csomagolást tervezett. Ennek ellenére előfordulhatnak balesetek és sérülések a szállítás során. Ha sérülést észlel, haladéktalanul értesítse a szállítót és a viszonteladót. A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók; tegye félre újrahasznosításra vagy megfelelő módon távolítsa el. Ellenőrizze a csomag tartalmát. A csomag tartalma: szünetmentes tápegység, előlap, valamint egy soros kábelt, egy USB kábelt, a termékdokumentációt és egy biztonsági ismertetőt tartalmazó dokumentációkészlet. A szünetmentes tápegység állványra való felszereléséhez szükséges sínek, tartók és rögzítőelemek is megtalálhatók a csomagban. 230V modellek: Két IEC áthidaló vezetéket, valamint egy hálózati csatlakozódugaszt is mellékeltünk a nem dugaszolható tápkábellel rendelkező szerverekhez. A szünetmentes tápegység szállításakor az akkumulátor nincs csatlakoztatva. A szünetmentes tápegység elhelyezése Helyezze el a szünetmentes tápegységet ott, ahol használni fogja. A szünetmentes tápegység nehéz. Olyan helyet válasszon, amely bírja a terhelést. Ne üzemeltesse a szünetmentes tápegységet poros környezetben, vagy ahol a hőmérséklet és páratartalom meghaladja a megadott határértéket. ELHELYEZÉS 0º- 40ºC, 0-95% relatív páratartalom 2

5 A sínek felszerelése az állványra A szünetmentes tápegység egy szabvány 46,5 cm-es (19 hüvelykes) állványra szerelhető fel. A tartókarok és sínek a dobozban találhatók, külön becsomagolva. Az állványra szereléshez szükséges rögzítőlapokat már előre felszerelték a szünetmentes tápegységre

6 A szünetmentes tápegység felszerelése az állványra A szünetmentes tápegység nehéz. A súly csökkentése érdekében vegye ki az akkumulátort, mielőtt az állványra helyezné a tápegységet (1. és 2. lépés). 2. lépés Legyen óvatos az akkumulátor nehéz. 1. lépés 2. lépés Legyen óvatos az akkumulátor nehéz. A. lépés B. lépés Helyezze a szünetmentes tápegységet az állvány aljára vagy ahhoz közel. 3. lépés 4. lépés 5. lépés Győződjön meg arról, hogy az állvány nem fog megbillenni a szünetmentes tápegység állványra helyezése után. 4

7 Az akkumulátor felszerelése és csatlakoztatása, az előlap rögzítése 1. lépés 2. lépés 3. lépés 4. lépés A berendezések csatlakoztatása és a szünetmentes tápegység bekapcsolása SMART-UPS HÁTLAPJA 230V modell 120/100V modell 5

8 1. Csatlakoztassa a berendezést a szünetmentes tápegységhez. Megjegyzés: Ne csatlakoztasson lézernyomtatókat a tápegységhez. A lézernyomtató lényegesen több energiát igényel, mint a többi berendezés, és túlterhelheti a szünetmentes tápegységet. 2. A külön megvásárolható tartozékokat illessze be a Smart-Slot bővítőnyílásba. 3. A szünetmentes tápegységet a tápkábellel csatlakoztassa kizárólag kétpólúsú, háromeres, földelt aljzatba. Ne használjon hosszabbítókat. 120/100V modell: A tápkábel állandó jelleggel fel van szerelve a szünetmentes tápegység hátlapjára. 4. Kapcsolja be az összes csatlakoztatott berendezést. Ha a szünetmentes tápegységet használja főkapcsolóként, akkor győződjön meg arról, hogy minden csatlakoztatott berendezés BE legyen kapcsolva. A berendezések nem kerülnek feszültség alá mindaddig, amíg a szünetmentes tápegységet be nem kapcsolja. 5. A szünetmentes tápegység bekapcsolásához nyomja meg a gombot az előlapon. A tápegység tölti az akkumulátort, amikor hálózati áramra van kapcsolva. A normális üzemeltetés első három órájában a szünetmentes tápegység akkumulátora 90%-os kapacitásra töltődik fel. Ez alatt a kezdeti feltöltési időszak alatt ne számítson teljes áthidalási teljesítményre. 120V modell: Ellenőrizze a helyszíni kábelezési hibajelzőt a hátlapon. Ha a kijelző világít, a szünetmentes tápegységet olyan hálózati aljzatba csatlakoztatta, amelynek hibás a kábelezése. Lásd a Hibakeresés részt ebben a kézikönyvben. 6. A számítógéprendszer biztonságának fokozása érdekében telepítse a PowerChute TM Smart-UPS megfigyelő szoftvert. ALAPVETŐ CSATLAKOZÓK Soros port USB port Áramkezelő szoftver és interfészkészletek egyaránt használhatók a szünetmentes tápegységgel. Csak az APC by Schneider Electric által szállított vagy jóváhagyott készleteket használja. Az APC by Schneider Electric által szállított kábellel csatlakoztassa a berendezést a számítógép interfész-portjára. NE használja a szokásos soros interfész kábelt, mert az nem kompatibilis a szünetmentes tápegység csatlakozójával. Az egységen soros és USB port is van. A kettőt nem lehet egyszerre használni. 6

9 2: MŰKÖDÉS A SMART-UPS ELŐLAPJA 230/100V modell 120V modell Bekapcsolás Kikapcsolás 7

