MÛSZERKÖNYV KDD MIKROPROCESSZOROS DIGITÁLIS MÉRÕ ÉS MONITOR MÛSZER
|
|
- Nóra Borbély
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 H GA R KDD MIKROPROCESSZOROS DIGITÁLIS MÉRÕ ÉS MONITOR MÛSZER MÛSZERKÖNYV HAGA AUTOMATIKA Kft 1037 Budapest, Királylaki út 35. T/F MOBIL: (20) haga@elender.hu 1
2 TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETÕ A MÛSZER ELÕLAPJA A MÛSZER KEZELÉSE A "ONE SHOT" RENDSZER ÉLESÍTÉSE A MÛSZER TULAJDONSÁGAINAK BÁLLÍTÁSA (KONFIGURÁLÁS) HOGYAN VÁLASSZUK KI AZ ALARM, VAGY AZ EDS TÍPUSÁT? A MAGYARÁZÓ ÁBRÁK JELÖLÉSEI AZ EDS (ELEKTRONIKUS KAPCSOLÓK) ISMERTETÉSE AZ EDS KAPCSOLÓK ÁLLÍTÁSA KONFIGURÁCIÓS TÁBLÁZATOK ALARM HISZTRÉZIS MAGYARÁZÓ ÁBRÁJA KIMENETEK ÉS AZ ALARM OK EGYMÁSHOZ RENDELÉSE ALARM ÉRTÉKEK ÉS AZ EGYSÉGES JELBEMENET KONSTANSAI A KÓDOKHOZ TARTOZÓ ÁLLÍTÁSOK AZ EGYSÉGES JELBEMENET TORZÍTÁSA A RENDSZER MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK NÖVELÉSE DIGITÁLIS ESZKÖZÖK ALKALMAZÁSA ELEKTROMOSAN ZAJOS KÖRNYEZETBEN NÉHÁNY GYAKORLATI TANÁCS A ZAVARSZÛRÉSHEZ MÛSZAKI ADATOK BEMENETEK (ALAPKIVITELBEN) A SZABÁLYOZÓ BESZERELÉSE A SZABÁLYOZÓ HÁTLAPJA A BEMENETEK BEKÖTÉSE A KIMENETEK BEKÖTÉSE A MÉRÕ BLOKVÁZLATA A MÛSZER ALKALMAZÁSA AZ ALARM ÖSSZEFÜGGÉSEK MAGYARÁZATA A KIJELZÉS MEGVÁLASZTÁSA
3 1. Általános ismertetõ Tisztelt Felhasználó Köszönjük, hogy a bõ választékból a KDD mérõmûszert vásárolta meg. A KDD az egyszerûbb mérõ és ellenõrzõ - mûszerek tulajdonságait egyesíti. A KDD digitális mérõmûszer elõlapjának mérete: fekvõ 48x96 mm (DIN I/8). A kis méret lehetõvé teszi, hogy régi mérõk helyére könnyen beépíthetõ legyen. A mérõmûszert jó minõségû alkatrészekbõl gyártjuk, ez biztosítja a 0,3% pontosságot. A készülék programja modern programozási technikával készült. A mérõmûszer minden tulajdonsága az elõlapról állítható. A készülék minden folyamat mérésére és ellenõrzésére alkalmas. Kiválóan felhasználható berendezések ellenõrzõ mérésére és a szabályozási folyamat megfutásanak megakadályozására. A KDD egyszerre 4 bemeneten fogadhatja a különbözõ jeladók, hõelemek és ellenállásmérõk jeleit. A berendezés kezelése ugyanolyan egyszerû, mint egy analóg mérõmûszeré. A négy digites kijelzõn a kívánt bemenet értéke kiválasztható az alatta elhelyezkedõ gombokkal. A mérõmûszer konfigurálása (elsõ beállítása) kevés szabályozástechnikai ismeretet kíván. Ha Ön ezt nem akarja megtanulni, az Eladó vagy a Gyártó ezt elõször díjtalanul elvégzi. Munkaidõben, telefonon segítjük a berendezés állítását. 1.1 A mûszer elõlapja 1.2 A mûszer kezelése A nyomógombok lenyomásával egyidõben a kijelzõn a kiválaszott bemenet mért értéke jelenik meg bemenet hõmérséklete (mért értéke) 2 2 bemenet hõmérséklete (mért értéke) 3 3. bemenet hõmérséklete (mért értéke) 4 4. bemenet hõmérséklete (mért értéke) 3 4 a hidegpont hõmérséklete A hidegpont helyettesíthetõ fix 0000 C vagy 0020 C hõmérséklet értékekkel. Amikor a kijelzett szám elõtt nem áll két nulla, akkor a mért érték látható. 2 3 Az alarmok állapotai 3
4 1.3. A "ONE SHOT" rendszer élesítése A mûszer bekapcsolasákor az állapotba kerülnek 1 2 gombokat folyamatosan nyomva a ONE SHOT kapcsolók érvényes 2. A mûszer tulajdonságainak bállítása (konfigurálás) Ez a mûszer több analóg mûszer tulajdonságát egyesíti. A szükséges tulajdonságokat a konfigurálással lehet meghatározni. A KDD mûszer tulajdonságai két speciális állítással határozhatók meg. 1 Kapcsolja ki a mûszert és kapcsolja vissza lenyomott gombbal. A kijelzõn látható. Most a KDD alarm értékei és a egységes jelbemenet torzító konstansai állíthatók 2 Kapcsolja ki a mûszert és kapcsolja vissza lenyomott gombbal. A kijelzõn ilyen pálcikák jelennek meg. Most állíthatók a mûszer tulajdonságai (EDS állítás). A két speciális üzemmód ki-be kapcsolással szüntethetõ meg! A speciális üzemmódokban a gombok jelentései megváltoznak, a mûszerhez adott lap szerint. 1 az állított araméter típusának kiválasztása 2 a kiválasztott paraméter állítása 3 a villogó kurzor jobbra léptetése a következõ pozícióba 4 a villogó érték (kurzor) növelése vagy megváltoztatása 2.1. Hogyan válasszuk ki az ALARM, vagy az EDS típusát? A gomb lenyomása mellet választható a kívánt állítás kódja (rövidítése), minden gombot elengedve a kiválasztott kód érvényes lesz. 4