10 Hálózati üzem Feszültség levágása A hálózati üzem kijelző akkor világít, ha a tápegység hálózati feszültséget továbbít a csatlakoztatott berendezéshez. A kijelző nem világít, ha a tápegység nincs bekapcsolva, vagy akkumulátorról szolgáltat feszültséget. Ez a kijelző akkor világít, amikor a szünetmentes tápegység kompenzálja a magas hálózati feszültséget. Feszültség növelése Ez a kijelző akkor világít, amikor a szünetmentes tápegység kompenzálja az alacsony hálózati feszültséget. Akkuüzem Túlterhelés Az akkuüzem kijelző akkor világít, amikor a szünetmentes tápegység az akkumulátorról szolgáltat feszültséget a csatlakoztatott berendezés számára. Az akkuüzem alatt a szünetmentes tápegység figyelmeztető jelzést ad négy sípszót 30 másodpercenként. Ez a kijelző világít és a szünetmentes tápegység tartós riasztási hangot bocsát ki, ha túlterhelés áll fenn. Cserélje ki az akkumulátort Akkumulátor nincs csatlakoztatva Sikertelen akkumulátor-önteszt eredményeképpen a szünetmentes tápegység egy percig rövid sípszókat bocsát ki, majd kigyullad a cserélje ki az akkumulátort kijelző. Nézze meg a Hibakeresés c. részt ebben a kézikönyvben. A cserélje ki az akkumulátort kijelző villog, minden két másodpercben egy rövid sípszó hallatszik azt jelezve, hogy az akkumulátor csatlakoztatása megszünt. Automatikus önteszt A szünetmentes tápegység automatikusan egy öntesztet hajt végre minden bekapcsoláskor, és azt követően kéthetente (alapértelmezés szerint). Az önteszt alatt a szünetmentes tápegység rövid ideig akkumulátorról működteti a csatlakoztatott berendezéseket. Ha az önteszt sikertelen, a cserélje ki az akkumulátort kijelző világít, és a tápegység azonnal visszatér a hálózati üzemre. A csatlakoztatott berendezéseket nem befolyásolja a sikertelen teszt. Töltse fel az akkumulátort 24 órán keresztül, majd végezze el újra az öntesztet. Ha újból sikertelen a teszt, cserélje ki az akkumulátort. Manuális önteszt Az önteszt elindításához nyomja le és tartsa lenyomva pár másodpercig a gombot. 8

11 Működés akkumulátorról A Smart-UPS automatikusan átvált az akku üzemmódra hálózati feszültségkimaradás esetén. Az akkumulátorról való üzemelés során figyelmeztető jelzés hallatszik - 30 másodpercenként négy sípszó. Nyomja meg a gombot (az előlapon) a figyelmeztetés elnémításához (ezzel csak az aktuális riasztást némítja el). Ha a hálózati feszültség nem normalizálódik, a szünetmentes tápegység addig látja el feszültséggel a csatlakoztatott berendezéseket, amíg az akkumulátor ki nem merül. Ha nem használja a PowerChute programot, manuálisan el kell mentenie a fájlokat és le kell állítania a gépet, mielőtt a szünetmentes tápegység kikapcsol. AZ AKKUMULÁTOR ÁTHIDALÁSI IDEJÉNEK MEGÁLLAPÍTÁSA A szünetmentes tápegység akkumulátorának élettartama a használattól és a környezettől függően változik. Ajánlatos háromévenként cserélni az akkumulátort. Az akkumulátorok áthidalási idejét lásd az APC by Schneider Electric webhelyén, 9

12 3: FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ PARAMÉTEREK MEGJEGYZÉS: EZEKET A PARAMÉTEREKET A MELLÉKELT POWERCHUTE SZOFTVERREL VAGY A KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ SMARTSLOT TARTOZÉKKÁRTYÁKKAL LEHET BEÁLLÍTANI FUNKCIÓ Automatikus önteszt GYÁRI ALAPÉRTÉK 14 naponként (336 óránként) A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KIJELÖLHETŐ VÁLASZTÁSOK 7 naponként (168 óránként), csak bekapcsoláskor, nincs önteszt UPS ID UPS_IDEN maximum 8 karakter a szünetmentes tápegység azonosításához A legutóbbi akkumulátorcsere dátuma Minimális kapacitás a visszakapcsolás előtt Feszültségérzékenység A szünetmentes tápegység érzékeli a hálózati feszültség ingadozásait és az akkumulátoros üzemre való átállással válaszol ezekre a csatlakoztatott berendezések védelme érdekében. Ahol rossz az áramminőség, a szünetmentes tápegység gyakran átválthat az akkumulátoros üzemmódra. Amennyiben a csatlakoztatott berendezések ilyen körülmények között is rendeltetésszerűen működnek, csökkentse az érzékenységi szintet az akkumulátor kapacitásának és élettartamának meghosszabbításához. a gyártás időpontja az akkumulátorcsere dátuma hh/nn/éé 0 százalék 15, 30, 45, 50, 60, 75, 90 százalék Fényesen világít: A tápegység nagy érzékenységre van beállítva (alapértelmezés szerint). Halványan világít: A tápegység közepes érzékenységre van beállítva. Nem világít: A szünetmentes tápegység kis érzékenységre van beállítva. LEÍRÁS Ez a funkció beállítja azt az időtartamot, amelynek letelte után a szünetmentes tápegység öntesztet hajt végre. A részleteket nézze meg a szoftver kézikönyvében. Ez a mező a szünetmentes tápegység egyértelmű azonosítására szolgál (azaz szerver neve vagy helye) hálózatkezelési célból. Állítsa át a dátumot, ha kicseréli a akkumulátort. A szünetmentes tápegység a megadott %-ra tölti az akkumulátorait, mielőtt a kikapcsolt állapotból visszatérne. A szünetmentes tápegység érzékenységének módosításához nyomja meg a feszültségérzékenység gombot (a hátlapon), egy hegyes tárggyal (pl. tollal). Az érzékenységi szint a PowerChute szoftverben is módosítható. 10