5 2.2. A magyarázó ábrák jelölései 2.3. Az EDS (elektronikus kapcsolók) ismertetése Az elektronikus kapcsolók egyesével vagy csoportosan fordulhatnak elõ. A elektronikus kapcsoló helyzetét a leírásban 0 és 1 logikai értékkel helyettesítettük. Gépkönyv Szabályozó Kikapcsolva (OFF; Logikai "0") 0 Bekapcsolva (ON; Logikai "1") 1 Az ajánlott beállításokat sötétebb háttérrel jelezzük A mûszer mûködési tulajdonságait elektronikus kapcsolókkal lehet beállítani. Ezeket a kapcsolókat a megrendelõ által kitöltött kérdõív alapján az eladó beállíthatja. A kapcsolók egy része kellõ szakismeret birtokában átállítható. A kalibráló kapcsolókat csak megfelelõ mûszerekkel való összehasonlítással szabad állítani Az EDS kapcsolók állítása A gombbal a kapcsolómezõ hívható elõ. Folyamatosan nyomva tartva a gombot, a gombbal a legelsõ kapcsoló kiválasztható. A gomb segítségével a kapcsoló átváltható. A többi kapcsoló is így állítható. Az utolsó kapcsoló után tovább léptetve újra az elsõ kapcsoló lesz állítható. A a kapcsoló alsó vagy felsõ helyzetbe ugrik. gomb többszöri lenyomásával 5
6 3. Konfigurációs táblázatok ALARM és az 1. bemenet me gadása 0 0 Alarm hiszterézis típusa nincs 0 1 szimmetriku 1 0 felsõ aszimmetrikus 1 1 alsó aszimmetrikus 0 Normál kimenetek 1 Inverz kimenetek 0 Abszolút alarm érték megadása 1 Relatív alarm érték megadása (ALARM1 = ALARM1 + ALARM4) 0 Abszolút kijelzés 1 Relatív (különbségi) kijelzés a 4. bemenethez képest bemenet típusa Pt100/ S R K J N ma, vagy mV ma, vagy mV 6
7 3.1. Alarm hisztrézis magyarázó ábrája ALARM és a 2. bemenet megadása 0 0 ALARM hiszterézis értéke + 0,5 C C C C 0 Normál ALARM kimenetek 1 "És" kapcsolt ALARM kimenetek 0 Abszolút ALARM érték megadása 1 Relatív ALARM érték megadása (ALARM2 = ALARM2 + ALARM4) 0 Abszolút kijelzés 1 Relatív (különbségi) kijelzés a 4. bemenethez képest Bemenet típusa nincs 2. bemenet S R K J N ma, vagy mV ma, vagy mV 7
8 3.2. Kimenetek és az ALARM ok egymáshoz rendelése nincs soros kimenet van soros kiment normál vagy kapcsolt 1. kimenet (5) ALARM1 ALARM1 vagy ALARM2 érvényes 2. kimenet (7) ALARM2 ALARM3 vagy ALARM4 Soros kimenet 3. kimenet (8) ALARM3 ALARM1 vagy ALARM2 vagy ALARM3 vagy ALARM4 érvényes 3. bemenet megadása 0 0 Kijelzõ scannelése. nincs 0 1 A bekapcsolt bemenetek egymás 4 másodperc 1 0 utáni megjelenítése 8 másodperc másodperc 0 Nincs soros kimenet 1 A 2. kimenet helyén soros digitális kimenet 0 Abszolút ALARM érték megadása 1 Relatív ALARM érték megadása (ALARM3 = ALARM3 + ALARM4) 0 Abszolút kijelzés 1 Relatív (különbségi) kijelzés a 4. bemenethez képest Bemenet típusa nincs 3. bemenet S R K J N ma, vagy mV ma, vagy mV "Scan"-neléskor a kijelzõn egymás után jelennek meg a definiált bemeneteken mért értékek. Egy bemenet mérési eredménye 4, 8 vagy 12 másodpercig látható. A LED-ek mutatják a bemenet sorszámát. Megfelelõ nyomógombot nyomva tartva, a szám szerinti bemenet mérési eredménye a nyomva tartás ideje alatt leolvasható. 8
9 Szûrõk és 4. bemenet megadása Bemeneti szûrõk konstansa Mért hidegpont 1 Hidegpont kikapcsolva, megadható alappont ( 0 C,vagy 20 C) Bemenet típusa nincs 4. bemenet S R K J N ma, vagy mV ma, vagy mV Alappont és az erõsítés álllítása 0 0 C alappont (kikapcsolt hidegpont esetén) 1 20 C alappont (kikapcsolt hidegpont esetén) legkisebb erõsítés normál erõsítés maximális erõsítés 9
10 ALARM üzemmód és a merõáram állítása 0 Normál üzemû alarm kimenetek 1 Csak egyszer kikapcsolódó ALARM kimenetek (ONE SHOT) legkisebb mérõáram (Pt100-hoz és a Hidegponthoz) nomál mérõáram maximális mérõáram 1. bemenet offset (null pont) kiegyenlítés null érték +127 eltolva (maximális érték) null érték 1 eltolva nuil érték 0 eltolva null érték -1 eltolva null érték -128 eltolva (minimális érték) 2. bemenet offset (null pont) kiegyenlítés null érték +127 eltolva (maximális érték) null érték 1 eltolva nuil érték 0 eltolva null érték -1 eltolva null érték -128 eltolva (minimális érték) 3. bemenet offset (null pont) kiegyenlítés null érték +127 eltolva (maximális érték) null érték 1 eltolva nuil érték 0 eltolva null érték -1 eltolva null érték -128 eltolva (minimális érték) 10
11 4. bemenet offset (null pont) kiegyenlítés null érték +127 eltolva (maximális érték) null érték 1 eltolva nuil érték 0 eltolva null érték -1 eltolva null érték -128 eltolva (minimális érték) 4. ALARM értékek és az egységes jelbemenet konstansai A gomb lenyomása mellet választható a kívánt állítás kódja. Az érték beállítása a gomb folyamatos nyomva tartása mellet a minta-példa szerint történik A kódokhoz tartozó állítások Elsõ bemenethez tartozó ALARM értéke, között állítható. Második bemenethez tartozó ALARM értéke, között állítható. Harmadik bemenethez tartozó ALARM értéke, között állítható Negyedik bemenethez tartozó ALARM értéke, között állítható. 11
12 4.2 Az egységes jelbemenet torzítása.az egységes jelbemenet alapértélmezésben (torzítás nélkül: =0, =l, =1) , vagy közötti érték jelenik meg a kijelzõn. A mérõtávadók sokszor a jeltartománynak csak egy részét továbbítják. Hogy ez a kijelzõn a mért jellel valamilyen összefüggésben legyen, a távadó jelét torzítani kell! A KDD az egységes jelbemenet értékét lineárisan képes torzítani a következõ képlet szerint: (Egységes jelbemenet értéke) * [St_ 6] + [St 5] St_7 Az eredmény értékének és 8191 közé kell esnie. Nagyobb vagy kisebb érték esetén a KDD a megfelelõ végkitéréssel helyettesíti az értéket. A bemenõ jel felbontása (kvantálása) 1/2000 és ez nem változik a torzítás közben. (Igy elõfordulhat hogy a kijelzõn a mért érték nem folyamatosan változik, hanem több számértéket kihagy! ) Egységes jelbemenet offset eltolása, között állítható Egységes jelbement szorzó konstansa között állítható. Nulla állítás esetén 1 helyettesítõdik. Túlállítva a megfelelõ maximum értékel helyettesítõdik. Egységes jelbement osztó konstansa között állítható. Nulla állítás esetén 1 helyettesítõdik. Túlállítva a megfelelõ maximum értékel helyettesítõdik. 5. A rendszer megbízhatóságának növelése A szabályozók meghibásodhatnak, és azok a szabályozók amelyekben nincs meghibásodás figyelés (Watchdog vagy Deadman-switch) a hiba hatására a szabályozott berendezést tönkre is tehetik. Ez elkerülhetõ egy monitor, vagy egy felsõ érték figyelõ mûszer beépítésével. Ez a feladat a KDD mûszerrel egyszerûen ellátható. Igény szerint külön, vagy ugyanarról a hõelemrõl üzemeltetve a szabályozási körbe beépítve a rendszer védhetõ. A rendszertõl függõen a KDD átveheti a szabályozást a felsõ értéken, vagy a rendszert lekapcsolhatja a kezelõ beavatkozásáig (egyszer kikapcsoló ALARM = ONE SHOT). 12
13 6. Digitális eszközök alkalmazása elektromosan zajos környezetben Az új, digitális elven mûködõ berendezések ugyanúgy érzékenyek az elektromos zavarokra, mint analóg társaik. A zavar hatására az analóg szabályozók hibásan kapcsoltak, vagy tönkrementek. A zavar a digitális szabályozókban a belsõ adatokat átírhatja. A folyamatos hibátlan mûködés érdekében különös gondossággal kell a mûszereket telepíteni. A jelvezetékektõl külön vezesse a hálózati, vagy ezzel bármilyen csatolással (galvanikus, induktív és kapacitív) összeköttetésben lévõ vezetékeket. Úgy huzalozzunk, hogy az EMI (elektromos mágneses áthallás) és az RFI (rádiófrekvenciás áthallás) minimális legyen. A jelvezetéket árnyékolt kábelben vezetve az áthallás csökkenthetõ. Ha nagyfrekvenciás szûrõt alkalmaz a bemeneten, a zavarok csökkennek. Csavart érpáron vezetve a jelet, az induktív zavar hatása csökken. A minden szabályozó érzékeny a rövid idejû, nagy intenzitású zavarjelekre. A mért értéket meghamisítják és a berendezés helyes mûködését is zavarják. A nagy intenzitású zavarokat a mágneskapcsolók, a gyors jelfogók, a motorok, és a fémgõz lámpák gyújtói okoznak, amelyek ellen védekezés nehéz, de megoldható. A zavarok ellen így védekezhetünk: 1. Növelje a belsõ zajelnyomást. Építse a szabályozást földelt fémházba. A hálózatot leválasztó transzformátoron vezesse a mûszerbe. 2. A zaj elnyomása legegyszerûbb és leghatékonyabb a keletkezés helyén (zajforrásnál). Sok zavarjelet csak így lehet szûrni. ( Ehhez a zajforrást természetesen meg kell találni.) 6.1. Néhány gyakorlati tanács a zavarszûréshez. A 100V alatti jeleket csavart érpáron vezesse, lehetõleg ne párhuzamosan a hálózati vezetékekkel. Az analóg jeleket csavart érpáron külön vezesse a többi vezetéktõl. Az árnyékolt kábelben az árnyékolást csak az egyik végén szabad földelni! Digitális jeleket az analóg jelektõl független kábelkötegben vezessük. A kis jelszintû vezetékeket minél távolabb vezessük a nagy zajforrásoktól (mágneskapcsolók, motorok). Nagy kiterjedésû kapcsolószekrényben a vezetékeket zárt (árnyékolt) kábelcsatornában vezessük külön a jelszintek szerint. Az alacsony jelszintû vezetékek csatornáját földeljük. A különbözõ jelszintû kábelkötegek 90 -os szögben keresztezzék egymást. A földeléseket közvetlenül a földsínre csatlakoztassuk. A földsínt a kapcsolószekrény táplálási pontján kell földelni. Válassza a földsín keresztmetszetét minimum 5 mm 2 -re. A kapcsolószekrényben minden mágneskapcsolóra, motorra és