13 MEGJEGYZÉS: EZEKET A PARAMÉTEREKET A MELLÉKELT POWERCHUTE SZOFTVERREL VAGY A KÜLÖN FUNKCIÓ MEGVÁSÁROLHATÓ SMARTSLOT TARTOZÉKKÁRTYÁKKAL LEHET BEÁLLÍTANI GYÁRI ALAPÉRTÉK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KIJELÖLHETŐ VÁLASZTÁSOK LEÍRÁS Riasztáskezelés Engedélyezés Elnémítás, letiltás A felhasználó elnémíthatja a riasztást, vagy véglegesen letilthatja az összes riasztást. Kikapcsolás késleltetése 90 másodperc 0, 180, 270, 360, 450, 540, 630 másodperc Ez a funkció beállítja azt az időintervallumot, amennyi eltelik a kikapcsolási parancs beérkezése és a tényleges kikapcsolás között. Alacsony akkumulátorfeszültség figyelmeztetés időtartama A PowerChute interfész szoftver automatikusan, emberi beavatkozás nélkül leállítja a berendezéseket, amikor (alapértelmezés szerint) már csak két perc maradt az akkumulátor áthidalási idejéből. Fényesen világít: Az alacsony akkumulátorfeszültség figyelmeztetés időtartama kb. két perc. Halványan világít: Az alacsony akkumulátorfeszültség figyelmeztetés időtartama kb. öt perc. Nem világít: Az alacsony akkumulátor-feszültség figyelmeztetés időtartama kb. nyolc perc. Az alacsony akkumulátorfeszültségre figyelmeztető sípszó folyamatos, amikor már csak két perc áthidalási idő maradt. A figyelmeztetés időtartamának módosításához nyomja meg a feszültségérzékenység gombot (egy hegyes tárggyal, pl. tollal), miközben lenyomja és lenyomva tartja a gombot (az előlapon). Szinkronizált bekapcsolási késleltetés Lehetséges beállítások: 2, 5, 8, 11, 14, 17, 20, 23 perc. 0 másodperc 60, 120, 180, 240, 300, 360, 420 másodperc A szünetmentes tápegység a megadott ideig vár a hálózati feszültség visszatérése után, mielőtt bekapcsolna (például azért, hogy elkerülje a mellékáramkör túlterhelését). 11

14 MEGJEGYZÉS: EZEKET A PARAMÉTEREKET A MELLÉKELT POWERCHUTE SZOFTVERREL VAGY A KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ SMART SLOT TARTOZÉKKÁRTYÁKKAL LEHET BEÁLLÍTANI FUNKCIÓ GYÁRI ALAPÉRTÉK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KIJELÖLHETŐ VÁLASZTÁSOK LEÍRÁS Átkapcsolás felső határa 230V modellek: 253VAC 120V modellek: 127VAC 100V modellek: 108VAC 230V modellek: 257, 261, 265VAC 120V modellek: 130, 133, 136VAC 100V modellek: 110, 112, 114VAC Felesleges akkumulátorhasználat elkerülésére állítsa nagyobbra az átkapcsolás felső határát, ha a hálózati feszültség rendszerint magasabb, és a csatlakoztatott berendezések ilyen körülmények között is jól működnek. Átkapcsolás alsó határa 230V modellek: 208VAC 120V modellek: 106VAC 100V modellek: 92VAC 230V modellek: 196, 200, 204VAC 120V modellek: 97, 100, 103VAC 100V modellek: 86, 88, 90VAC Állítsa az átkapcsolás alsó határát lejjebb, ha a hálózati feszültség rendszerint alacsonyabb, és a csatlakoztatott berendezések ilyen körülmények között is jól működnek. Kimeneti feszültség 230V modellek: 230VAC 230V modellek: 220, 225, 240VAC CSAK a 230V modell: Lehetővé teszi, hogy a felhasználó maga válassza ki akkumulátoros üzemmódban a kimeneti feszültséget. 12

15 4: TÁROLÁS, KARBANTARTÁS ÉS SZÁLLÍTÁS Tárolás Tárolja a szünetmentes tápegységet letakarva, üzemeltetési helyzetben, hűvös, száraz helyen és teljesen feltöltött teleppel. -15 és +30 C (+5 és +86 F) közötti hőmérséklet esetén a szünetmentes tápegység akkumulátorát hat havonta kell feltölteni. +30 és +45 C (+86 és +113 F) közötti hőmérséklet esetén a szünetmentes tápegység akkumulátorát három havonta kell feltölteni. Az akkumulátormodul kicserélése A szünetmentes tápegységben van egy egyszerűen, üzem közben cserélhető akkumulátor. A csere biztonságos, az áramütés veszélyétől mentes folyamat. Az alábbi eljárás során bekapcsolva hagyhatja a szünetmentes tápegységet és a csatlakoztatott berendezést. A csere akkumulátorokra vonatkozó információért forduljon a viszonteladókoz vagy látogassa meg az APC by Schneider Electric honlapját, Ha az akkumulátor nincs csatlakoztatva, a csatlakoztatott berendezések nem védettek áramkimaradás esetén. Legyen óvatos az alábbi lépések végrehajtása során, az akkumulátormodul nehéz. Lásd Az akkumulátor felszerelése és csatlakoztatása, az előlap rögzítése c. részt ebben a kézikönyvben. Végezze el fordított sorrendben a megadott lépéseket az akkumulátor leszereléséhez. Ne feledje el visszaküldeni a lemerült akkumulátort az APC by Schneider Electrichez újrahasznosításra. Szállításhoz használja fel a csereakkumulátor csomagolóanyagait. Az akkumulátor csatlakozásának megszüntetése szállításkor Szállítás előtt mindig MEG KELL SZÜNTETNI AZ AKKUMULÁTOR CSATLAKOZÁSÁT. Az akkumulátor bent maradhat a tápegységben, nem kell kiszerelni. 1. Kapcsolja ki és húzza ki a szünetmentes tápegységhez csatlakoztatott berendezéseket. 2. Kapcsolja ki és szüntesse meg a szünetmentes tápegység csatlakozását a hálózati áramhoz. 3. Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját. Lásd A szünetmentes tápegység felszerelése az állványra 1. és 2. lépését ebben a kézikönyvben. A szállítási utasításokért és a megfelelő csomagolóanyagok beszerzéséért forduljon az APC by Schneider Electric ügyfélszolgálatához, 13