induktivitásra kapcsoljon közvetlenül zavarszûrõt. Ez lehet soros R-C tag, vagy varisztor, ill. ezek kombinációja. Zavarszûrõt több cég gyárt. A jól választott zavarszûrõ teljesen elnyomja a tekercsek kikapcsolásakor keletkezõ több ezer voltos jelet. Az általunk ajánlott zavarszûrõ megfelel a kisebb mágneskapcsolókhoz, a mellékletben található kapcsolásokban. A zavarszûrés hatása a szabályozó viselkedésén látható. Ha az induktivitásokat kapcsolgatva a mért érték hirtelen megváltozik, vagy a szabályozó a kapcsolások hatására öntesztet (a kijelzõ kialszik és néhány másodperc múlva újra jelez) hajt végre (bekapcsolási ellenõrzés), a szûrés elégtelen. A szûrõt addig változtatassa, amíg a jelenségek megszûnnek. Az induktivitások egyenáramú kapcsolása, hasonló hibát okoz. A keletkezõ túlfeszültségeket egy diódával levezethetjük. A bekötés a függelékben található. Szilárdtest relék (STR) alkalmazásakor gyakori hiba, hogy a kikapcsolt relé minden ok nélkül megszakad, vagy vezetni kezd. Ezt a jelenséget általában a nagy intenzitású zavarok okozzák. A több ezer voltos feszültség meghaladja a STR-rek szilárdságát és átütik. Ezért kössünk varisztort a STR hálózati kapcsaira. A bekötési ábra a függelékben található. A zavarszûrõ elemek a kiskereskedelemben nem kaphatók. Ezért cégünk ezeket forgalmazza. A szabályozóval kapcsolatos zavarszûrési problémájával forduljon bizalommal a gyártóhoz vagy az eladóhoz 13
14 7. Mûszaki adatok A mûszer pontossága 0,3% ±1 digit Mûködési hõmérséklet 5 C...45 C Open collectoros kimenet V DC, max 5 ma kimenetenként Szabályozó belsõ felügyelet Alsó és Felsõ tápfeszültség figyelés, "Watch Dog" Nagyfeszültségû próba MSZEN II:/2 Védettség elõlapon IP40 a többi részen IP20 Tömeg <200 g Méretek 48x96x130 mm Táblakivágás 44,2 +0,5 x 91,8 +0, Bemenetek (alapkivitelben) Pt100/38 100Ω/0 C C Vonalellenállás kiegyenlítés belsõleg 100Ω-ra DIN IEC S Pt-Pt10Rh C DIN IEC 584, Hõelemtörés ellenõrzés R Pt-Pt13Rh C DIN IEC 584 ; Hõelemtörés ellenõrzés K NiCr-Ni C DIN IEC 584 ; Hõelemtörés ellenõrzés J Fe-CuNi C DIN IEC 584 ; Hõelemtörés ellenõrzés N NiSi-NiCrSi C DIN IEC 584 ; Hõelemtörés ellenõrzés mA 10 Ω mV Egységes jelbemenet (lineárisan torzítható) mA 10 Ω mV Egységes jelbemenet (lineárisan torzítható) Megrendelésre bármely más bemenetekkel is kapható 7.2. A szabályozó beszerelése A szabályozó kapcsolótáblába építhetõ, az ablak kivágás mérete: 44,2 +0,5 x 91,8 +0,5 mm. Kezelõ szervek 4db 7 segmenses kijelzõ + 4 LED és 4db nyomógomb Csatlakozók 2,54 mm raszterben, csavarozható gyorscsatlakozók 14
15 7.3. A szabályozó hátlapja 7.4. A bemenetek bekötése 7.5. A kimenetek bekötése 15
16 7.6. A mérõ blokvázlata 16
17 8. A mûszer alkalmazása A mûszer 4 érzékelõ jelét fogadhatja és ezek értékét kijelzi. Az értéket a négy nyomógomb valamelyikének lenyomásával lehet elõhívni. Az érzékelõ sorszámát egy világító dióda (LED) jelzi. A kijelzés másik módja a sorozatos kijelzés (letapogatás, scan), amely az értékeket egymás után, megadott ideig jeleníti meg, a LED egyidejû világításával. Tehát a mérésre használt mûszer egyidejûleg mérhet 4 hõelemmel hõmérsékletet, vagy megfelelõ ellenálláson 4 feszültséget, vagy áramot. A hidegpont helyén ellenálláshõmérõt fogadhat. Ellenálláshõmérõ alkalmazása esetén a többi 3 bemenetre hidegpont kompenzálás nélkül 3 db hõelemet lehet kötni. Bármelyik mérésnél a leolvasás módját a felhasználó választhatja meg. A mûszernek 3 kimenete van, amelyek 9-14 V egyenfeszültségen 5 ma áramot adnak le. A kimeneteket a program a kiválasztott feltételeknek megfelelõen változtatja meg. Ezeket az összefüggéseket ALARM állapotoknak nevezzük. A kimenetek állapota H (high=bekapcsolt) 9-14 V DC, vagy L (low=kikapcsolt) 0 V. Ennek megfelelõen a kimenetre kötött 5 ma-nél kisebb fogyasztású kapcsolóelem (pl. szilárdtest relé) bekapcsolt, vagy kikapcsolt állapotban lesz. A fentiek szerint a mûszer nemcsak mér, hanem beavatkozásra is képes a beállított feltételek szerint. E feltételeket a Használati útmutatóban leírtak szerint kell beállítani. Két egyszerû példával szemléltetjük a beavatkozás mûködését: 1. Egy automatikus adagolású 4 zónás alagútkemence védelmét a KDD mûszerrel látjuk el. A technológia szerint a kemence teljes hosszában az elõírt hõmérsékleti görbe megengedett eltérése +10 C. A megengedett eltérés feletti érték a kemencét kapcsolja ki és folyamatos riasztást adjon. A védelmet a szabályozó hõelemekrõl, vagy ezzel párhuzamos mérõ hõelemekrõl, vagy a szabályozó hõelemekkel egy tokban lévõ ikerhõelemekrõl vett jellel látjuk el. A külön hõelem azért elõnyös, mert a szabályozó hõelem egyéb meghibásodása ellen (pl. zárlat) is véd. A mûszert az alábbiak szerint konfiguráljuk: ALARM hiszterézis nincs normál kimenetek abszolút érték "vagy" (NOR) kapcsolt ALARM ( ) csak egyszer kikapcsoló ALARM ALARM értékek,,, és beállítás Kimenet 3 (8. csatlakozó) A védelem bármelyik zóna 10 C-os túlfûtése (tartósan 15 s idõn túl) esetén a 3. kimeneten lévõ 1 2 kapcsolóelemet kikapcsolja és kikapcsolva tartja a nyugtázásig ( gombok nyomvatartása mellett egy mûszer ki-be kapcsolás). Ez a riasztás kikapcsolhatja a kemencét és hangjelzést adhat. 2. Egy kerámiagyártó mûhelyben 3 db kemencét kell túlfûtés ellen védeni. Mindegyik kemence érzékelõjét bekötjük a KDD mûszer bemeneteire. A mûszert az alábbiak szerint konfiguráljuk: ALARM hiszterézis nincs normal kimenetek normal ALARM kimenetek abszolút érték csak egyszer kikapcsoló ALARM ALARM érték 1. kemence, 2. kemence, Kimenet 1. kimenet 1. kemence 2. kimenet 2. kemence 3. kimenet 3. kemence 3. kemence max. értékének beállítása A kapcsolás minden túlfûtést okozó hibát elhárít. A hibás kemencét leválasztja a hálózatról. 17
18 8.1. Az ALARM összefüggések magyarázata Az, és kapcsolósorokon a 4. kapcsoló az 1., 2. és a 3. ALARM-ot a 4. ALARM-hoz rendeli. Az összefüggés segítségével az értéket hozzáadhatjuk az, és az értékeihez. Tehát az elsõ három ALARM értéke a negyedik ALARM értékével egyszerre növelhetõ, vagy csökkenthetõ. Az értelmében: kapcsolósor 3. kapcsolójával logikai N0R (fordított "vagy") összefüggés kapcsolható be. Ennek 1. kimenetet az ALARM1, vagy ALARM2 riasztása kikapcsolja 2. kimenetet az ALARM3, vagy ALARM4 riasztása kikapcsolja 3. kimenetet bármelyik ALARM riasztása kikapcsolja Az kapcsolósor 1. kapcsolójával csak "egyszer kikapcsolódó" ALARM kimenetek érvényesíthetõk. Ez azt jelenti, hogy a védelem a védett készüléket tartósan kikapcsolja és riasztást adhat. A kezelõ a készüléket csak a 1 2 hiba elhárítása után kapcsolhatja vissza. A kapcsoló felhúzása után a mûszert az gombok nyomvatartásával kell bekapcsolni. Ez a bekapcsolás élesíti a védelmet. A hibajel a beállított feltételek szerint a kimeneteket kikapcsolja (0 V). Ha a hibajel folyamatosan 15 s idõnél hosszabb, a kikapcsolás végleges lesz. A kimenetek állapota a 2 3 gombok lenyomásával kérdezhetõ le A kijelzés megválasztása Az, és kapcsolósorokon az 5. kapcsolóval különbségi kijelzést állíthatunk be és így a az elsõ három bemenet értékébõl a 4. bemenet értéke levonódik. Tehát, ha egy adott értéktõl való eltérést akarunk mérni, az alapértéket egy eszközzel (pl. potencióméter) a 4. bemeneten beállítjuk és így az elsõ három bemenet eltérése olvasható le. Természetesen a riasztás is ennek megfelelõen konfigurálható. Használható még ez a mérési módszer nagy berendezés egyenletességének mérésére és ellenõrzésére is úgy, hogy a 4. bemenetre kell kötni a szabályozó érzékelõjét (vagy egy mellette lévõ érzékelõt). így az és 3. helyen lévõ érzékelõk a szabályozott értéktõl való eltérést mérik és felügyelik. A kijelzést kétféleképpen választhatjuk ki. Az érték sorszám szerint gombnyomásra jelenik meg és a következõ választásig megmarad, vagy sorrendben bizonyos ideig láthatóan egymás után. A kijelzés módja az 1. és 2. kapcsolóival állítható be. A "Használati útmutató"-ban a mûszer minden tulajdonsága tömören össze van foglalva. További felvilágosításért szíveskedjék a gyártóhoz fordulni.
Logoprint 500. Sajátosságok határérték figyelés eseményjelzés terjedelmes szövegkijelzés statisztika (jelentés) min- / max- és középértékkel
Meß- und Regelgeräte GmbH A-1232 Wien, Pfarrgasse 48 Magyarországi Kereskedelmi Képviselet Telefon: 00-43-1 / 61-061-0 H-1147 Budapest Öv u. 143. Fax: 00-43-1 / 61-061-59 Telefon/fax: 00-36-1 / 467-0835,
RészletesebbenCRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)
RészletesebbenJUMO. Beépíthetõ ház DIN 43 700 szerint. Rövid leírás. Blokkvázlat. Sajátságok. JUMO dtron 16.1
JUMO dtron 16.1 kompakt mikroprocesszoros szabályozó 1. Oldal Beépíthetõ ház DIN 43 700 szerint Rövid leírás A JUMO dtron 16.1 típusú kompakt mikroprocesszoros szabályozók, 48 mm x 48 mm méretû elõlap-kerettel
RészletesebbenVigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)
Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves
Részletesebben2. Az univerzális szabályozók funkciói.
2. Az univerzális szabályozók funkciói. A mérnöki tudományok bármilyen újszerûek, magukon viselik a fejlõdés nyomait. Mindig történelmi visszatekintéssel kell kezdenünk a téma tárgyalását. A múlt században
Részletesebbentípusú hőfokszabályozó használati utasítás
típusú hőfokszabályozó használati utasítás A hőfokszabályozóról általában Az ART 95L a mikroprocesszoros hőfokszabályozók alaptípusa. Egyszerűen kezelhető, pontos és üzembiztos. A kijelzés szöveges formában
RészletesebbenElektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató
Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek
RészletesebbenDC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3. Használati utasítás
DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3 Használati utasítás Ebben a sorozatban kétcsatornás és háromcsatornás. szabályozható DC tápegységek találhatók. A háromcsatornás tápegységeknek nagypontosságú kimenete
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB
Fény- és szélvezérlés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek
RészletesebbenDT920 Fordulatszámmérő
DOC N : DT920 No EEx-62 DT920 Fordulatszámmérő Felhasználói leírás Gyártó: DATCON Ipari Elektronikai Kft 1148 Budapest, Fogarasi út 5 27 ép Tel: 460-1000, Fax: 460-1001 2 Tartalomjegyzék 1 Rendeltetés4
RészletesebbenBeszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
RészletesebbenAutokláv Reaktor Műanyag fröccsöntő Szárítószekrény Sörgyári gép Erjesztő Érlelő Sterilizátor Mosodai berendezés Élelmiszeripari gép
univerzális többcsatornás PID kompakt-szabályozó és programszabályozó 4 PID + 2 ON-OFF szabályozási hurok PID, arányos, ON-OFF, motoros szelep, HŰT-FŰT, követő, kaszkád és carbonpotenciál szabályozási
RészletesebbenHasználati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez
Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata
RészletesebbenMÛSZERKÖNYV KDCH UNIVERZÁLIS MIKROPROCESSZOROS PROGRAMOZHATÓ PID SZABÁLYOZÓ
H R GA KDCH UNIVERZÁLIS MIKROPROCESSZOROS PROGRAMOZHATÓ PID SZABÁLYOZÓ MÛSZERKÖNYV HAGA AUTOMATIKA Kft 1037 Budapest, Királylaki út 35. T/F 368-2255 368-6002 MOBIL: (20) 931-2700 E-mail: haga@elender.hu
RészletesebbenS7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás
S7021 ADATGYŰJTŐ 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő irányadónak:
RészletesebbenS8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)
Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors
RészletesebbenDT9500 A PS. Környezeti-hőmérséklet mérő / távadó. Kezelési útmutató
Környezeti-hőmérséklet mérő / távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90BS Digitális Multiméter TARTALOMJGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
Részletesebben3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)
Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.
RészletesebbenEC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő
EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő Beállítási útmutató A csoportaggregát vezérlő beállítását kizárólag szakképzett személy végezze! Jegyezze fel a beállított paramétereket és tartsa illetéktelen
RészletesebbenVDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai
RészletesebbenKondenzátorvédelmi funkció feszültségváltós kettős csillagkapcsolású telepre
Kondenzátorvédelmi funkció feszültségváltós kettős csillagkapcsolású telepre Dokumentum ID: PP-13-20543 Budapest, 2014. július Verzió Dátum Módosítás Szerkesztette V1.0 2014.03.10. Első kiadás Póka Gyula
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 37A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenKöszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót.
1. Bevezetés Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 2. Biztonság A kézikönyv fontos biztonsági és használati
Részletesebben6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)
6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........
Részletesebben8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18
7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer
RészletesebbenKeverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P
Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Keverő erősítők Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P JELLEMZŐK: 1. Három mikrofon bemenet, két külső műsorforrás
RészletesebbenSzerelési, üzemeltetési útmutató
PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek
RészletesebbenOMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX
OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX H5CX Multifunkciós digitális idõrelé Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD-kijelzõ Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6300B Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4
RészletesebbenHasználati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez
Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A biztonságos használat érdekében és hogy a műszer minden funkcióját használja, kövesse figyelmesen az ebben a részben leírtakat.
RészletesebbenMultifunkciós Digitális Idõrelé
Multifunkciós Digitális relé H5CX Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD kijelzõ. Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére (sorkapcsos bekötésû típusok).
RészletesebbenMérôváltó bemenetek és általános beállítások
Mérôváltó bemenetek és általános beállítások DE50583 Mérôváltó bemenetek A analóg bemenetekkel rendelkezik, amelyekre az alkalmazás által megkívánt mérôváltókat lehet csatlakoztatni. S80, S81, S82 T81,
RészletesebbenDT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók
DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:
RészletesebbenVektorugrás védelmi funkció blokk
Vektorugrás védelmi funkció blokk Dokumentum azonosító: PP-13-21101 Budapest, 2015. augusztus A leírás verzió-információja Verzió Dátum Változás Szerkesztette Verzió 1.0 07.03.2012. First edition Petri
RészletesebbenNRR 2-52 NRR 2-53 URB 50
GESTRA GESTRA Steam Systems NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50 HU Magyar Kezelési utasítás 819293-00 NRR 2-52 szintszabályozó NRR 2-53 szintszabályozó URB 50 kezelő- és kijelző készülék 1 Tartalomjegyzék Fontos
RészletesebbenVDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7
RészletesebbenSI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer
SI-7E20A-002-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SI-7E20A-002 SM-EC79 Ellenőrző műszer SM-EC79 MUTATÓ n Az ellenőrző műszer használata Problémák helyének azonosítása az ellenőrző műszer használatával 4 Probléma az
RészletesebbenEXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV. www.gazerzekelo.hu
EXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV www.gazerzekelo.hu Gyártó : MŰSZER AUTOMATIKA KFT. 2030: Érd, Alsó u. 10., Pf. 56. Telefon : {06/23} 365-087, -152, -280, 366-748, -838 Telefax:
RészletesebbenProgramozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója
0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni
RészletesebbenDULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési
RészletesebbenECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése
ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenTelepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett
1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
RészletesebbenVC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató
RészletesebbenMŰSZAKI ISMERTETŐ. Motorvédő relék
TRACO Budapest Kft. MŰSZA ISMERTETŐ Motorvédő relék A motorvédő reléket egyfázisú és háromfázisú motorok védelmére fejlesztették ki. Segítségükkel elősegíthető a motorok hatékony és hibátlan működése.