16 5: HIBAKERESÉS Használja az alábbi táblázatot az egyszerűbb Smart-UPS telepítési és üzemelési problémák megoldásához. A szünetmentes tápegységgel kapcsolatos bonyolultabb problémák esetén forduljon tanácsért az APC by Schneider Electric honlapjához, PROBLÉMA ÉS LEHETSÉGES OK A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG NEM KAPCSOLHATÓ BE Az akkumulátor nincs megfelelő módon csatlakoztatva MEGOLDÁS Ellenőrizze, hogy a csatlakozó szorosan legyen benyomva. Nem nyomta meg a gombot. Nyomja meg egyszer a gombot a szünetmentes tápegység és a csatlakoztatott berendezések bekapcsolásához. A szünetmentes tápegység nincs csatlakoztatva a hálózati áramhoz. Nagyon alacsony vagy nincs hálózati feszültség. A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG NEM KAPCSOLHATÓ KI Ellenőrizze, hogy a szünetmentes tápegység és a hálózati aljzat közti tápkábel mindkét végén szorosan csatlakoztatva van-e. Ellenőrizze a szünetmentes tápegységre jutó hálózati feszültséget egy asztali lámpa bekapcsolásával. Ha a lámpa fénye gyenge, akkor ellenőriztetni kell a hálózati feszültséget. Nem nyomta meg a gombot. A szünetmentes tápegység belső hibája. Nyomja meg egyszer a gombot a szünetmentes tápegység kikapcsolásához. Ne kísérelje meg a szünetmentes tápegység használatát. Húzza ki a szünetmentes tápegységet és azonnal hívja a szervizt. A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG IDŐNKÉNT SÍPOL Normális jelenség akkumulátoros üzemelés közben. Semmit sem kell tenni. A szünetmentes tápegység védi a terhelést (a csatlakoztatott berendezést). A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG NEM BIZTOSÍTJA A SZÜKSÉGES ÁTHIDALÁSI IDŐT A szünetmentes tápegység akkumulátora gyenge friss áramkimaradás miatt, vagy élettartama végefelé jár. Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátornak töltésre van szüksége hosszabb áramkimaradások után. Gyorsabban elhasználódik, ha gyakran van használatban, vagy ha magas hőmérsékleten üzemel. Ha az akkumulátor élettartama végefelé jár, vegye fontolóra az akkumulátor cseréjét még akkor is, ha a cserélje ki az akkumulátort kijelző még nem világít. MINDEN KIJELZŐ VILÁGÍT ÉS A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG ÁLLANDÓAN SÍPOL A szünetmentes tápegység belső hibája. AZ ELŐLAP KIJELZŐI FELVÁLTVA VILLOGNAK A tápegységet távoli eszköz, pl. a szoftver vagy a külön megvásárolható tartozékkártya kikapcsolta. Ne kísérelje meg a szünetmentes tápegység használatát. Húzza ki a szünetmentes tápegységet, és azonnal hívja a szervizt. Semmit sem kell tenni. A szünetmentes tápegység automatikusan újraindul, ha a hálózati feszültség visszatér. EGYETLEN KIJELZŐ SEM VILÁGÍT ÉS A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG BE VAN DUGVA A FALI ALJZATBA A szünetmentes tápegység leállt, az akkumulátor kimerült egy hosszú áramkimaradás miatt. Semmit sem kell tenni. A szünetmentes tápegység automatikusan újraindul, ha a hálózati feszültség visszatér és az akkumulátor töltöttsége megfelelő lesz. 14

17 PROBLÉMA ÉS LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A TÚLTERHELÉS KIJELZŐ VILÁGÍT ÉS A SZÜNETMENTES TÁPEGTSÉG FOLYAMATOSAN SÍPOL A szünetmentes tápegység túl van terhelve. A CSERÉLJE KI AZ AKKUMULÁTORT KIJELZŐ VILÁGÍT A cserélje ki az akkumulátort kijelző villog és két másodpercenként rövid sípszó hallatszik, jelezve, hogy az akkumulátor csatlakozása megszakadt. Gyenge az akkumulátor. Az akkumulátor öntesztje sikertelen. A HELYSZÍNI KÁBELEZÉSI HIBAJELZŐ VILÁGÍT Csak a 120V modell. A helyszíni kábelezési hibajelző a hátlapon. A szünetmentes tápegységet helytelenül bekötött hálózati aljzathoz csatlakoztatták. A terhelés meghaladja az APC by Schneider Electric webhelyén, a Specifications (Műszaki adatok) alatt megadott maximális megengedett értéket. A riasztás a túlterhelés megszüntetéséig tart. Kapcsolja le az összes felesleges berendezést a tápegységről a túlterhelés megszüntetése érdekében. A szünetmentes tápegység továbbra is szolgáltat feszültséget, ha be van kapcsolva és az áramkörmegszakító nem old ki; hálózati feszültségkimaradások esetén az szünetmentes tápegység nem szolgáltat feszültséget az akkumulátorról. Ha a szünetmentes tápegység akkumulátorról üzemel és tartós túlterhelés lép fel, az egység kikapcsol a szünetmentes tápegyég károsodását megelőzendő. Ellenőrizze, hogy az akkumulátorcsatlakozó teljesen be van-e nyomva. Töltse az akkumulátort legalább huszonnégy óráig. Ezután hajtson végre öntesztet. Ha a probléma az akkumulátor feltöltése után is fennáll, cserélje ki az akkumulátort. A szünetmentes tápegység egy percig rövid sípszókat hallatt, majd a cserélje ki az akkumulátort kijelző világítani kezd. A szünetmentes tápegység öt óránként megismétli a figyelmeztetést. Töltse 24 óráig az akkumulátort, majd ismételje meg az öntesztet annak ellenőrzésére, hogy szükséges-e az akkumulátorcsere. Ha az önteszt sikeres, a figyelmeztetés megszűnik. Helytelen bekötésnek számít a földelés hiánya, az áram alatt levő és a nulla polaritás megfordítása, a túlterhelt nullaáramkör. Hívjon szakképzett villanyszerelőt az épület vezetékrendszerének javításához. A BEMENETI MEGSZAKÍTÓ KIOLD A megszakító dugasza (a kimenő kábelcsatlakozótól jobbra található) kiugrik. Csökkentse a szünetmentes tápegység terhelését a berendezés csatlakozásának megszüntetésével, és nyomja vissza a gombot. A FESZÜLTSÉG NÖVELÉSE VAGY LEVÁGÁSA KIJELZŐ VILÁGÍT A rendszer tartósan alacsony vagy magas feszültség alatt van. Szakképzett villanyszerelővel ellenőriztesse az épület vezetékrendszerét. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot az áramszolgáltatóval a hiba kijavításához. 15

18 PROBLÉMA ÉS LEHETSÉGES OK A szünetmentes tápegység bemenő áramkör-megszakítója kioldott. Nagyon magas, alacsony vagy torzított hálózati feszültség. Olcsó üzemanyaggal működő generátorok eltorzíthatják a hálózati feszültséget. MEGOLDÁS Csökkentse a terhelést a szünetmentes tápegységen a berendezések kihúzásával, majd állítsa a hálózati megszakítót a nyomógomb (a tápegység hátlapján) benyomásával alaphelyzetbe. Helyezze át a szünetmentes tápegységet más aljzatba egy másik áramkörön. Ellenőrizze a bemenőfeszültséget a hálózati feszültség kijelzőjén (lásd alább). Ha az a csatlakoztatott berendezésben elfogadható, csökkentse a szünetmentes tápegység érzékenységét. AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉG ÉS AZ AKKU ÜZEM KIJELZŐ EGYSZERRE VILLOG A szünetmentes tápegység belső hőmérséklete meghaladta a biztonságos működés érdekében megengedett felső határértéket. HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG DIAGNOSZTIKAI FUNKCIÓ Hálózati feszültség Ellenőrizze, hogy a szoba hőmérséklete az üzemeléshez megadott határokon belül van-e. Ellenőrizze, hogy a szünetmentes tápegység szellőztetése megfelelőe. Hagyja lehűlni a tápegységet, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon az APC by Schneider Electric ügyfélszolgálatához, A szünetmentes tápegység hálózati feszültséget kijelző diagnosztikai funkcióval is rendelkezik. Csatlakoztassa a szünetmentes tápegységet a hálózatra. Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot a hálózati feszültség oszlopdiagramjának megjelenítéséhez. Néhány másodperc múlva a bemeneti feszültséget jelző öt LED és az akkumulátor töltöttség kijelzője megjelenik az előlap jobb oldalán. A feszültségértékeket lásd a bal oldali ábrán (az értékek nem jelennek meg a szünetmentes tápegységen). A kijelző azt mutatja, hogy a feszültség a listán szereplő érték és az eggyel magasabb érték között van. Három kijelző világít, ha a hálózati feszültség normális határok között van. Ha egy kijelző sem világít, és a szünetmentes tápegység egy működő hálózati aljzatba van csatlakoztatva, akkor a hálózati feszültség túl alacsony. Ha mind az öt kijelző világít, a hálózati feszültség túl magas, azt ellenőriztetni kell egy villanyszerelővel. A szünetmentes tápegység az eljárás részként öntesztet indít el. Az önteszt nem befolyásolja a feszültségkijelzést. 16

19 6: SZÁLLÍTÁS ÉS SZERVIZ Szállítás Szerviz 1. Állítsa le és húzza ki az összes csatlakoztatott berendezést. 2. Válassza le az egységet a hálózati áramellátásról. 3. Válassza le az összes belső és külső akkumulátoregységet (ha vannak). 4. Kövesse a kézikönyv Javítás fejezetében felvázolt szállítási utasításokat. Ha az egység javításra szorul, ne küldje vissza az eladónak. Kövesse az alábbi lépéseket: 1. Nézze át a Hibakeresés fejezetet a kézikönyvében, hogy kiküszöbölje az általános problémákat. 2. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot az APC by Schneider Electric vevőszolgálatával az APC by Schneider Electric honlapján keresztül, a. Jegyezze fel a típusszámot, a sorozatszámot és a vásárlás dátumát. A típus- és a sorozatszám az egység hátsó panelén található, illetve bizonyos típusoknál az LCD-kijelzőn is megjeleníthető. b. Hívja a vevőszolgálatot, és egy szakember segíteni fog Önnek telefonon keresztül a probléma megoldásában. Ha ez nem sikerül, kiadja a visszáru engedélyszámát (RMA-szám). c. Ha az egység még garanciális, a javítás ingyenes. d. A javítási eljárások és visszaküldés módja országonként változhat. Az adott országra vonatkozó tudnivalókat megtalálja az APC by Schneider Electric honlapján: 3. Az egységet gondosan csomagolja be, hogy megóvja a szállítás közben bekövetkező károsodásoktól. A csomagoláshoz soha ne használjon polisztirolhabból készült golyókat. A szállítás során keletkezett károkra a garancia nem vonatkozik. a. Megjegyzés: Az Amerikai Egyesült Államokba vagy az azon belüli szállítás előtt mindig VÁLASSZA LE AZ UPS AKKUMULÁTORÁT az Egyesült Államok Szállítási Minisztériumának (DOT) és az IATA előírásainak megfelelően. Az akkumulátorok az UPS-ben maradhatnak. b. Az akkumulátorok az XLBP-hez csatlakoztatva maradhatnak a szállítás során. Nem minden egység használ külső akkumulátoregységet (XLBP). 4. Írja rá a csomag külsejére a vevőszolgálat által adott RMA-számot. 5. Küldje vissza a tápegységet biztosított, előre fizetett csomagként a vevőszolgálat által megadott címre. 17