RészletesebbenQ52 vezérlo elektronika
Q52 1. oldal, összesen: 1 Q52 vezérlo elektronika Üzembe helyezési és használati kézikönyv A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
Részletesebben"MD 3060" digitális hőmérő
Megrend. szám: 100722 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 "MD 3060" digitális hőmérő A modern mikroprocesszoros
Részletesebben1592002250 XT151D XT160D
XT151D XT160D Három- és négyfokozatú digitális szabályzó több érzékelõs bemenettel 1. FIGYELMEZTETÉS 1.1 HASZNÁLAT ELÕTT OLVASSA EL EZT A KEZELÉSI UTMUTATÓT Jelen útmutató a készülék elválaszthatatlan
RészletesebbenZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása
ZC3 vezérlőpanel Általános jellemzők A vezérlőpanel leírása A ZC3 elektromos vezérlőpanel a C és az F3000 sorozatba tartozó 230 V-os automatikus ipari tolókapuk vezérlésére alkalmas 600 W teljesítményig,
RészletesebbenTIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580
TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS Kellemes és modern megjelenésével a TIREE ideális lakókörnyezeti alkalmazásokhoz, különösen irodákban és szállodákban. Minden változatban a szabályozás
RészletesebbenNMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.
NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva
RészletesebbenPQRM5100 31 Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató
Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...5 1.1. Rendeltetése... 5 1.2. Célcsoport... 5 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 5 2. Biztonsági útmutató...6
RészletesebbenGÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás
GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Quinta Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-115 kw Remeha Quinta TARTALOMJEGYZÉK Elôszó 3 1. A Quinta kazánok beépítésének
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Gyártó: ITALTECNICA s.r.l. V. le Europa 31, 35020 Tribano (PD) http://www.italtecnica.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gyártó: ITALTECNICA s.r.l. V. le Europa 31, 35020 Tribano (PD) http://www.italtecnica.com Importálja és forgalmazza: HIDROSZER 6120 Kiskunmajsa, Fecske u. 3. Tel: 40/860-600, 77/481-441,
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenDT4220 E xx xx xx (PS) Folyamatindikátor. Kezelési útmutató
xx xx xx (PS) Folyamatindikátor Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése...4 1.2. Célcsoport...4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok...4 2. Biztonsági útmutató...5 2.1.
RészletesebbenHasználati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék
Használati utasítás TXS-890 Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Monacor Hungária Kft 1034. Budapest, Bécsi út 100. Tel.: 06-1-329-2418 Fax.: 06-1-329-2231 info@monacor.hu
Részletesebben2 Készüléktípus azonosítás
Tartalomjegyzék 1.1 Leírás...7 1.2 Blokkvázlat...7 1.3 Jelmagyarázat...8 1.3.1 Figyelmeztetõ jelek...8 1.3.2 Útmutató jelek...8 1.3.3 Ábrázolásmód...8 2.1 Típusmagyarázat...9 2.2 Tartozékok...10 3.1 Szerelési
RészletesebbenDAKER NIKY 400, 600, 850 UPS
DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 77/23/EEC, 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek
RészletesebbenKING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon
RészletesebbenMerülő hőmérsékletszabályozó
3 333 Synco 100 erülő hőmérsékletszabályozó 2db DC 0 kimenettel RLE162 erülő típusú vízoldali hőmérsékletszabályozó fűtési és hűtési rendszerekhez Kompakt kivitel, 2 db analóg DC 0 szabályozó kimenet fűtéshez
RészletesebbenKIT-ASTER1 és KIT-ASTER2
KIT-ASTER-Q36 új 1. oldal, összesen: 24 KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2 Q36A vezérléssel Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó
RészletesebbenKezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések
Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási
RészletesebbenÖntanuló szobatermosztát
2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -
RészletesebbenTruma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal
Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...
Részletesebbeni TE a bemenetére kapcsolt jelforrást és egyéb fogyasztókat (F) táplál. Az egyes eszközök
Elektronika 2. Feladatok a zaj témakörhöz Külső zajok 1. Sorolja fel milyen jellegű külső eredetű zavarok hatnak az elektronikus áramkörök (például az erősítők) bemenetére! Szemléltesse egy-egy ábrán az
RészletesebbenENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG
ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER BT. 1116 Budapest, Mohai út 24. Tel./Fax: 06-1/204-5468 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Elölnézeti rajz 4 Oldalnézeti rajzok 5 A gáz útja
Részletesebben3 Tápegységek. 3.1 Lineáris tápegységek. 3.1.1 Felépítés
3 Tápegységek A tápegységeket széles körben alkalmazzák analóg és digitális berendezések táplálására. Szerkezetileg ezek az áramkörök AC-DC vagy DC-DC átalakítók. A kimenet tehát mindig egyenáramú, a bemenet
RészletesebbenWESTPOINT MOBIL KLÍMA
WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta
RészletesebbenA Bloom Aromadiffúzor a tökéletes választás, hogy otthonát illattal, színekkel és fénnyel töltse meg.
Bloom Gratulálunk, hogy a madebyzen" Bloom Aromadiffúzort választotta. Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót további használatra és a karbantartási tudnivalókért. A A Bloom Aromadiffúzor A pillanat, amikor
RészletesebbenEgyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez
Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez a 24 V-os egyenfeszültség hirtelen áramkimaradások okozta megszakadásának elkerülésére 24 V-os egyenáramot
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90EPC Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
RészletesebbenDIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és
RészletesebbenTartalomjegyzék és jellemzők
Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Kábelek bekötése... 4 Blokkdiagram... 6 Csatornák felépítése... 7 Rack be szerelés, méretek... 15 Tipikus alkalmazások...
Részletesebbenhaladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067
RészletesebbenZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános
RészletesebbenTermékismertető. Video beltéri állomás sky IVW2220-011x
Termékismertető Video beltéri állomás sky IVW2220-011x 2 Tartalomjegyzék Szállítási terjedelem... 4 Biztonsági utasítások... 4 Fogalmak... 5 Műszaki adatok... 5 Készülék áttekintés... 6 Kijelző- és kiszolgálóelemek...
RészletesebbenG-750 Használati és beszerelési utasítás 1.2 v
G-750 Használati és beszerelési utasítás 1.2 v Használati utasítás A három gombos távirányító alapfunkciói: 1. gomb: a. Beélesítés/kioldás csipogással az 1-es gomb egyszeri megnyomása b. Csomagtartó nyitás
RészletesebbenDigitális multiméter AX-572. Használati utasítás
Digitális multiméter AX-572 Használati utasítás 1. BEVEZETÉS Az AX-572-es mérımőszer egy 40mm-es LCD-vel szerelt, elemes tápenergia ellátású, stabil multiméter, mellyel DC/AC feszültség, DC/AC áramerısség,
RészletesebbenSzoláris szivattyúállomás Szoláris vízmelegítő rendszerhez SP116 SP226. A szoláris szivattyúállomás használatával kapcsolatos információk
Szoláris szivattyúállomás Szoláris vízmelegítő rendszerhez SP116 SP226 A szoláris szivattyúállomás használatával kapcsolatos információk 1.1. A rendszer jellemzői A napkollektor szivattyú akkor kapcsol
RészletesebbenSPDT csatlakozás 24 V AC/DC, 2 A induktív terhelés Normál működés során
ACLO EC3-D72/D73 Digitális túlhevítés szabályzó Az EC3-D72/3-as túlhevítés szabályzó a Digitális Scroll és hozzá kapcsolódó elektromos adagoló (EX4 6) működését hangolja össze, egy külső szabályzótól érkező
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenA biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:
RészletesebbenIK - 435. Vezetıtér és környezete
IK - 435 Vezetıtér és környezete 1 mőszerfal 2 vezetı melletti szerelvényfal 3 kombinált karos-irányjelzı kapcsoló 4 kulcsos világításkapcsoló 5 vezetıülés 6 kormányoszlop 7 fıkapcsoló tábla (kívülrıl
RészletesebbenMotoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001. Gépkönyv
Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001 Gépkönyv BK09025.DOC 10/1 Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025 Működés (1.sz. ábra): A berendezés 2-2
RészletesebbenWilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása
Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása Általános leírás: A készülék általános célú GSM alapú távjelző modul, amely bemeneti indítójel (pl. infravörös mozgásérzékelő) hatására képes SMS
Részletesebben73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató
73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval Szerelési útmutató - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a szerelési utasítás csak
RészletesebbenDIGITAL LUX 10.. 15.. 20
10.. 15.. 20 10 1,2 MÉTER 2 + 2 EGYENES INCROCIAT és 4 + 4 KERESZT SUGÁR 15 1,6 MÉTER 3 + 3 EGYENES és 7 + 7 KERESZT SUGÁR 20 2,0 MÉTER 4 + 4 EGYENES és 10 + 10 KERESZT SUGÁR OPTIKAI TÖBB-SUGARAS INFRASOROMPÓ
RészletesebbenVLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság
1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés
RészletesebbenSKSCHK1 Vezérlés Kézikönyv
SKSCHK1 Vezérlés Kézikönyv www.sonnenkraft.com 1 Biztonsági tudnivalók: A szereléshez és az üzembehelyezéshez a berendezés üzembehelyezése előtt olvassa el figyelmesen a következő utasításokat. Így elkerülheti
RészletesebbenDigitális kódzár ajtócsengő-funkcióval
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó
RészletesebbenTartalomjegyzék. 15.3 Jelkészlet a mátrix kijelzõhöz...91 15.4 Készülék felszereltség...92
Tartalomjegyzék 1.1 Leírás...7 1.2 Blokkvázlat...7 1.3 Jelmagyarázat...8 1.3.1 Figyelmeztetõ jelek...8 1.3.2 Útmutató jelek...8 1.3.3 Ábrázolásmód...8 2.1 Típusmagyarázat...9 2.2 Tartozékok...10 3.1 Szerelési
RészletesebbenVégfelhasználói kezelési utasítás
Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu something new in the air DC Inverter Végfelhasználói kezelési utasítás Kódszám: N273005A-Rev.1.7 1 Mindenekelőtt szeretnénk megköszönni Önnek,
Részletesebben2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz
RészletesebbenSzerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok
Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok CGB-35 CGB-50 Tisztelt felhasználó! A szerelési utasítást õrizze meg! Ha a szerelési utasítás elõírásait nem tartják be, úgy a Wolf cég a berendezésért
RészletesebbenPANELMÛSZEREK. 2 relé K3GN-NDC DC24V K3GN-NDC-FLK DC24V. 3 tranzisztor K3GN-NDT1 DC24V K3GN-NDT1-FLK DC24V. 2 relé K3GN-PDC DC24V K3GN-PDC-FLK DC24V
Intelligens panelmûszer feszültség, áram, frekvencia méréshez, digitális kijelzés PLC-hez Egyszerû programozás elõlapról, vagy soros vonalon keresztül Jól látható, 5 digites, változtatható színû kijelzõ
Részletesebben