20 7: KORLÁTOZOTT GYÁRI GARANCIA A Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantálja, hogy ez a termék anyag- és gyártási hibáktól mentes a vásárlás napjától számított két (2) évig. A SEIT garancia keretében vállalt kötelezettsége a hibás termékek megjavítására vagy cseréjére korlátozott. A hibás termék vagy alkatrész javítása és cseréje nem terjed ki az eredeti garanciaidőszakon túlra. Ez a garancia csak az eredeti vásárlót illeti meg, akinek a vásárlástól számított 10 napon belül regisztráltatnia kell a terméket. A termékeket online regisztrálhatja a warranty.apc.com oldalon. Az SEIT nem vonható felelősségre ezen jótállás szerint, ha a tesztelés és vizsgálat megállapítja, hogy a termék állítólagos hibája nem létezik, illetőleg a végfelhasználó vagy bármilyen harmadik fél általi helytelen használat, figyelmetlenség, nem megfelelő üzembe helyezés, tesztelés, működtetés, illetve az SEIT ajánlásaival vagy specifikációival ellentétes használat okozta a hibát. Továbbá az SEIT nem felelős az alábbiakból eredő hibákért: 1) a termék javítására vagy módosítására irányuló jogosulatlan próbálkozás, 2) helytelen vagy nem megfelelő elektromos feszültség vagy csatlakoztatás, 3) nem megfelelő helyi működési feltételek, 4) vis major, 5) környezeti feltételeknek való kitettség, és 6) lopás. Az SEIT semmilyen esetben nem felelős ezen jótállás szerint olyan termékért, amely esetében megváltoztatták, megrongálták vagy eltávolították a sorozatszámot. A FENTIEK KIVÉTELÉVEL A JELEN MEGÁLLAPODÁS VAGY AHHOZ KAPCSOLÓDÓ MEGÁLLAPODÁSOK KERETÉBEN ÉRTÉKESÍTETT, JAVÍTOTT VAGY SZOLGÁLTATOTT TERMÉKEKRE SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY KÖZVETETT, TÖRVÉNY ÁLTAL BIZTOSÍTOTT VAGY MÁS GARANCIA NEM VONATKOZIK. AZ SEIT SEMMILYEN FORMÁBAN NEM VÁLLAL KÖZVETETT GARANCIÁT AZ ELADHATÓSÁGRA, ELÉGEDETTSÉGRE ÉS EGY ADOTT CÉLNAK VALÓ MEGFELELÉSRE VONATKOZÓAN. AZ SEIT ÁLTAL VÁLLALT GARANCIÁT NEM TERJESZTI KI, NEM KORLÁTOZZA ÉS NEM BEFOLYÁSOLJA, HA AZ SEIT TECHNIKAI VAGY MÁS JELLEGŰ TANÁCSOT VAGY SZOLGÁLTATÁST NYÚJT A TERMÉKEKKEL KAPCSOLATBAN, ILLETVE EBBŐL SEMMILYEN KÖTELEZETTSÉG ÉS FELELŐSSÉG NEM SZÁRMAZIK. A FENT EMLÍTETT GARANCIÁK ÉS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGEK KIZÁRÓLAGOSAK, ÉS FELÜLBÍRÁLNAK MINDEN EGYÉB GARANCIÁT ÉS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGET. A FENTIEKBEN VÁLLALT GARANCIÁK KÉPEZIK AZ SEIT KIZÁRÓLAGOS KÖTELEZETTSÉGÉT ÉS A VÁSÁRLÓ KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGÉT A GARANCIÁK MEGSZEGÉSE ESETÉN. AZ SEIT ÁLTAL VÁLLALT GARANCIA KIZÁRÓLAG AZ EREDETI VÁSÁRLÓRA TERJED KI, SEMMIYLEN MÁS SZEMÉLYRE NEM. AZ SEIT, ANNAK TISZTSÉGVISELŐI, VEZETŐI, LEÁNYVÁLLALATAI ÉS DOLGOZÓI SEMMILYEN ESETBEN NEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE SEMMIFÉLE KÖZVETETT, SPECIÁLIS VAGY BÜNTETŐ JELLEGŰ KÁRÉRT, AMI A TERMÉKEK HASZNÁLATÁBÓL, JAVÍTÁSÁBÓL VAGY BESZERELÉSÉBŐL SZÁRMAZIK, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY EZEK A KÁROK SZERZŐDÉSEN BELÜLI VAGY KÍVÜLI KÁROKOZÁSBÓL SZÁRMAZNAK-E, ÉS TEKINTET NÉLKÜL A VÉTSÉGRE, HANYAGSÁGRA VAGY OBJEKTÍV FELELŐSSÉGRE, VAGY ARRA, HOGY AZ SEIT ELŐZETESEN ÉRTESÜLT-E AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL. AZ SEIT KIFEJEZETTEN NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMILYEN KELETKEZŐ KÖLTSÉGÉRT, PÉLDÁUL A NYERESÉG VAGY ÁRBEVÉTEL AKÁR KÖZVETLEN, AKÁR KÖZVETETT ELMARADÁSÁÉRT, A BERENDEZÉSEK ELVESZTÉSÉÉRT VAGY HASZNÁLHATATLANNÁ VÁLÁSÁÉRT, SZOFTVEREK ÉS ADATOK ELVESZTÉSÉÉRT, A PÓTLÁS KÖLTSÉGEIÉRT, HARMADIK FÉL KÖVETELÉSEIÉRT ÉS EGYÉB KÖLTSÉGEKÉRT. A JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSBAN SEMMI NEM KÍSÉRELHETI MEG KIZÁRNI VAGY KORLÁTOZNI A SEIT FELELŐSSÉGÉT HALÁL VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉS ESETÉN, AMELY ANNAK HANYAGSÁGÁBÓL VAGY TISZTESSÉGTELEN MEGTÉVESZTÉSBŐL ERED, ILLETVE OLYAN MÉRTÉKNÉL, AMELYET A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK NEM TUDNAK KIZÁRNI VAGY KORLÁTOZNI. Ha igénybe kívánja venni a garanciális szolgáltatást, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal javítási engedélyszámért (RMA). A vásárlók a jótállással kapcsolatos igényeikkel az SEIT nemzetközi vevőszolgálati hálózatához fordulhatnak az APC honlapján keresztül: Válassza ki a megfelelő országot a legördülő listából. Kattintson a Támogatás hivatkozásra a honlap tetején a helyi vevőszolgálattal való kapcsolatfelvételhez szükséges tudnivalókért. A termék visszaküldésekor a szállítási költség előre fizetendő. A termékhez mellékelni kell a felmerült probléma rövid leírását, valamint a vásárlás dátumát és helyét igazoló blokkot. 18

21

22 APC by Schneider Electric Világszintű Vevőszolgálat A jelen, illetve bármely más APC by Schneider Electric termékhez ingyenes vevőszolgálati támogatás vehető igénybe az alábbi módokon: Látogasson el az APC by Schneider Electric honlapjára, ahol az APC Tudásbázisban megtalálhatja a megfelelő dokumentumokat, valamint kérdéseket tehet fel a vevőszolgálatnak. (vállalati központ) Kapcsolódjon az APC by Schneider Electric honosított webhelyéhez, ahol megtalálhatja az adott országra vonatkozó vevőszolgálati információkat. Globális terméktámogatás az APC Tudásbázisban való keresési lehetőséggel és e-terméktámogatás segítségével. Lépjen kapcsolatba az APC by Schneider Electric vevőszolgálatával telefonon vagy ben. Helyi központok az egyes országokban: lásd a contact honlapot. A helyi vevőszolgálati lehetőségek igénybevételével kapcsolatban forduljon az APC by Schneider Electric képviseletéhez vagy ahhoz a kereskedőhöz, akitől az APC by Schneider Electric terméket beszerezte APC by Schneider Electric. A Smart-UPS és a PowerChute a Schneider Electric Industries S.A.S. vagy leányvállalatai tulajdona. Minden más védjegy az adott tulajdonosé. HU B 08/2014

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000/1500 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 2U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000/1500 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS 500 VA 100 Vac 750 VA 100/120/230 Vac Tower szünetmentes tápegység 990-1587A 12/2005 Bevezetés Az APC szünetmentes tápegységet (UPS) arra tervezték, hogy megvédje

Részletesebben

Használati útmutató. Smart-UPS X szünetmentes tápegységhez

Használati útmutató. Smart-UPS X szünetmentes tápegységhez Használati útmutató Smart-UPS X szünetmentes tápegységhez Kisfeszültségű (100 127 V) SMX2000RMLV2U SMX2200RMLV2U SMX3000RMLV2U SMX3000RMLV2UNC SMX3000RMJ2U Nagyfeszültségű (200 240 V) SMX2200RMHV2U SMX3000RMHV2U

Részletesebben

Telepítés és működtetés

Telepítés és működtetés Telepítés és működtetés Smart-UPS ΤΜ SR1 szünetmentes tápegységhez SR11KXIET SR12KXIET 220/230/240 Vac Torony su0948a Smart-UPS TM SR1 1000/2000 VA 220/230/240 Vac Toronyba/rackbe szerelhető 2U szünetmentes

Részletesebben

Használati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac

Használati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac Használati útmutató Smart-UPS szünetmentes tápegység torony 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac 500 VA 100 Vac Áttekintés A termék leírása Az APC by Schneider Electric Smart-UPS egy nagy teljesítményű

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

APC leválasztó és feszültségcsökkentő transzformátor

APC leválasztó és feszültségcsökkentő transzformátor Felhasználói kézikönyv Magyar APC leválasztó és feszültségcsökkentő transzformátor 10/20 kva 990-2807 01/2006 Bevezetés Bevezetés Az APC 10 kva és 20 kva leválasztó transzformátort szűrőként használjuk

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel

Részletesebben

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar

Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo Felhasználói útmutató Magyar Tartalomjegyzék Bevezetés 3 Vezérlők, csatlakozók és jelzőfények 3 Elülső panel 3 Hátsó panel 3 Néhány szó a merevlemezről 4 A meghajtó

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv HU Felhasználói Kézikönyv SK Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups Kezelési útmutató Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H www.eaton.com/nvups A rendszer ismertetése Előlap Hálózati üzemmód -- Zölden világít Áthidalás üzemmód -- Zölden villog Hibajelző Üzemi

Részletesebben

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató Magyar USB 2.0-ás külső merevlemez Felhasználói útmutató Magyar Tartalom Bevezetés 3 Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények 3 Előlapon 3 Hátlapon 4

Részletesebben

Alaris Gateway Workstation. Használati utasítás hu

Alaris Gateway Workstation. Használati utasítás hu Használati utasítás hu Tartalom 1000DF00522, 4. kiadás 1/28 Bevezetés.... 3 lkalmazási terület... 3 Néhány szó a kézikönyvről.... 4 Figyelmeztetések és óvintézkedések.... 4 Kezelőszervek és jelzések....

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők legmodernebb

Részletesebben

Alaris Gateway Workstation. Használati utasítás hu

Alaris Gateway Workstation. Használati utasítás hu Használati utasítás hu Tartalom 1000DF00522, 2. kiadás 1/28 Bevezetés................................................................................................. 3 Alkalmazási terület.....................................................................................

Részletesebben

ASUS Garanciális Tájékoztató Nyomtatvány

ASUS Garanciális Tájékoztató Nyomtatvány ASUS Garanciális Tájékoztató Nyomtatvány úr, úrhölgy, kisasszony: Telefonszám: Cím: E-mail: Vásárlás időpontja: (NN/HH/ÉÉÉÉ) Kereskedő neve: Kereskedő telefonszáma: Kereskedő címe: Sorozatszám: Fontos:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.

Részletesebben

TELL AMR-08. Távfelügyeleti Vevő

TELL AMR-08. Távfelügyeleti Vevő TELL AMR-08 Távfelügyeleti Vevő Telepítői Kézikönyv 2014.01.29. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 2.1 CPM kártya...3 2.2 LC vonalkártya (opcionális)...4 2.3 PWR tápegység...4 2.4

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk 9220823 1. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a CK-200 jelzésû termék megfelel

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1 BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

1000VA/750VA 230VAC/120VAC 1U

1000VA/750VA 230VAC/120VAC 1U Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS 1000VA/750VA 230VAC/120VAC 1U állványra szerelhető szünetmentes tápegység 990-1086A, 08/02 Bevezetés Az American Power Conversion Corporation (APC) a legkorszerűbb

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

úr, úrhölgy, kisasszony: Telefonszám: Cím: E-mail: Vásárlás időpontja: / / (NN/HH/ÉÉÉÉ) Kereskedő neve: Kereskedő telefonszáma:

úr, úrhölgy, kisasszony: Telefonszám: Cím: E-mail: Vásárlás időpontja: / / (NN/HH/ÉÉÉÉ) Kereskedő neve: Kereskedő telefonszáma: ASUS Jótállási jegy úr, úrhölgy, kisasszony: Telefonszám: Cím: E-mail: Vásárlás időpontja: / / (NN/HH/ÉÉÉÉ) Kereskedő neve: Kereskedő telefonszáma: Kereskedő címe: Kérjük a forgalmazótól követelje meg,

Részletesebben

BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató. 2011.

BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató. 2011. ELTÉRI KLÍMASZAÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató 2011. december Tartalomjegyzék Gyors telepítési útmutató Uponor vezetékes

Részletesebben

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága

Részletesebben

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A SIM-kártya eltávolítása 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű

Részletesebben

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Rádiófrekvenciás azonosító rendszer mikrohullámú kommunikációhoz 600 Kb/s sebességen 5 méterig Mikrohullámú kommunikáció 5 méterig a 2450 MHz-es sávban

Részletesebben

ENIGMA II. Távfelügyeleti Vevő

ENIGMA II. Távfelügyeleti Vevő ENIGMA II Távfelügyeleti Vevő Telepítői Kézikönyv 2014.02.11. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 2.1 CPM kártya...3 2.2 LC vonalkártya (opcionális)...4 2.3 RC rádió vevő kártya

Részletesebben

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a

Részletesebben

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.00.0096 és újabb modul verziókhoz Dokumentumverzió: 1.41 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók

Részletesebben

Ops_HU.ai 2006-03-13 17:08:31 Ops_HU.ai 2006-03-13 17:08:31 C M Y CM MY CY CMY K

Ops_HU.ai 2006-03-13 17:08:31 Ops_HU.ai 2006-03-13 17:08:31 C M Y CM MY CY CMY K Ops_HU.ai 2006-03-13 17:08:31 C M Y CM MY CY CMY K Ez az ISM eszköz megfelel a kanadai ICES-001. szabványnak. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 Canada. A Nellcor Puritan Bennett Inc. atyco

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX Tartalomjegyzék A csomag tartalma 2 Funkciók 3 Beállítás 4 Vezeték nélküli beállítás 4 A nyakpánt felszerelése 4 Működés 5 Visszajelzők 5 Töltés 5 A hangerő beállítása 5 Bejövő

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Konduktív szintszabályozó 61F-D21T-V1 Ideális választás szintszabályozásra ipari berendezéseknél és készülékeknél. Lehetőség a kimenetek öntartásának be- és kikapcsolására az öntartó áramkörök segítségével.

Részletesebben

Használati Utasítás Precíziós mérleg HU

Használati Utasítás Precíziós mérleg HU Használati Utasítás Precíziós mérleg HU 1 HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 Minőségi tanusítvány... 8 3 Alapvető információk... 9 3.1 Megfelelő használat.... 9 3.2 Helytelen használat 9 3.3 Jótállás.....

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832492

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832492 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1 HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék Kérjük a használat előtt, mindenképpen olvassa el az útmutatót! RÖVIDÍTETT ÚTMUTATÓ Az alábbi

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

VLP-sorozatú lineáris labortápegység Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 VLP-sorozatú lineáris labortápegység Rendelési szám: 51 14 06 VLP 2403 Pro 51 14 01 VLP 1303 Pro 51 14 02 VLP 1602 Pro 51 14 03 VLP 1405

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

Új, széles kijelzőjű vezetékes távvezérlő

Új, széles kijelzőjű vezetékes távvezérlő HUN_MFL690 0.0.8. : Page 00 LG LG Új, széles kijelzőjű vezetékes távvezérlő Telepítési és használati útmutató Modellek: PQRCVSL0 PQRCVSL0QW FONTOS A termék telepítése előtt mindenképpen olvassa végig ezt

Részletesebben

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK O ROKR A világ első digitális zenéjét közvetítő O ROKR szemüveg bemutatása. Sőt, az O ROKR a zene vezeték nélküli kezelését teszi lehetővé. Egyszerűen használja a keret gombjait a Bluetooth -szabványt

Részletesebben

MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas

MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas akkumulátorokhoz Kezelési utasítás és a professzionális akkumulátortöltés leírása indító- és deep cycle akkumulátorokhoz

Részletesebben

Telepítési utasítás ORU-30

Telepítési utasítás ORU-30 TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu Telepítési utasítás ORU-30 típusú univerzális 10 lépcsős vezérlőegységhez

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS Globe Moto Felhasználói kézikönyv www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést

Részletesebben

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! FELCO 800 30 22 29 20 19 mm 0-5 5-10 10-15 15-20 20-25 25-30 30-35 in.

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA BH-601. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA BH-601 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

ALP Többcélú Lézerrendszer Parkolószenzor A KÉSZÜLÉK RÉSZEI. A készülék fő részei, a központi egység és az érzékelő(k) külön csomagoltak.

ALP Többcélú Lézerrendszer Parkolószenzor A KÉSZÜLÉK RÉSZEI. A készülék fő részei, a központi egység és az érzékelő(k) külön csomagoltak. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ALP Többcélú Lézerrendszer Parkolószenzor A készülék fő részei, a központi egység és az érzékelő(k) külön csomagoltak. ISMERTETŐ Többcélú lézer rendszer AL Priority ALP Köszönjük, hogy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 9305 20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 9305 20 kva 60 kva UPS párhuzamos redundáns rendszer Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 5 2. A rendszer ismertetése... 5 2.1. Általános

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110 KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu

Részletesebben

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 52 H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése... 2 2 Jelmagyarázat... 2

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató

Részletesebben

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk

CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk 9211377 2. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-23 jelzésû termék megfelel

Részletesebben

Nokia LD-3W vezeték nélküli GPS-modul Használati útmutató 9246491/1

Nokia LD-3W vezeték nélküli GPS-modul Használati útmutató 9246491/1 Nokia LD-3W vezeték nélküli GPS-modul Használati útmutató 9246491/1 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION saját felelõsségére kijelenti, hogy az LD-3W készülék mindenben megfelel az alapvetõ követelményeknek,

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A mosnivalót a kezelési jelzések szerint válogassa szét Ne szárítsa

Részletesebben

Általános beállítások

Általános beállítások Felhasználói kézikönyv Általános beállítások 1 2 3 4 5 6 7 Kezdeti lépések Műveletek kombinált funkciókkal Felhasználói eszközök (Rendszerbeállítások) Hibaelhárítás Egyéb funkciók Biztonság Műszaki adatok

Részletesebben

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2 BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben